Guest guest Posted August 30, 2001 Report Share Posted August 30, 2001 BHAGAVAD-GITA 1:37-38 yady apy ete na pasyanti lobhopahata-cetasah kula-ksaya-krtam dosam mitra-drohe ca patakam katham na jneyam asmabhih papad asman nivartitum kula-ksaya-krtam dosam prapasyadbhir janardana WORD FOR WORD yadi--if; api--even; ete--they; na--do not; pasyanti--see; lobha--by greed; upahata--overpowered; cetasah--their hearts; kula-ksaya--in killing the family; krtam--done; dosam--fault; mitra-drohe--in quarreling with friends; ca--also; patakam--sinful reactions; katham--why; na--should not; jneyam--be known; asmabhih--by us; papat--from sins; asmat--these; nivartitum--to cease; kula-ksaya--in the destruction of a dynasty; krtam--done; dosam--crime; prapasyadbhih--by those who can see; janardana--O Krsna. TRANSLATION O Janardana, although these men, their hearts overtaken by greed, see no fault in killing one's family or quarreling with friends, why should we, who can see the crime in destroying a family, engage in these acts of sin? PURPORT A ksatriya is not supposed to refuse to battle or gamble when he is so invited by some rival party. Under such an obligation, Arjuna could not refuse to fight, because he had been challenged by the party of Duryodhana. In this connection, Arjuna considered that the other party might be blind to the effects of such a challenge. Arjuna, however, could see the evil consequences and could not accept the challenge. Obligation is actually binding when the effect is good, but when the effect is otherwise, then no one can be bound. Considering all these pros and cons, Arjuna decided not to fight. Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with permission. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.