Jump to content
IndiaDivine.org

BHAGAVAD-GITA 18:25

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

BHAGAVAD-GITA 18:25

 

anubandham ksayam himsam

anapeksya ca paurusam

mohad arabhyate karma

yat tat tamasam ucyate

 

WORD FOR WORD

 

anubandham--of future bondage; ksayam--destruction; himsam--and

distress to others; anapeksya--without considering the consequences;

ca--also; paurusam--self-sanctioned; mohat--by illusion; arabhyate--is

begun; karma--work; yat--which; tat--that; tamasam--in the mode of

ignorance; ucyate--is said to be.

 

TRANSLATION

 

That action performed in illusion, in disregard of scriptural

injunctions, and without concern for future bondage or for violence or

distress caused to others is said to be in the mode of ignorance.

 

PURPORT

 

One has to give account of one's actions to the state or to the agents

of the Supreme Lord called the Yamadutas. Irresponsible work is

destructive because it destroys the regulative principles of

scriptural injunction. It is often based on violence and is

distressing to other living entities. Such irresponsible work is

carried out in the light of one's personal experience. This is called

illusion. And all such illusory work is a product of the mode of

ignorance.

 

Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with

permission.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...