Guest guest Posted June 7, 2006 Report Share Posted June 7, 2006 Dear Advaitins, While going thru acharya's bhashya on the afore numbered verse i felt some difficulty to understanda the follwoing explanation By the expression an exclusive from of bodily work what is meant? is it work to be acccomplised by the bodyonly or is it work whose sole aim is the maintenanceof the body? What does the distinction between these two interpretaions amount to? Listen: The first interpretation will involve a contraditcion. Though even a prohibited bodily work is done leading to results seen or unseen, no sin will be incurred according to the lord. Further it will have to be maintained that any course of work prescribed by the scriptures to be performed physically, with seen or unseen ends in view, cannot entail sin. This is a postion not maintained even by the opponent and therefore needs no refutation The qualification in the expression, 'doing a bodily form of work' and 'exclusive' implies that works, enjoined or prohibited, righteous or unrighteous when performed by work or in thought entails sin. In this case is involved the further contradiction that an enjoined work, verbally or mentally performed, entails sin. Even as regards the performance of a forbidden work, the statement of the entailment of sin is futile, being too obvious to require it. Transaltion by A.M. Shastry Ramarkishna Math publication The explanation for the second part of the statemnet ie bodily form of work for maintainence of the body is quite clear. It will be helpful if any of the member throw some light on this issue. JAI JAI RAGHUVEER SAMARTHA Yours in the lord, Br. Vinayaka Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted June 7, 2006 Report Share Posted June 7, 2006 advaitin, "Vinayaka" <vinayaka_ns wrote: > > While going thru acharya's bhashya on the afore numbered verse i felt > some difficulty to understanda the follwoing explanation > > > Transaltion by A.M. Shastry Ramarkishna Math publication > > The explanation for the second part of the statemnet ie bodily form of > work for maintainence of the body is quite clear. > > It will be helpful if any of the member throw some light on this issue. > Will you kindly check the 'translation' and the publisher? (Alladi Mahadev Sastry). This looks more like a paraphrase of the translation, published all along by Samata Books (1st ed. 1897; 7th ed. 1977). The commentary extends for 2 pages, as in the original Bhashya, and needs to be read in toto rather than excerpted. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted June 7, 2006 Report Share Posted June 7, 2006 advaitin, "advaitins" <advaitins wrote: > > advaitin, "Vinayaka" <vinayaka_ns@> wrote: > > > > > While going thru acharya's bhashya on the afore numbered verse i felt > > some difficulty to understanda the follwoing explanation > > > > > > Transaltion by A.M. Shastry Ramarkishna Math publication > > > > The explanation for the second part of the statemnet ie bodily form of > > work for maintainence of the body is quite clear. > > > > It will be helpful if any of the member throw some light on this > issue. > > > > > Will you kindly check the 'translation' and the publisher? > (Alladi Mahadev Sastry). This looks more like a paraphrase of the > translation, published all along by Samata Books (1st ed. 1897; 7th ed. > 1977). The commentary extends for 2 pages, as in the original Bhashya, > and needs to be read in toto rather than excerpted. Yes. It is only a para which i had difficulty to understand. The commentary runs for two pages. The doubt i have is in the final topic of the bhashya. Regards, Br. Vinayaka Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted June 9, 2006 Report Share Posted June 9, 2006 advaitin, "Vinayaka" <vinayaka_ns wrote: > > > > Dear Advaitins, While going thru acharya's bhashya on the afore numbered verse i felt some difficulty to understand the following explanation By the expression an exclusive from of bodily work what is meant? is it work to be acccomplised by the body only or is it work whose sole aim is the maintenanceof the body? What does the distinction between these two interpretaions amount to? Listen: The first interpretation will involve a contraditcion. Though even a prohibited bodily work is done leading to results seen or unseen, no sin will be incurred according to the lord. Further it will have to be maintained that any course of work prescribed by the scriptures to be performed physically, with seen or unseen ends in view, cannot entail sin. This is a postion not maintained even by the opponent and therefore needs no refutation The qualification in the expression, 'doing a bodily form of work' and 'exclusive' implies that works, enjoined or prohibited, righteous or unrighteous when performed by work or in thought entails sin. In this case is involved the further contradiction that an enjoined work, verbally or mentally performed, entails sin. Even as regards the performance of a forbidden work, the statement of the entailment of sin is futile, being too obvious to require it. Transaltion by A.M. Shastry Ramarkishna Math publication The explanation for the second part of the statemnet ie bodily form of work for maintainence of the body is quite clear. It will be helpful if any of the member throw some light on this issue. Namaste Sri Vinayaka ji: As you have stated that: The explanation for the second part of the statemnet ie bodily form of work for maintenance of the body is quite clear, let me attempt to clarify the portion that appears to be requiring clarification: In the verse, the Lord, speaking of the attitude of the Jnani, said: Free from desire, with the mind and the self(body) controlled, having relinquished all possessions doing merely bodily action, he (Jnani) incurs no sin. (Gita IV.21) The point of discussion centres on the phrase: 'bodily action' and 'sin'. As to what is finally meant by bodily action: action for the bare sustenance of the body, is clear. The 'sin' (kilbiSham) is explained by the Acharya as '(a) evil-effect-producing 'paapam' and (b)good-effect producing dharma. Even dharma is a sin, in the case of him who seeks liberation, inasmuch as it causes bondage. As you are clear with the second interpretation: action for the bare sustenance of the body, the first interpretation namely: 'action done by the body alone' is dropped as irrelevant for the obtaining the meaning of this verse. Before dropping this interpretation, the Acharya engages in a little discussion as to why such an interpretation is untenable. The Acharya brings out the contradiction that would result if the first interpretation is admitted. These 'contradictions'(doShas) are three in number, as per the Acharya's discussion: 1. If 'shaariiram kevalam karma' would mean 'actions done by the body only', it would imply that a person doing a prohibited act with the body will not incur sin. (This is because, the Lord has said in this verse 'he will not incur sin, doing actions that can be done by the body'. This contradicts the shastra which teaches 'a prohibited action will earn sin for the performer'. So, it would amount to the Lord's teaching something that is against the shastra. This is the first contradiction if the first interpretation: : 'action done by the body alone' is admitted. 2. Again, if a lawful action is done by the body, no sin is incurred. This is quite well known and requires no emphatic denial in the form 'he incurs no sin'. So, the Lord would not be denying (emphasising) something that is obvious. This is the second contradiction if the first interpretation: : 'action done by the body alone' is admitted. 3. There are words like: kevalam = 'mere, alone' and 'doing bodily action'. Now, we know that apart from the body, the other two organs of action are the speech and the mind. If the first interpretation: : 'action done by the body alone' is taken, it would imply that lawful or unlawful action done by speech and mind would result in sin. How is this implied? Because the Lord has declared 'doing merely bodily actions, he does not incur sin', the sin accruing by actions through speech and mind is implied. This is also against the shastra as a lawful act done by speech or mind does not incur sin; it produces merit. Again, to say that an unlawful act done by speech or mind incurs sin is a useless statement as everybody knows this. A reiteration of what is already known is useless. Thus, in view of these contradictions, it would be wrong to take the first interpretation: : 'action done by the body alone' and the proper meaning of the verse would be had only by taking the second interpretation: action done for the bare maintenance of the body. In conclusion, Br.Vinayaka ji, if you find the three contradictions a little difficult to understand, there is not much loss. By merely accepting the second, final interpretation, one can proceed smoothly with the understanding. The discussion of the contradiction was taken up by the Acharya only because the wording of the verse is open to such an interpretation. Someone who is too inclined towards semantics would raise a question like that and it is only to satisfy such a questioner the discussion was taken up. Thanks and pranams subbu Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted June 15, 2006 Report Share Posted June 15, 2006 advaitin, "subrahmanian_v" <subrahmanian_v wrote: > > advaitin, "Vinayaka" <vinayaka_ns@> wrote: > > Thus, in view of these contradictions, it would be wrong to take the > first interpretation: : 'action done by the body alone' and the > proper meaning of the verse would be had only by taking the second > interpretation: action done for the bare maintenance of the body. > > In conclusion, Br.Vinayaka ji, if you find the three contradictions a > little difficult to understand, there is not much loss. By merely > accepting the second, final interpretation, one can proceed smoothly > with the understanding. The discussion of the contradiction was > taken up by the Acharya only because the wording of the verse is open > to such an interpretation. Someone who is too inclined towards > semantics would raise a question like that and it is only to satisfy > such a questioner the discussion was taken up. > > Thanks and pranams > subbu Dear Subbuji, Thank you very much. Your explanationtery points helped me to understand the true import of the acharya's commentery. Sometimes if the opponets view points are too difficult to understand i generally do not like to skip it because with the understanding of the possible objections the real meaning of the slokas as upheld by the achrya can be grasped and then i can accept it with conviction as there is no room for doubt. It is Sri Shankaracharya who took out the geeta from the mahabharata. Before his commentery we dont know wether somebody commented on it or not. But the beauty of the acharya's commentery is he himself supposes all possible views of the opponet and refutes! Of course in some places he says that some interpret the meaning of the solka thus etc which indicates that there may be few commenteries prior to his work. JAI JAI RAGHUVEER SAMARTHA Yours in the lord, Br. Vinayaka Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.