Jump to content
IndiaDivine.org

desa-kala-PATRA

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

(Jayo)

> Why do we, and I frequently do, say "time, place and circumstances

>when circumstance is the desa, a synonym for place? Prahupada quotes:

>

>"The Vedas instruct us that knowledge must always be considered in terms of

>desa-käla-pätra. Desa means “circumstances,” käla means “time,” and pätra

>means “the object.” We must understand"

 

 

I saw somewhere "patra" being translated as "receiver" -- that is, the one

to whom the instruction/teaching is to be applied.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...