Guest guest Posted January 4, 2007 Report Share Posted January 4, 2007 shreyonidaanameva samastajantoH ityaashaya.m karuNayaa svapadaaravindam. nirdishya darshayasi bhuumipate! kareNa tva.m dakshiNena bhagavan! tava suprabhaatam.. 16. He bhagavan! Thou art pointing to Thy lotus feet with Thy right hand. May be this is Thy way of telling all the living things that this is the way to good fortune! Tava suprabhaatam! badhvaa.aJNjali.m duritakR^idgatiratra keti paarshavasthayaa vasudhayaa kR^ipayaa.anuyuktaH. eshheti dakshhiNakareNa padaaravinde naija.m pradarshayasi bhuupriya suprabhaatam.. 17. BhumidevI is seated with anjali mudra near Thou asking Thou out of compaasion for a remedy for all the bad actions committed by everyone and Thou art indicating Thy lotus feet with with Thy right hand! He BhUpriya! Tava suprabhaatam! maamaashritya sumateratibhiishhaNo.api sa.msaarasaagara iyaan bhavatiiti nuunam. hastena suucayasi naatha kaTisthitena vaamena bhuumikamitastava suprabhaatam.. 18. `The fearful samsaric ocean is just this much for the smart who worship me'"is the mesaage that is signalled by Thy left hand that is on Thy hip, he Bhuminayaka! Tava suprabhaatam! madviyogaparikhinnashaThaarisuuri- sa.mshleshhapada.m gaganapattanametadaasiit. haatu.m tadetaducita.m na kadaacaneti tva.m nityavaasamiha vaaJNcasi suprabhaatam.. 19. " Nammazhvar was extremely distressed due to My separation and this ViNNagar was the place at which he united with Me. So it is not appropriate to leave this place" Thinking thus, You reside here forever! Tava suprabhaatam! aaakaashadivyanagaresha shubhaa.m tvadiiyaa.m muurti.m bhajeya satata.m dayataa.m bhavaan me. pashcaat bhava.m pratibhaya.m na hi kaamayeyeti aacashhTa te kaliripustava suprabhaatam.. 20. "If I could have Thy audience all the time and look at Thy handsome form forever, then I will never desire this dreadful samsaram" said Thirumangai Azhvar! Tava suprabhaatam! alpaasthira.m vitarataH phalamiishvaraadiin naaha.m smaraami divi te.anubhavaadi lipse. bhuuvallabhetyakathayat tava sa.mnidhaane shhaTasuuktikaarakalijit tava suprabhaatam.. 21. "Other gods grant very small boons and benefits and I will never even think about them; I desire only experiences with Thee and thy audience" said Thirumangaiazhvar who made six sookthis in Thy praise, Suprabhatham to Thee! kukshhau sthiti.m tadanu janmajaraamR^itiishca tvadvismR^itermuhuragaa.m khapuraadhinaatha. ityabhyadhaannijadashaa.m bhavataH samiipe bhuumyaaH pate kaliripustava suprabhaatam.. 22 Thirumangaiazhvar said that he was born again and again and went through the cycle of birth – oldage - death because he forgot Thee; and thus he related his plight to Thee, he Lord of ViNNagar! - Tava suprabhaatam! 22. tva.m shrIshca divyabhuvane samaya.m vidhaaya praaptau pR^ithagvanamida.m jagato vibhuutyai. vyaajo mR^ikaNDutanayasya tapo.avataare tasyaashca te ca vasudhaadhava tava suprabhaatam.. This avataram was planned by You with Lakshmi in ShrivaikunTam, and accordingly to that both of you appeared here separately. You just used MarkaNdeya's penanace as an excuse. Your true intent was to save the universe. He Vasudhaadhipa! Tava suprabhaatam! 23. nirnidrapadmasubhaga.m nayanaambuja.m te vaikuNThasiimani nishhevya viyatpur.asmin. nityaaH sushhuptisushhamaamanubhuuya tR^iptaaH nidraa.m vimuJNca dharaNiishvara suprabhaatam.. Nityasuris are always feasting their eyes on Thy beautiful lotus eyes while You are awake. Here they are enjoying the look of Thy eyes that are closed in sleep. Enough! Wake up! He Vibho! Tava suprabhaatam! 24. bhaagyena kenacana kiN^karataadhiraajya.m bhaktaa janaaa bhuvi bhavatkR^ipayaa prapannaaH. bhogaiH samarcayitumiisha bhavatpratiikshhaaH bhuumiisha jaagR^ihi vibho tava suprabhaatam.. 25. These devotees of You have attained the kingdom of Your kainkaryam due of Your compassion. They are awaiting Your awakening to worship You with all the right things. He Bhumipate! Tava suprabhaatam! ruupeshhu paJNcasu para.m tava divyabhaava.m vyuuhastathaa vibhavasa.nGYamathaantara.m ca. arceti teshhu carame kR^itino ramante ye taan vilokaya mahiishvara suprabhaatam.. 26. There are five forms that are Yours - param, vyuham vibhavam antryaami and archa - those who are fortunate are waiting to have Your audience in the archa form. Please wake up and look at them, oh MahIshvara! Tava suprabhaatam! 26. suuriishvarairbahumate shaThakopamukhyaiH ashhTottare sati shate bhagavatsthalaanaam. saulabhyamabhyadhikamatra pure vitanvan viikshhasva naH kshhitipate tava suprabhaatam.. All the Azhvars, among whom Nammazhvar is the foremost – praised Thee in hundred and eight divyakshetrams. But then, we are contemplating the ease of Your nearness in this place itself. He Kshitipate! Tava suprabhaatam! 27. tvatsevayaa tava guNaavalikiirtanena tvadbhuktabhogarasanastvadananyabhaktyaa. kaala.m samastamiha naH saphala.m cikiirshhuu priityaa.avalokaya mahiishvara suprabhaatam.. 28, We wish to spend the rest of our lives in Thy service, singing Thy praises, partaking Thy prasadam and worship only Thee! Take a glance at us with affection, oh MahIshvara! Tava suprabhaatam! 28. apraakR^ita.m shrutishatoktamakaalakaalya.m aanandasaandramanagha.m parama.m pada.m ca. tyaktvaa.a.agatastvamavaneravanaaya dev sarva.msahesha bhagavan tava suprabhaatam.. Your abode is paramapadam that is not of this world, and that has been praised by all the Vedas. This VaikunTham is filled with joy and is beyond time. You have left this for ViNNagar to protect the world. Oh bhagavan! Sarvamsahesha! Tava suprabhaatam! shaariirakaadhikaraNadramiDaprabandha- dugdhaabdhinirmathanajairguNadivyaratnaIh. vedaantadeshikagurugrathitaa.m sumaalaa.m kaNThe kuru kshhitipate tava suprabhaatam.. 30. ShriVedantadesikan has made this garland with excellents gems from the ocean consisting of brahmasutras, adhikaraNas and divyaprabandams. Please accept and wear this, oh Kshitipate! Tava suprabhaatam! elaadisa.mskR^itasugandhinadiijalaaDhyaiH haimairghaTairnijashirovidhR^itairlasantaH. tvatkiN^karaastvadabhishhekakR^ite sametaaH taanaadishaavanipate tava suprabhaatam.. 31. Your servants are waiting with the waters of rivers. They have added many perfumes like elaichi and filled golden pots with these waters for Your thirumanjanam. Wake up and order them, oh Avanipate! Tava suprabhaatam! 31. kaalocitaa guNanidhe vividhaaH saparyaaH bhaktaa yathaa.adhikaraNa.m pravidhaatukaamaaH. utthaanameva bhavataH pratipaalayanti vaikuNThapuryadhipate tava suprabhaatam.. 32. Many of your devotees are waiting with the materials appropriate fot the season and are ready to worship Thee and are just waiting for Thy awakening. VaikuNThapuryadhipate! Tava suprabhaatam! 32. tvatto.adhikaa purushhakaaratayaa dharitrii tulyaa tvayaa ca phalataaphaladaatR^itaabhyaam. uktaakR^ititrayavishishhTagR^ihiNyupeta vaikuNThapuryadhipate tava suprabhaatam.. 33. Your beloved BhUmidevI is pusrushAkaram for devotees, so She even outshines You in this respect. She is the upayam as well as palam and hence She is equal to You. And thus She has these three attributes, oh Vaikuntha pate! Tava suprabhaatam! 33. aakaashapattanapate tava suprbhaatam etajjanaaH pratidina.m bhavatassamiipe. praataH paThantu sakala.m shubhamaapnuvantu tvatpaadapdmamadhupaanarataa bhavantu.. 34. He ShrInivasa! Let devotees read this suprahatam in Thy presence every morning and attain all auspiciousness and rejoice in the nectar of Thy lotus feet. ShrI BhumidevIsameta ShrInivAsaparabraHmaNE namaH Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.