Guest guest Posted July 22, 2006 Report Share Posted July 22, 2006 Dear srivaishNava perunthagaiyeer, In my mail dated monday, May 22, 2006 on the subject "Seethaa's Education" I wanted to have clarification from the elite bhakthaas of the lists. The first para of that mail is reproduced here. "dear sri vaishNava perunthagaiyeer, after reading the chapter of sreemadh raamaayaNam yudhdha kaaNdam, I got this doubt. I welcome scholars in the list to provide some insight on the following. Seethaa feels 'sokham' and weeps, when she is taken in pushpaka vimaanam, to see raama and lakshmana hit by weapons, and fallen on the ground. While she weeps over about the separation of raama, she also says, 'as per [chamudhrika] lakshaNa saasthram, I have all positive features in my body like padhma rEkai, my teeth not separated, my body is like this, like this, etc. which are the lakshaNams of a 'uththama sthree' - 'high class perfect woman'. My doubt, on seethaa's educational level or achievements on that "chaamudhrikaa lakshaNa saasthram" arose out of the following slOkam. sathya naamaani padhmaani sthreeNaam ukthaani lakshaNai: | thaani adhya nihathE raamE vithathhaani bhavanthi mE || 6- 48- 8 [6 is yudhDha kaaNdam, 48th chapter, 8th slokam] meaning: In the lakshaNa saasthraas, the padhma rEkhais of a lady are said to be giving good results without fail. These, available in my body, have now become useless for me, since my raama is killed. Point: That clearly indicates seethaa knows well the 'lakshaNa saasthram'. That also lead us to conclude she is well learned in this saasthram which is rare even among 'learned'. When she is described or expressed of having this kind of expertise at learning, only then I wanted a reference from vaalmeeki, where he mentions that seethaa learnt this, this, etc, under so and so guru. On the other side viz. raamaa's side, there is very clear evidence of raama having undergone the 'sikshaa' - education under sage vasishta the kula guru - re slOkam. [by sarvE it is meant all the 4 brothers - raama, lakshmaNa, bharatha and sathrugna.] sarvE vEdha vidha: sooraa: sarvE lOkahithE rathaa: || 1-18-25 sarvE j~naana upasampannaa: sarvE samudhithaa guNai: | sarvE vEdha vidha: = all princes are, in Veda-s, scholars; sooraa: = valiant ones; sarvE lOka hithE rathaa: = all are, in worlds', welfare, interested; sarvE j~naana upasampannaa: = all are intellectual ones; sarvE samudhithaa gunai: = all are, possessors of, with merits - air of probity. Meaning: All the princes are scholars in vEdhaas, valiant ones, all are interested in the welfare of the world, all are intellectuals and all of them possess an air of probity. thE cha api manuja vyaaghraa vaidhika adhyayanE rathaa: || 1-18-36 pithru sisrooshaNa rathaa: dhanur vEdhE cha nishTithaa: | thE manuja vyaaghraa: api = they, manly, tigers, even; vaidhika adhyayanE rathaa: = vEdha, studies, engrossed in; pithru sishrooshaNe rathaa: = in father's, service, delighted in; dhanurvEdhE cha nishTithaa: = in art of archery, also, experts. Meaning: Eventhough those tigerly-men, viz. the princes, are engrossed in the studies of vEdhaas, they are delighted to render service to their father and they are also the experts in the art of archery. Point: The 4 brothers are stated here as 'sarvE j~naana upasampannaa:'. When hanumaan talks about angadhan's qualities of intelligence, tactics and abilities following elaborate points are added as notes. The IQ [intelligent quotient] of an average person is eightfold and is said as: sishroosha srvaNam cha Eva grahaNam dhaaraNam tathaa | ooha apOha artha vijnaanam thaththva jnaanam cha dhee guNaa: 1. sishroosha = assiduously polite - attentiveness 2. sravaNam = ardently listening - heedfulness 3. grahanam = instantly grasping - receptiveness 4. dhaaraNam = continually remembering - retentiveness 5. ooha = discrimination of pros and cons - speculativeness 6. apoha = indecisiveness about the undesirables and receiving the worthwhile - fastidiousness 7. artha vij~naanam = substance's comprehensive knowledge - omniscience, 8. tattva j~naanam = quintessence's profundity - acumen. The fourfold tactics [or abilities] are Saama = placation, Dhaana = presentation, Bhedha = partition, dhanDa = persecution. The other way these four are mano bala = self-assuring strengths of self-opinion, baahu bala = self-shoulders, upaaya bala = self-ideation bandhu bala = self-consistent supporters. The fourteen fold abilities of a good leader is spelt as 1. knowledge of place and time, 2. physical and mental sturdiness 3. enduring troubles 4. knowing all possible 5. skilfulness 6. self-defence 7. maintaining confidentiality of strategies 8. avoiding unwanted debates [or not uttering lies] 9. courageousness 10. recognising strengths and weaknesses of one's own and of others also [sWOT analysis of modern management science] 11. faithfulness 12. sheltering the seekers of shelter 13. showing anger at appropriate times 14. unwavering in opinions or actions. Perhaps this shows that the basics of modern management theories are taken from sreemadh raamaayaNam. Why I quote all these here is to show our heritage is great. Dear bhakthaas, You feel I am straying elsewhere. No sirs and madams, because our subject is the 'education' of seethaa and raama, the heroine and the hero of raamaayaNam. In the above slOkam we get that word 'sisroosha' which we generally take the meaning service, but here please see it means attentiveness. We have to continue our topic in next post. Dhasan Vasudevan m.g. DISCLAIMER: This Message and its contents is intended solely for the addressee and is proprietary.Information in this mail is for L&T Business Usage only. Any Use to other than the addressee is misuse and infringement to Proprietorship of L&T ECC.If you are not the addressee please return the mail to the sender.L&T ECC DIVISION Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.