Jump to content
IndiaDivine.org

BHAGAVAD-GITA 1:46

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

BHAGAVAD-GITA 1:46

 

sanjaya uvaca

evam uktvarjunah sankhye

rathopastha upavisat

visrjya sa-saram capam

soka-samvigna-manasah

 

WORD FOR WORD

 

sanjayah uvaca--Sanjaya said; evam--thus; uktva--saying;

arjunah--Arjuna; sankhye--in the battlefield; ratha--of the chariot;

upasthe--on the seat; upavisat--sat down again; visrjya--putting

aside; sa-saram--along with arrows; capam--the bow; soka--by

lamentation; samvigna--distressed; manasah--within the mind.

 

TRANSLATION

 

Sanjaya said: Arjuna, having thus spoken on the battlefield, cast

aside his bow and arrows and sat down on the chariot, his mind

overwhelmed with grief.

 

PURPORT

 

While observing the situation of his enemy, Arjuna stood up on the

chariot, but he was so afflicted with lamentation that he sat down

again, setting aside his bow and arrows. Such a kind and soft-hearted

person, in the devotional service of the Lord, is fit to receive

self-knowledge.

 

Thus end the Bhaktivedanta Purports to the First Chapter of the Srimad

Bhagavad-gita in the matter of Observing the Armies on the Battlefield

of Kuruksetra.

 

Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with

permission.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...