Jump to content
IndiaDivine.org

BHAGAVAD-GITA 18:39

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

BHAGAVAD-GITA 18:39

 

yad agre canubandhe ca

sukham mohanam atmanah

nidralasya-pramadottham

tat tamasam udahrtam

 

WORD FOR WORD

 

yat--that which; agre--in the beginning; ca--also; anubandhe--at the

end; ca--also; sukham--happiness; mohanam--illusory; atmanah--of the

self; nidra--sleep; alasya--laziness; pramada--and illusion;

uttham--produced of; tat--that; tamasam--in the mode of ignorance;

udahrtam--is said to be.

 

TRANSLATION

 

And that happiness which is blind to self-realization, which is

delusion from beginning to end and which arises from sleep, laziness

and illusion is said to be of the nature of ignorance.

 

PURPORT

 

One who takes pleasure in laziness and in sleep is certainly in the

mode of darkness, ignorance, and one who has no idea how to act and

how not to act is also in the mode of ignorance. For the person in the

mode of ignorance, everything is illusion. There is no happiness

either in the beginning or at the end. For the person in the mode of

passion there might be some kind of ephemeral happiness in the

beginning and at the end distress, but for the person in the mode of

ignorance there is only distress both in the beginning and at the end.

 

Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with

permission.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...