Guest guest Posted January 2, 2005 Report Share Posted January 2, 2005 BHAGAVAD-GITA 18:6 etany api tu karmani sangam tyaktva phalani ca kartavyaniti me partha niscitam matam uttamam WORD FOR WORD etani--all these; api--certainly; tu--but; karmani--activities; sangam--association; tyaktva--renouncing; phalani--results; ca--also; kartavyani--should be done as duty; iti--thus; me--My; partha--O son of Prtha; niscitam--definite; matam--opinion; uttamam--the best. TRANSLATION All these activities should be performed without attachment or any expectation of result. They should be performed as a matter of duty, O son of Prtha. That is My final opinion. PURPORT Although all sacrifices are purifying, one should not expect any result by such performances. In other words, all sacrifices which are meant for material advancement in life should be given up, but sacrifices that purify one's existence and elevate one to the spiritual plane should not be stopped. Everything that leads to Krsna consciousness must be encouraged. In the Srimad-Bhagavatam also it is said that any activity which leads to devotional service to the Lord should be accepted. That is the highest criterion of religion. A devotee of the Lord should accept any kind of work, sacrifice or charity which will help him in the discharge of devotional service to the Lord. Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with permission. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.