Jump to content
IndiaDivine.org

verse

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

ath€pi nopasajjeta

str…u straiŠeu c€rtha-vit

viayendriya-saˆyog€n

manaƒ kubhyati n€nyath€

SYNONYMS

atha api—yet therefore; na upasajjeta—he should never make contact;

str…u—with women; straiŠeu—with men who are attached to women; ca—or;

artha-vit—one who knows what is best for him; viaya—of the objects of

enjoyment; indriya—with the senses; saˆyog€t—because of the connection;

manaƒ—the mind; kubhyati—becomes agitated; na—not; anyath€—otherwise.

TRANSLATION

Yet even one who theoretically understands the actual nature of the body

should never associate with women or with men attached to women. After all,

the contact of the senses with their objects inevitably agitates the mind.

SB 11.26.22

 

 

============ REF. SB 11.26.22

 

 

 

 

 

kv€pi deva-m€yay€ striy€ bhuja-latopag™haƒ praskanna-viveka-vijñ€no

yad-vih€ra-gh€rambh€kula-hdayas

tad-€ray€vasakta-suta-duhit-kalatra-bh€it€valoka-vice˜it€pahta-hdaya

€tm€nam ajit€tm€p€re ’ndhe tamasi prahiŠoti.

SYNONYMS

kv€pi—somewhere; deva-m€yay€—by the influence of the illusory energy;

striy€—in the form of one’s girl friend or wife; bhuja-lat€—by beautiful

arms, which are compared to tender creepers in the forest; upag™haƒ—being

deeply embarrassed; praskanna—lost; viveka—all intelligence;

vijñ€naƒ—scientific knowledge; yat-vih€ra—for the enjoyment of the wife;

gha-€rambha—to find a house or apartment; €kula-hdayaƒ—whose heart becomes

engrossed; tat—of that house; €raya-avasakta—who are under the shelter;

suta—of sons; duhit—of daughters; kalatra—of the wife; bh€ita-avaloka—by

the conversations and by their beautiful glances; vice˜ita—by activities;

apahta-hdayaƒ—whose consciousness is taken away; €tm€nam—himself;

ajita—uncontrolled; €tm€—whose self; ap€re—in unlimited; andhe—blind

darkness; tamasi—in hellish life; prahiŠoti—he hurls.

TRANSLATION

Sometimes the conditioned soul is attracted by illusion personified (his

wife or girl friend) and becomes eager to be embraced by a woman. Thus he

loses his intelligence as well as knowledge of life’s goal. At that time, no

longer attempting spiritual cultivation, he becomes overly attached to his

wife or girl friend and tries to provide her with a suitable apartment.

Again, he becomes very busy under the shelter of that home and is captivated

by the talks, glances and activities of his wife and children. In this way

he loses his KŠa consciousness and throws himself in the dense darkness of

material existence.

PURPORT

When the conditioned soul is embraced by his beloved wife, he forgets

everything about KŠa consciousness. The more he becomes attached to his

wife, the more he becomes implicated in family life. One Bengali poet,

Bankim Chandra, says that to the eyes of the lover the beloved is always

very beautiful, even though ugly. This attraction is called deva-m€y€. The

attraction between man and woman is the cause of bondage for both. Actually

both belong to the par€ prakti, the superior energy of the Lord, but both

are actually prakti (female). However, because both want to enjoy one

another, they are sometimes described as purua (male). Actually neither is

purua, but both can be superficially described as purua. As soon as man

and woman are united, they become attached to home, hearth, land, friendship

and money. In this way they are both entrapped in material existence. The

word bhuja-lat€-upag™ha, meaning “being embraced by beautiful arms which

are compared to creepers,” describes the way the conditioned soul is bound

within this material world. The products of sex life—sons and

daughters—certainly follow. This is the way of material existence.

SB 5.14.28

 

============ REF. SB 5.14.28

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...