Jump to content
IndiaDivine.org

RE: Miscellany: Counting Letters, Samputa Analog

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Hi;

I have not found a translation of Pingalas' chandas though there are

books that give commentary on the same in sanskrit.

 

101 Chandas is available in the appendix of Sanskrit-English

dictionary by Vaman Shivram Apte , Motilal Banarsidass. Pretty good

introduction.

 

If anyone has an english commentary on Chandas, please do point it out.

 

Regards

Shankar

 

, "Sanjay Prabhakaran"

<sanjaychettiar wrote:

>

> || Om Gurave Namah ||

> Dear Narasimha and Jyotishas,

>

> I read thru the Pingala's Chhandas at,

>

> http://is1.mum.edu/vedicreserve/chhandas/chhandas.pdf

>

> It seems very similar to Jaimini Upadesa sutram. It's very precise and

> difficult to understand. Is there any simple translation?. Just to

get some

> basics on channdas, to get some basic idea on mantras.

>

> If we consider this to be like JUS(Jaimini Updesa) is there any BPHS

form

> for chhandas?

>

> Warm Regards

> sanjay P

>

>

>

>

> On 7/7/06, Ajit Krishnan <ajit.krishnan wrote:

> >

> >

> > Dear Narasimha,

> >

> >

> > > Please read Pingala's chhandas.

> >

> > Thank you for the reference. I will look for it.

> >

> >

> > > Regarding the assertion above

> > > ("naturally change the chandas of the mantra"),

> > > I beg to differ.

> >

> > Explaining my limited understanding furthur, I believe there are two

> > possibilities. (1) where the samputa is recited as part of the mantra

> > proper, and thus, changes the mantra's chandas. For example,

panchakshari

> > vs. shadakshari (2) where a pause is given between the recitation

of the

> > samputa and the mantra-proper, and thus, the chandas of the mantra

remains

> > unchanged. For example, the recitation of the savitur mantra in south

> > india,

> > where the chandas for each set of samputas is separately known,

and where

> > a

> > definite pause is given between the samputas and the mantra-proper.

> >

> > ajit

> >

> >

> >

>

>

>

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Dear Members,

 

I think the discussions began with Vedic accents. Members may find the

enclosed PDF document "Swaramanjari" useful for knowing Vedic accents.

Chandrashekhar.

 

shankarremote wrote:

>

> Hi;

> I have not found a translation of Pingalas' chandas though there are

> books that give commentary on the same in sanskrit.

>

> 101 Chandas is available in the appendix of Sanskrit-English

> dictionary by Vaman Shivram Apte , Motilal Banarsidass. Pretty good

> introduction.

>

> If anyone has an english commentary on Chandas, please do point it out.

>

> Regards

> Shankar

>

>

> <%40>, "Sanjay Prabhakaran"

> <sanjaychettiar wrote:

> >

> > || Om Gurave Namah ||

> > Dear Narasimha and Jyotishas,

> >

> > I read thru the Pingala's Chhandas at,

> >

> > http://is1.mum.edu/vedicreserve/chhandas/chhandas.pdf

> <http://is1.mum.edu/vedicreserve/chhandas/chhandas.pdf>

> >

> > It seems very similar to Jaimini Upadesa sutram. It's very precise and

> > difficult to understand. Is there any simple translation?. Just to

> get some

> > basics on channdas, to get some basic idea on mantras.

> >

> > If we consider this to be like JUS(Jaimini Updesa) is there any BPHS

> form

> > for chhandas?

> >

> > Warm Regards

> > sanjay P

> >

> >

> >

> >

> > On 7/7/06, Ajit Krishnan <ajit.krishnan wrote:

> > >

> > >

> > > Dear Narasimha,

> > >

> > >

> > > > Please read Pingala's chhandas.

> > >

> > > Thank you for the reference. I will look for it.

> > >

> > >

> > > > Regarding the assertion above

> > > > ("naturally change the chandas of the mantra"),

> > > > I beg to differ.

> > >

> > > Explaining my limited understanding furthur, I believe there are two

> > > possibilities. (1) where the samputa is recited as part of the mantra

> > > proper, and thus, changes the mantra's chandas. For example,

> panchakshari

> > > vs. shadakshari (2) where a pause is given between the recitation

> of the

> > > samputa and the mantra-proper, and thus, the chandas of the mantra

> remains

> > > unchanged. For example, the recitation of the savitur mantra in south

> > > india,

> > > where the chandas for each set of samputas is separately known,

> and where

> > > a

> > > definite pause is given between the samputas and the mantra-proper.

> > >

> > > ajit

> > >

> > >

> > >

> >

> >

> >

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...