Guest guest Posted July 29, 2006 Report Share Posted July 29, 2006 JijnAsAdhikaraNa continued-objection by mimamsaka. The mimamsakas are of the opinion that the significance of the words is only through their connection with action. They cite the example of vrddhavyavahara, the use by elders, where a sentence spoken by an elder or experienced person such as 'gAm Anaya,bring the cow,' and an inexperienced or younger person understands the meaning of the words by seeing a cow being brought up.Hence they say that the sruthi texts have meaning only through action and as study of Brahman does not result in action it need not be taken up. The vedantin may mention the sentence ' a son is born ' which does not result in action but produces result, namely joy and hence meaningful, but the mimAmsaka objects, saying that even in such cases due to the reference to sukhaprasava etc. resulting in action like brightening of face etc they cannot be the exception.Therefore the purport of word should denote action and not an existing thing.Since the vedanta texts have reference to Brahman which is an established thing they cannot be authoritative. Ramanuja refutes the view that the meaning of the words must be grasped only in connection with action.. The meaning can be made clear even otherwise. The children understand the meaning of words father, uncle etc. and also other things when indicated by the forefinger pronouncing the words. Ramanuja cites another example also. Suppose a man tells another by gestures to inform Devadattha that his father is alright. When it is conveyed to Devadattha by words, a person who has been a witness to all the happenings understands the words spoken to be the meaning of the gestures. Even assuming that the vedantha texts relate only to established entity the inquiry into brahman must be taken up, says Ramanuja. The action of meditation is enjoined by the sruthi texts like 'AthmA vA arE drahstavyah srothavyah manthavyah nidhiDHYasithavah,the Self has to be seen, heard, thought of and meditated upon.'(Brhd.2-4-5), 'sO anvEshtavyah vijinAsithavyah,' it has to be sought after and understood.(chan.8-7-1) As an action must have a result, vedantic passages have texts which can be termed as arTHa vadha, laudatory,such as 'brahmavidhApnothi param,' (Taitt.2-1) one who knows Brahman attains the highest. Thes types of texts are found in purvamimAmsa also in relation to vedic injunctions. The text that enjoins horse sacrifice for instance for the one who desires to go to heaven does not describe the nature of heaven which is known only through other texts describing it as a place free from grief. Hence even the texts referring to an established entity are purposeful. Mimamsaka hold the view that meaning of words lies in what ought to be done, says Ramanuja, ' krthibhavabhAvi krthyuddhesyam hi bhavathah kAryam, ' in which case they have to define what is krthyuddesyam, what ought to be done and if it is krthikarmathvam, what is desired to be achieved by the action. But what ought to be done need not be agreeable always unless it achieves the fulfilment of some desire conducive to pleasure as in the injunction 'jyothishtomena svargakamo yajetha,' one desirous of heaven should perform jyothishtoma sacrifice.Neither is the obligatory work can be termed as seshi to which other things are susidiary. But Ramanuja says that a work done as an injunction ,that is, what ought to be done does not qualify to be a seshi. The real sesha- seshi bhava is when an entity acting through a desire to serve another. Finally the words of injunction also present their meaning only in connection with other words such as the devathas like agni through which the indweller of all the parampurusha is being propitiated. Therefore , says Ramanuja, kEvalAnAm karmaNAm alpa asthiraphalathvAth, brahmajnAnasyacha anantha sthiraphalathvath thannirNayaphalah brahmavichara Arambhahuktha ithi sTHitham, considering the meagre transitory nature of the results of karam and the infinite and everlasting fruit of brahmajnana the inuiry into Brahman has to be pursued. Thus ends the jijnasADHikaraNa of sribhashya. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.