Jump to content
IndiaDivine.org

BHAGAVAD-GITA 17:19

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

BHAGAVAD-GITA 17:19

 

mudha-grahenatmano yat

pidaya kriyate tapah

parasyotsadanartham va

tat tamasam udahrtam

 

WORD FOR WORD

 

mudha--foolish; grahena--with endeavor; atmanah--of one's own self;

yat--which; pidaya--by torture; kriyate--is performed; tapah--penance;

parasya--to others; utsadana-artham--for the sake of causing

annihilation; va--or; tat--that; tamasam--in the mode of darkness;

udahrtam--is said to be.

 

TRANSLATION

 

Penance performed out of foolishness, with self-torture or to destroy

or injure others, is said to be in the mode of ignorance.

 

PURPORT

 

There are instances of foolish penance undertaken by demons like

Hiranyakasipu, who performed austere penances to become immortal and

kill the demigods. He prayed to Brahma for such things, but ultimately

he was killed by the Supreme Personality of Godhead. To undergo

penances for something which is impossible is certainly in the mode of

ignorance.

 

Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with

permission.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...