Guest guest Posted May 31, 2001 Report Share Posted May 31, 2001 BHAGAVAD-GITA 18:16 tatraivam sati kartaram atmanam kevalam tu yah pasyaty akrta-buddhitvan na sa pasyati durmatih WORD FOR WORD tatra--there; evam--thus; sati--being; kartaram--the worker; atmanam--himself; kevalam--only; tu--but; yah--anyone who; pasyati--sees; akrta-buddhitvat--due to unintelligence; na--never; sah--he; pasyati--sees; durmatih--foolish. TRANSLATION Therefore one who thinks himself the only doer, not considering the five factors, is certainly not very intelligent and cannot see things as they are. PURPORT A foolish person cannot understand that the Supersoul is sitting as a friend within and conducting his actions. Although the material causes are the place, the worker, the endeavor and the senses, the final cause is the Supreme, the Personality of Godhead. Therefore, one should see not only the four material causes but the supreme efficient cause as well. One who does not see the Supreme thinks himself to be the doer. Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with permission. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.