Jump to content
IndiaDivine.org

Indian words in English

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

>It might be useful for the BBT style compilers, and others of us

>also, to have a list of Indian words that are now in English

>dictionaries. There are many more than there were a generation ago.

>Anyone?

 

Whether a word is in the dictionary is not our only criterion for

whether a word has "entered English." A word may be in the dictionary

and still not have entered common usage.

 

And, anyway, whether a word has entered common usage is not the only

determinant for how the BBT treats it.

 

>Another suggestion: 'amid' rather than 'amidst'.

 

Sometimes "amidst" works better. To my ear, all the examples below

(from the OED) sound better than they would with "amid."

 

"And died amidst a circle of friends."

 

"Amidst the fumes of tobacco."

 

"Amidst the funeral rites, the soldered coffin had been opened."

 

The OED says, "There is a tendency to use amidst more distributively

than amid, e.g. of things scattered about, or a thing moving, in the

midst of others."

 

Hare Krsna.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...