Jump to content
IndiaDivine.org

BHAGAVAD-GITA 2:36

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

BHAGAVAD-GITA 2:36

 

avacya-vadams ca bahun

vadisyanti tavahitah

nindantas tava samarthyam

tato duhkhataram nu kim

 

WORD FOR WORD

 

avacya--unkind; vadan--fabricated words; ca--also; bahun--many;

vadisyanti--will say; tava--your; ahitah--enemies; nindantah--while

vilifying; tava--your; samarthyam--ability; tatah--than that;

duhkha-taram--more painful; nu--of course; kim--what is there.

 

TRANSLATION

 

Your enemies will describe you in many unkind words and scorn your

ability. What could be more painful for you?

 

PURPORT

 

Lord Krsna was astonished in the beginning at Arjuna's uncalled-for

plea for compassion, and He described his compassion as befitting the

non-Aryans. Now in so many words, He has proved His statements against

Arjuna's so-called compassion.

 

Copyright 1983 The Bhaktivedanta Book Trust International. Used with

permission.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...