Jump to content
IndiaDivine.org

BHAGAVAD-GITA 18:30

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

BHAGAVAD-GITA 18:30

 

pravrttim ca nivrttim ca

karyakarye bhayabhaye

bandham moksam ca ya vetti

buddhih sa partha sattviki

 

WORD FOR WORD

 

pravrttim--doing; ca--also; nivrttim--not doing; ca--and; karya--what

ought to be done; akarye--and what ought not to be done; bhaya--fear;

abhaye--and fearlessness; bandham--bondage; moksam--liberation;

ca--and; ya--that which; vetti--knows; buddhih--understanding;

sa--that; partha--O son of Prtha; sattviki--in the mode of goodness.

 

TRANSLATION

 

O son of Prtha, that understanding by which one knows what ought to be

done and what ought not to be done, what is to be feared and what is

not to be feared, what is binding and what is liberating, is in the

mode of goodness.

 

PURPORT

 

Performing actions in terms of the directions of the scriptures is

called pravrtti, or executing actions that deserve to be performed.

And actions which are not so directed are not to be performed. One who

does not know the scriptural directions becomes entangled in the

actions and reactions of work. Understanding which discriminates by

intelligence is situated in the mode of goodness.

 

Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with

permission.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...