Jump to content
IndiaDivine.org

Kashmir Ki Kali

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

In the popular Hindi movie, "Kashmir Ki Kali" (back in the 1960s),

Shammi Kapoor sings to Sharmilla Tagore (later Sharmilla Patodi, I

believe) the following lines in a love song (Hai Re Hai)

 

Khud Ko Kho Ke (Upon losing myself)

Tuj Ko Paya (You were received)

Kya Meri Taqdir Hae! (What an amazing destiny is mine!).

 

That is Para Bhakti from the perspective of the devotee of the Lord.

Surrendering one's individual identity and individual existence (in

faith and by Grace) to the Heart, the Heart instantaneously emerges as

the Universal Identity as one's own Self. The One without a second. The

Knower, Known, and Knowing as One Whole. That is Nirvikalpa and what the

ancients referred to as the Lord whose nature is that of

Sat-Chit-Ananda. This is followed by the understanding of the Advaitic

Mahavakyas such as "I am That".

 

Then this song makes perfect sense.

 

Khud Ko Kho Ke (Upon losing myself)

Tuj Ko Paya (You were received)

Kya Meri Taqdir Hae! (What an amazing destiny is mine!).

 

Love to all

Harsha

Link to comment
Share on other sites

, Harsha wrote:

>

> In the popular Hindi movie, "Kashmir Ki Kali" (back in the 1960s),

> Shammi Kapoor sings to Sharmilla Tagore (later Sharmilla Patodi, I

> believe) the following lines in a love song (Hai Re Hai)

>

> Khud Ko Kho Ke (Upon losing myself)

> Tuj Ko Paya (You were received)

> Kya Meri Taqdir Hae! (What an amazing destiny is mine!).

>

> That is Para Bhakti from the perspective of the devotee of the

Lord.

> Surrendering one's individual identity and individual existence

(in

> faith and by Grace) to the Heart, the Heart instantaneously

emerges as

> the Universal Identity as one's own Self. The One without a

second. The

> Knower, Known, and Knowing as One Whole. That is Nirvikalpa and

what the

> ancients referred to as the Lord whose nature is that of

> Sat-Chit-Ananda. This is followed by the understanding of the

Advaitic

> Mahavakyas such as "I am That".

>

> Then this song makes perfect sense.

>

> Khud Ko Kho Ke (Upon losing myself)

> Tuj Ko Paya (You were received)

> Kya Meri Taqdir Hae! (What an amazing destiny is mine!).

>

> Love to all

> Harsha

>

 

 

I love you Harsha.

 

Anna

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...