Jump to content
IndiaDivine.org

Nrsimha-sahasra-nama-stotra

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

On 24 Jan 1998, Gauranga Sundara wrote:

 

> > Would you be interested in the Sri Narasimha-kavaca-stotra?

> > (Text COM:1056527) --------

>

> Yes, certainly! Is there any way of getting it with the diacritics? Possibly

> 'Balarama' font or 'Sanskrit Times'. However, I have only MS Word 2.0.

 

Here it is in ITRANS format (I don't know who translated it, but the

translation was posted on COM several months ago):

 

... shrii nR^isi.nhakavachastotram.h ..

 

nR^isi.nhakavachaM vakshye

prahlaadenoditaM puraa .

 

sarvarakshakaraM puNyaM

sarvopadravanaashanam.h .. 1 ..

 

## I shall now recite the Narasimha-kavacha, formerly spoken by

Prahlaada Mahaaraaja. It is most pious, vanquishes all kinds of

impediments, and provides one all protection. ##

 

sampatkaraM chaiva

svargamokshapradaayakam.h .

 

dhyaatvaa nR^isi.nhaM deveshaM

hemasi.nhaasanasthitam.h .. 2 ..

 

## It bestows upon one all opulences and can give one elevation to the

heavenly planets or liberation. One should meditate on Lord Narasimha,

Lord of the universe, seated upon a golden throne. ##

 

trinayanaM

sharadindusamaprabham.h .

 

lakshmyaaliN^gitavaamaaN^gam.h

vibhuutibhirupaashritam.h .. 3 ..

 

## His mouth is wide open, He has three eyes, and He is as radiant as

the autumn moon. He is embraced by Lakshmiidevii on his left side, and

His form is the shelter of all opulences, both material and

spiritual. ##

 

chaturbhujaM komalaaN^gaM

svarNakuNDalashobhitam.h .

 

sarojashobitoraskaM

ratnakeyuuramudritam.h .. 4 ..

 

## The Lord has four arms, and His limbs are very soft. He is

decorated with golden earrings. His chest is resplendent like the

lotus flower, and His arms are decorated with jewel-studded

ornaments. ##

 

kaaJNchanasankaashaM

piitanirmalavaasasam.h .

 

indraadisuramaulishhThaH

sphuranmaaNikyadiiptibhiH .. 5 ..

 

## He is dressed in a spotless yellow garment, which exactly resembles

molten gold. He is the original cause of existence, beyond the mundane

sphere, for the great demigods headed by Indra. He appears bedecked

with rubies which are blazingly effulgent. ##

 

 

 

virajitapadadvandvam.h

sankhachakradihetibhiH .

 

garutmatma cha vinayat.h

stuyamanam.h mudanvitam.h .. 6 ..

 

## His two feet are very attractive, and He is armed with various

weapons such as the conch, disc, etc. GaruDa joyfully offers prayers

with great reverence. ##

 

 

kamalasamvaasaM

kR^itvaa tu kavachaM pathet.h .. 7 ..

 

## Having seated Lord Narasimhadeva upon the lotus of one's heart, one

should recite the following mantra: ##

 

me shiraH paatu

lokarakshaarthasambhavaH .. 8 ..

 

## May Lord Narasimha, who protects all the planetary systems, protect

my head. ##

 

..api stambhavaasaH

phalaM me rakshatu dhvanim.h .

 

nR^isi.nho me dR^ishau paatu

somasuuryaagnilochanaH .. 9 ..

 

## Although the Lord is all-pervading, He hid Himself within a

pillar. May He protect my speech and the results of my activities. May

Lord Narasimha, whose eyes are the sun, and fire, protect my eyes. ##

 

paatu nR^ihariH

munivaaryastutipriyaH .

 

naasaM me si.nhanaashastu

mukhaM lakshmiimukhapriyaH .. 10 ..

 

## May Lord Nrihari, who is pleased by the prayers offered by the

best of sages, protect my memory. May He who has the nose of a lion

protect my nose, and may He whose face is very dear to the goddess of

fortune protect my mouth. ##

 

vidyaadhipaH paatu

nR^isi.nho rasanaM mama .

 

vaktraM paatvinduvadanaM

sadaa prahlaadavanditaH .. 11 ..

 

## May Lord Narasimha, who is the knower of all sciences, protect my

sense of taste. May He whose face is beautiful as the full moon and

who is offered prayers by Prahlaada Mahaaraaja protect my face. ##

 

 

 

paatu me kaNThaM

skandhau bhuubhR^idanantakR^it.h .

 

divyaastrashobhitabhujaH

nR^isi.nhaH paatu me bhujau .. 12 ..

 

## May Lord Narasimha protect my throat. He is the sustainer of the

earth and the performer of unlimitedly wonderful activities. May He

protect my shoulders. His arms are resplendent with transcendental

weapons. May He protect my shoulders. ##

 

 

devavarado

nR^isi.nhaH paatu sarvataH .

 

hR^idayaM yogisaadhyashcha

nivaasaM paatu me hariH .. 13 ..

 

## May the Lord, who bestows benedictions upon the demigods, protect

my hands, and may He protect me from all sides. May He who is achieved

by the perfect yogiis protect my heart, and may Lord Hari protect my

dwelling place. ##

 

paatu hiraNyaaksha\-

vakshaHkukshividaaraNaH .

 

naabhiM me paatu nR^ihariH

svanaabhibrahmasa.nstutaH .. 14 ..

 

## May He who ripped apart the chest and abdomen of the great demon

HiraNyaaksha protect my waist, and may Lord Nrihari protect my

navel. He is offered prayers by Lord Brahmaa, who has sprung from his

own navel. ##

 

 

koTayaH kaTyaaM

yasyaasau paatu me kaTim.h .

 

guhyaM me paatu guhyaanaaM

mantraanaaM guhyaruupadR^ik.h .. 15 ..

 

## May He on whose hips rest all the universes protect my hips. May

the Lord protect my private parts. He is the knower of all mantras and

all mysteries, but He Himself is not visible. ##

 

 

manobhavaH paatu

jaanunii nararuupadR^ik.h .

 

jaN^ghe paatu dharaabhara\-

hartaa yo.asau nR^ikesharii .. 16 ..

 

## May He who is the original Cupid protect my thighs. May He who

exhibits a human-like form protect my knees. May the remover of the

burden of the earth, who appears in a form which is half-man and

half-lion, protect my calves. ##

 

 

raajyapradaH paatu

paadau me nR^ihariishvaraH .

 

sahasrashiirshhaapurushhaH

paatu me sarvashastanum.h .. 17 ..

 

## May the bestower of heavenly opulence protect my feet. He is the

Supreme Controller in the form of a man and lion combined. May the

thousand-headed Supreme enjoyer protect my body from all sides and in

all respects. ##

 

 

puurvataH paatu

mahaaviiraagrajo.agnitaH .

 

mahaavishhNurdakshiNe tu

mahaajvalastu nairR^itaH .. 18 ..

 

## May that most ferocious personality protect me from the east. May

He who is superior to the greatest heroes protect me from the

southeast, which is presided over by Agni. May the Supreme Vishnu

protect me from the south, and may that person of blazing luster

protect me from the southwest. ##

 

 

paatu sarvesho

dishi me sarvatomukhaH .

 

nR^isi.nhaH paatu vaayavyaaM

saumyaaM bhuushhaNavigrahaH .. 19 ..

 

## May the Lord of everything protect me from the west. His faces are

everywhere, so please may He protect me from this direction. May Lord

Narasimha protect me from the northwest, which is predominated by

Vaayu, and may He whose form is in itself the supreme ornament protect

me from the north, where Soma resides. ##

 

paatu bhadro me

sarvamaN^galadaayakaH .

 

sa.nsaarabhayataH paatu

mR^ityor.h mR^ityur.h nR^ikesharii .. 20 ..

 

## May the all-auspicious Lord, who Himself bestows

all-auspiciousness, protect from the northeast, the direction of the

sun-god, and may He who is death personified protect me from fear of

death and rotation in this material world. ##

 

nR^isi.nhakavachaM

prahlaadamukhamaNDitam.h .

 

bhaktimaan.h yaH pathenaityaM

sarvapaapaiH pramuchyate .. 21 ..

 

## This Narasimha-kavacha has been ornamented by issuing from the mouth

of Prahlaada Mahaaraaja. A devotee who reads this becomes freed from

all sins. ##

 

dhanavaan.h loke

diirghaayurupajaayate .

 

kaamayate yaM yaM kaamaM

taM taM praapnotyasa.nshayam.h .. 22 ..

 

## Whatever one desires in this world he can attain without doubt. One

can have wealth, many sons, and a long life. ##

 

 

jayamaapnoti

sarvatra vijayii bhavet.h .

 

bhuumyantariikshadivyaanaaM

grahaanaaM vinivaaraNam.h .. 23 ..

 

## He becomes victorious who desires victory, and indeed becomes a

conqueror. He wards off the influence of all planets, earthly,

heavenly, and everything in between. ##

 

 

vR^ishchikoragasambhuuta\-

vishhaapaharaNaM param.h .

 

brahmaraakshasayakshaaNaaM

duurotsaaraNakaaraNam.h .. 24 ..

 

## This is the supreme remedy for the poisonous effects of serpents

and scorpions, and Brahma-raakshasa ghosts and Yakshas are driven

away. ##

 

 

talapaatre vaa

kavachaM likhitaM shubham.h .

 

karamuule dhR^itaM yena

sidhyeyuH karmasiddhayaH .. 25 ..

 

## One may write this most auspicious prayer on his arm, or inscribe it

on a palm-leaf and attach it to his wrist, and all his activities will

become perfect. ##

 

manushhyeshhu

svaM svameva jayaM labhet.h .

 

ekasandhyaM trisandhyaM vaa

yaH paThenniyato naraH .. 26 ..

 

## One who regularly chants this prayer, whether once or thrice

(daily), he becomes victorious whether among demigods, demons, or

human beings. ##

 

maN^galamaN^galyaM

bhuktiM muktiM cha vindati .

 

dvaatri.nshatisahasraaNi

pathet.h shuddhaatmanaaM nR^iNaam .. 27 ..

 

## One who with purified heart recites this prayer 32,000 times

attains the most auspicious of all auspicious things, and material

enjoyment and liberation are already understood to be available to

such a person. ##

 

 

kavachasyaasya mantrasya

mantrasiddhiH prajaayate .

 

anena mantraraajena

kR^itvaa bhasmaabhirmantraanaam.h .. 28 ..

 

## This Kavacha-mantra is the king of all mantras. One attains by it

what would be attained by anointing oneself with ashes and chanting

all other mantras. ##

 

vinyasedyastu

tasya grahabhayaM haret.h .

 

trivaaraM japamaanastu

dattaM vaaryaabhimantrya cha .. 29 ..

 

## Having marked ones body with tilaka, taking aachamana with water,

and reciting this mantra three times, one will find that the fear of

all inauspicious planets is removed. ##

 

 

yo naro mantraM

nR^isi.nhadhyaanamaacharet.h .

 

tasya rogaH praNashyanti

ye cha syuH kukshisambhavaaH .. 30 ..

 

## That person who recites this mantra, meditating upon Lord

Narasimhadeva, has all of his diseases vanquished, including those of

the abdomen. ##

 

garjantaM gaarjayantaM nijabhujapatalaM sphoTayantaM hatantaM

ruupyantaM taapayantaM divi bhuvi ditijaM kshepayantam kshipantam.h .

 

krandantaM roshhayantaM dishi dishi satataM sa.nharantaM bharantaM

viikshantaM puurNayantaM karanikarashatairdivyasi.nhaM namaami .. 31 ..

 

## Lord Narasimha roars loudly and causes others to roar. With His

mulitudes of arms He tears the demons asunder and kills them in this

way. He is always seeking out and tormenting the demonic descendants

of Diti, both on this earth planet and in the higher planets, and Hs

throws them down and scatters them. He cries with great anger as He

destroys the demons in all directions, yet with His unlimited hands He

sustains, protects, and nourishes the cosmic manifestation. I offer my

respectful obeisances to the Lord, who has assumed the form of a

transcendental lion. ##

 

 

... iti shriibrahmaaNDapuraaNe prahlaadoktaM

shriinR^isi.nhakavachaM sampuurNam.h ..

 

## Thus ends the Narasimha-kavacha as it is described by Prahlaada

Mahaaraaja in the BrahmaaNDa PuraaNa. ##

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...