Guest guest Posted January 1, 2007 Report Share Posted January 1, 2007 In response to a query from one of our members, all Sanskrit words used in the 'Weekly Definitions' will be written in ITRANS format and the correct (as far as possible!) pronunciation of the relevant characters is detailed at my website - http://www.advaita.org.uk/sanskrit/itrans.htm For those interested in pronouncing words correctly, it is strongly suggested that they learn this way rather than looking for pronunciation of specific words. Once the letter pronunciations have been learned, you will be able to pronounce ALL Sanskrit words, since there are no exceptions as there are in English. Best wishes, Dennis Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted January 1, 2007 Report Share Posted January 1, 2007 Once the letter pronunciations have been learned, you will be able to pronounce ALL Sanskrit words, since there are no exceptions as there are in English. Best wishes, Dennis Dear Dennis: Thank you for providing the link to the ITRANS resource on your site. I do have an additional interest in knowing if there is a method to determine what syllable should receive the accent. It seems to me I recall someone once telling me there are no rules on this and that it indeed varies from word to word with no formula to follow. Is there a resource available to determine this aspect of pronunciation? Thanks for your assistance. Joyce Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted January 2, 2007 Report Share Posted January 2, 2007 > I do have an additional > interest in knowing if there is a method to determine > what syllable should receive the accent. It seems to > me I recall someone once telling me there are no > rules on this and that it indeed varies from word to > word with no formula to follow. Is there a resource > available to determine this aspect of pronunciation? > Dear Joyce, Here is the extract from my 'Essential Guide to Sanskrit' in which I (very briefly) talk about this: Stressing certain syllables within words when they are spoken is not so critical in Sanskrit as in English. The rule is straightforward and depends upon whether a syllable is `light' (laghu) or `heavy' (guru). Long (dIrgha) or combined (saMyukta) vowels are heavy, as are any vowels immediately preceding a cluster of consonants, a visarga or an anusvAra . Short vowels that are not one of the special cases just mentioned are light. The general rule, then, is as follows: If the penultimate syllable is heavy, then it is stressed, otherwise the preceding syllable is stressed regardless. Usually all remaining syllables in a word receive equal (lack of) stress. Thus: anusvÁra, visárga, saMyúkta, pratyAhÁra but prAtipádika, mahéshvara, avágraha, upániShat. In scriptural texts or poetry, there are occasions where a syllable must be specifically accented, irrespective of the above. This is marked by a symbol called an udAtta, which looks like two short, vertical lines above the relevant letter. It means `highly or acutely accented' and is generated in ITRANS by the characters \`` immediately after the relevant letter (i.e. `back-slash' followed by two `left-hand' quotes – this is the character to the left of number `1' on my computer keyboard). For example, it is the A in udAtta that would naturally be stressed. If we wanted to accent the u for example, it would be written: u\``dAtta Best wishes, Dennis Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted January 3, 2007 Report Share Posted January 3, 2007 - Dennis Waite advaitin Tuesday, January 02, 2007 4:29 AM Re: Pronunciation of Sanskrit terms Thank you for the extract from your article on pronunciation. Now I am all set to go :-) Joyce Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.