Guest guest Posted October 19, 2000 Report Share Posted October 19, 2000 Bhakti-rasamrta-sindhu (1.3.35) quoted in Cc Madhya 23.29: na prema sravanadi-bhaktir api va yogo 'tha va vaisnavo jnanam va subha-karma va kiyad aho saj-jatir apy asti va hinarthadhika-sadhake tvayi tathapy acchedya-mula sati he gopi-jana-vallabha vyathayate ha ha mad-asaiva mam SYNONYMS na-not; prema-love of Godhead; sravana-adi-consisting of chanting, hearing and so on; bhaktih-devotional service; api-also; va-or; yogah-the power of mystic yoga; atha va-or; vaisnavah-befitting a devotee; jnanam-knowledge; va-or; subha-karma-pious activities; va-or; kiyat-a little; aho-O my Lord; sat-jatih-birth in a good family; api-even; asti-there is; va-or; hina-artha-adhika-sadhake-who bestows greater benedictions upon one who is fallen and possesses no good qualities; tvayi-unto You; tatha-api-still; acchedya-mula-whose root is uncuttable; sati-being; he-O; gopi-jana-vallabha-most dear friend of the gopis; vyathayate-gives pain; ha ha-alas; mat-my; asa-hope; eva-certainly; mam-to me. TRANSLATION "`O my Lord, I do not have any love for You, nor am I qualified for discharging devotional service by chanting and hearing. Nor do I possess the mystic power of a Vaisnava, knowledge or pious activities. Nor do I belong to a very high-caste family. On the whole, I do not possess anything. Still, O beloved of the gopis, because You bestow Your mercy on the most fallen, I have an unbreakable hope that is constantly in my heart. That hope is always giving me pain.' Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.