Guest guest Posted March 1, 2001 Report Share Posted March 1, 2001 DEar madhavananda ji. Jaya Prabhupada. Srila Rupa Gosvami's Padyavali verse 11 k€€yan na ca bhojan€di-niyam€n no v€ vane v€sato vy€khy€n€d athav€ muni-vrata-bhar€c cittodbhavaƒ k…yate kintu sph…ta-kalinda-aila-tanay€-t…reu vikr…ato govindasya pad€ravinda-bhajan€rambhasya le€d api k€€y€t-from the saffron color; na-not; ca-and; bhojana-of eating; €di-etc.; niyam€t-from restraint; na-not; v€-or; vane-in the forest; v€sataƒ-from the residence; vy€khy€n€t-from explanation of the scriptures; athav€-or; muni-vrata-from the vow of silence; bhar€t-great; citta-udbhavaƒ-cupid; k…yate-becomes weakened; kintu-but; sph…ta-broad; kalinda-of Mount Kalinda; aila-mountain; tanay€-of the daughter (the Yamun€ River); t…reu-on the ba‰ks; vikr…ataƒ-playing; govindasya-of Lord Govinda; pada-feet; aravinda-lotus flowers; bhajana-of the devotional service; €rambhasya-of the beginning; le€t-from a little particle; api-even. Not by wearing saffron cloth, not by restricting food and other sense-activities, not by living in the forest, not by discussing philosophy, and not by observing a vow of silence, but only by even the slightest beginning of devotional service to the lotus feet of Lord Govinda, who enjoys pastimes on the Yamun€'s wide banks, is K€madeva stopped. k€laƒ kalir balina indriya-vairi-varg€ƒ r…-bhakti-m€rga iha kaŠ˜haka-ko˜i-ruddhaƒ h€ h€ kva y€mi vikalaƒ kim ahaˆ karomi caitanya-p…˜ha yadi n€dya kp€ˆ karoi k€laƒ-the time; kalir-is the age of Kali; balinaƒ-strong; indriya-vairi-varg€ƒ-the enimical senses; r…-bhakti-m€rgaƒ-the path of devotional service; iha-here; kaŠ˜haka-ko˜i-ruddhaƒ-filled with millions of thorns; h€ h€-Oh! Oh!; kva-where?; y€mi-will I go; vikalaƒ-agitated; kim-what?; ahaˆ-I; karomi-will do; caitanya-p…˜ha-O abode of Lord Caitanya; yadi-if; na-not; adya-now; kp€ˆ-mercy; karoi-you do. ============ REF. Navadvipa Sataka Text 93 Srila Prabhodananda Sarasvati's Chaitanya Candramrta verse 49 is similar but the last line is: caitanya-candra yadi n€dya kp€ˆ karoi Text 96 saˆs€ra-duƒkha-jaladhau patitasya k€ma- krodh€di-nakra-makaraiƒ kaval…-ktasya durv€san€-nigaitasya nir€rayasya gaur€‰ga-p…˜ha mama dehi kp€valambam saˆs€ra-of repeated birth and death; duƒkha-of the sufferings; jaladhau-in the ocean; patitasya-fallen; k€ma-lust; krodha-and anger; €di-beginning; nakra-crocodiles; makaraiƒ-and sharks; kaval…-a mouthful; ktasya-being made; durv€san€-by wicked desires; nigaitasya-chained; nir€rayasya-without any shelter; gaur€‰ga-of Lord Caitanya; p…˜ha-O sacred abode; mama-to me; dehi-please give; kp€-of mercy; avalambam-the gift. I am chained by sinful desires. I have fallen into the painful ocean of repeated birth and death. The sharks and crocodiles of lust and anger are devouring me alive. I have no shelter. O holy abode of Lord Gaur€‰ga, please be merciful to me! ============ REF. Text 96 Again somewhere near about verse 55 Caitanya Candramrta has similar but the last line is: caitanya chandra mama dehi pad€valambam Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.