Guest guest Posted January 30, 2002 Report Share Posted January 30, 2002 Srimad Bhagavatam Canto 10 Ch.6 text 19 TRANSLATION Thereafter, mother Yaod€ and RohiŠ…, along with the other elderly gop…s, waved about the switch of a cow to give full protection to the child ®r… KŠa. PURPORT When KŠa was saved from such a great danger, mother Yaod€ and RohiŠ… were principally concerned, and the other elderly gop…s, who were almost equally concerned, followed the activities of mother Yaod€ and RohiŠ…. Here we find that in household affairs, ladies could take charge of protecting a child simply by taking help from the cow. As described here, they knew how to wave about the switch of a cow so as to protect the child from all types of danger. There are so many facilities afforded by cow protection, but people have forgotten these arts. The importance of protecting cows is therefore stressed by KŠa in Bhagavad-g…t€ (ki-go-rakya-v€Šijyaˆ vaiya-karma svabh€vajam [bg. 18.44]). Even now in the Indian villages surrounding Vnd€vana, the villagers live happily simply by giving protection to the cow. They keep cow dung very carefully and dry it to use as fuel. They keep a sufficient stock of grains, and because of giving protection to the cows, they have sufficient milk and milk products to solve all economic problems. Simply by giving protection to the cow, the villagers live so peacefully. Even the urine and stool of cows have medicinal value. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.