Guest guest Posted October 2, 2001 Report Share Posted October 2, 2001 please provide the reference for this: At 08:27 PM 10/2/01 +0000, you wrote: >Which are the objections to give the brahma-gayatri to ladies? > >ANSWER: Due to the power of the mantra, ladies are prone to develop the ego >of a purusha, conroller. On the other hand male persons develop sweet and >gentle qualities by the influence of this mantra. Since our object is to >become assistents in the service of gopi's to Sri Sri Radha and Krishna, we >do not emphasize on control and other masculine qualities. > > >_______________ >Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted October 8, 2001 Report Share Posted October 8, 2001 > >The other followers of Bhaktisiddhanta do not give the Brahma Gayatri to >ladies, to men only. Moreover, outside the line of Bhaktisiddhanta >Sarasvati many do not give the Brahma Gayatri at all, One might ask why Srila Prabhupada did so many things that the others did not do. He went to America, having faith is Lord Caitanya's "every town and village", which others did not take universally. He converted mlechas and yavanas into vaisnavas, having complete faith in SRIMAD BHAGAVATAM kirata-hunandhra-pulinda-pulkasa abhira-sumbha yavanah khasadayah ye 'nye ca papa yad-apasrayasrayah sudhyanti tasmai prabhavisnave namah SYNONYMS kirata-a province of old Bharata; huna-part of Germany and Russia; andhra-a province of southern India; pulinda-the Greeks; pulkasah-another province; abhira-part of old Sind; sumbhah-another province; yavanah-the Turks; khasa-adayah-the Mongolian province; ye-even those; anye-others; ca-also; papah-addicted to sinful acts; yat-whose; apasraya-asrayah-having taken shelter of the devotees of the Lord; sudhyanti-at once purified; tasmai-unto Him; prabhavisnave-unto the powerful Visnu; namah-my respectful obeisances. TRANSLATION Kirata, Huna, Andhra, Pulinda, Pulkasa, Abhira, Sumbha, Yavana, members of the Khasa races and even others addicted to sinful acts can be purified by taking shelter of the devotees of the Lord, due to His being the supreme power. I beg to offer my respectful obeisances unto Him. He translated the SRIMAD BHAGAVATAM into English and inspired his followers to distribute it profusely and to translate in many other languages. He did so many things that others did not do the volumes have been written about his accomplishments. Many admit that he was empowered and acting under the direction Lord Nityananda. I am sure that others can say more. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.