Guest guest Posted April 21, 2001 Report Share Posted April 21, 2001 CC mADHYA 12.48 r€j€ra milane bhikukera dui loka n€a paraloka rahu, loke kare upah€sa SYNONYMS r€j€ra milane—by meeting with a king; bhikukera—of the mendicant; dui loka—in two worlds; n€a—destruction; para-loka—spiritual world; rahu—let alone; loke—in this material world; kare—do; upah€sa—joking. TRANSLATION “If a mendicant meets a king, this world and the next world are both destroyed for the mendicant. Indeed, what is there to say of the next world? In this world, people will joke if a sanny€s… meets a king.” Madhya 12.49 TEXT 49 r€m€nanda kahe,—tumi …vara svatantra k€re tom€ra bhaya, tumi naha paratantra SYNONYMS r€m€nanda kahe—R€m€nanda said; tumi—You; …vara—the Supreme Lord; svatantra—independent; k€re tom€ra bhaya—why should You be afraid of anyone; tumi naha—You are not; para-tantra—dependent. TRANSLATION R€m€nanda R€ya replied, “My Lord, You are the supreme independent personality. You have nothing to fear from anyone because You are not dependent on anyone.” Madhya 12.50 TEXT 50 prabhu kahe,—€mi manuya €rame sanny€s… k€ya-mano-v€kye vyavah€re bhaya v€si SYNONYMS prabhu kahe—the Lord said; €mi manuya—I am a human being; €rame—in the social order; sanny€s…—a renounced person; k€ya-manaƒ-v€kye—with My body, mind and words; vyavah€re—in general dealings; bhaya—fear; v€si—I do. TRANSLATION When R€m€nanda R€ya addressed ®r… Caitanya Mah€prabhu as the Supreme Personality of Godhead, Caitanya Mah€prabhu objected, saying, “I am not the Supreme Personality of Godhead but an ordinary human being. Therefore I must fear public opinion in three ways—with My body, mind and words. Madhya 12.51 TEXT 51 ukla-vastre masi-bindu yaiche n€ luk€ya sanny€s…ra alpa chidra sarva-loke g€ya SYNONYMS ukla-vastre—on white cloth; masi-bindu—a spot of ink; yaiche—as much as; n€—does not; luk€ya—become hidden; sanny€s…ra—of a sanny€s…; alpa—a very little; chidra—fault; sarva-loke—the general public; g€ya—advertise. TRANSLATION “As soon as the general public finds a little fault in the behavior of a sanny€s…, they advertise it like wildfire. A black spot of ink cannot be hidden on a white cloth. It is always very prominent.” Madhya 12.52 TEXT 52 r€ya kahe,—kata p€p…ra kariy€cha avy€hati …vara-sevaka tom€ra bhakta gajapati SYNONYMS r€ya kahe—R€m€nanda R€ya replied; kata p€p…ra—of numberless sinful persons; kariy€cha—You have done; avy€hati—deliverance; …vara-sevaka—a servitor of the Lord; tom€ra—Your; bhakta—devotee; gajapati—the King. TRANSLATION R€m€nanda R€ya replied, “My dear Lord, You have delivered so many sinful people. This King Prat€parudra, the King of Orissa, is actually a servitor of the Lord and Your devotee.” Madhya 12.53 TEXT 53 prabhu kahe,—p™rŠa yaiche dugdhera kalasa sur€-bindu-p€te keha n€ kare paraa SYNONYMS prabhu kahe—the Lord replied; p™rŠa—completely filled; yaiche—just as; dugdhera—of milk; kalasa—container; sur€-bindu-p€te—with simply a drop of liquor; keha—anyone; n€ kare—does not; paraa—touch. TRANSLATION ®r… Caitanya Mah€prabhu then said, “There may be much milk in a big pot, but if it is contaminated by a drop of liquor, it is untouchable. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.