Guest guest Posted April 14, 2006 Report Share Posted April 14, 2006 Dear Yaduraja Prabhu, PAMHO. AGTSP! > I see your point, it’s just quicker to use the word ‘established’ than > write “made himself recognized and accepted”. I don't think that you saved much time by writing "established himself" and "set himself up" instead of "made himself recognized and accepted". Just look at our long discussion. But our discussion about your point a) will immediately end when you stop saying that Srila Prabhupada established himself or set himself up as the sole diksa guru for ISKCON, but just say that he made himself recognized and accepted as such. > But when you object so strongly to the word ‘established’ I mainly object to "set himself up as the sole diksa guru". > The third sentence explains how they established or set themselves up as > diksa gurus. I don't think that "made himself recognized and accepted as the sole diksa guru" give any information on how he did it. > The first two mean exactly the same as each other and ONLY state that they > achieved this, not how they did it. On Apr 10, 2006 you wrote something similar regarding Srila Prabhupada: "The phrase 'set himself up' describes an outcome." But on Feb 06, 2006 you wrote: "to 'set up' something is in any case a deliberate act." So can I conclude from your statements that "set up something" describes an act and "set himself up" describes an outcome? On Nov 16, 2005 you wrote: "Srila Prabhupada set himself up, deliberately, in the position of the sole diksa guru for ISKCON in 1966." According to your latest explanations, this describes an outcome, not how he did it. So the word "deliberately" refers to the outcome (to be the sole diksa guru for ISKCON). I agree that Srila Prabhupada wanted to be a diksa guru for ISKCON. But can you please present some evidence that Srila Prabhupada wanted to be the SOLE diksa guru for ISKCON (the deliberate outcome described by your statement), or admit that your statement is unproven. > I was wondering if our German version of The Final Order (Die Letzte > Anweisung) was any use to you, I did not read the German version. ys Ramakanta dasa Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.