Guest guest Posted June 3, 2008 Report Share Posted June 3, 2008 A great Kannada poet, Dattatreya Ramachandra Bendre, has translated into Kannada an abhang of Namadeva beginning with the line and it reads like this: I came to your door, O, Vitthala,Having heard that you are redeemer of sins.As you don't wish to be one, my good sire, I walk back.When I beg for alms you don't give even a bit have leftover - so virtuousWho is that wise man who called you Lord of Lakshmi, the goddess of wealth?You say, 'I shall give him who gives' Aha, what utmost generosity!Now I turn away from your door, as you are a born goldsmith.Who is there to care for others.Let that be, Nama says, 'Adieu! I go'May this love of mine for thy Holy feetBe like water for my parched heart. Kindly click th ebleow link to read a fine story of Namadeva: http://www.bharatadesam.com/people/namadeva.php Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.