Guest guest Posted December 10, 2008 Report Share Posted December 10, 2008 Om Namo Narayanaya. "tam-adbhutaM bAlakam-ambujekshhaNaM catur-bhujaM shankha-gadAry-udAyudhaM / shrIvatsa-lakshhmaM gala-shobhi-kaustubhaM pItAmbaraM sAndra-payoda-saubhagaM // mahArha-vaiDUrya-kirITa-kuNDala- tvishhA parishhvakta-sahasra-kuntalaM / uddAma-kAnchy-angada-kankaNAdibhiH virAjamAnaM vasudeva aikshhata" // "Vasudeva saw that wonderful child with four hands, holding a conch, a mace, a chakra and a lotus; with Srivatsa emblem on His chest; with Kaustubha gem on the neck; with cloth of golden hue; as beautiful as the blue water-filled cloud; with dense hair flowing around amidst the adornments of crown and ear-rings radiant with precious gems; and excellently brilliant with bracelets around the hip and arms."---------The author of this translation is Prof V Krishnamurthy, also known as ProfVKji, a member of this group, but not very active here. Prof VKji, Advaitin, retired prof of mathematics, has spent many many hours of his life translating/explaining the many gems from our scriptures into English, http://www.geocities.com/profvk/. He will be undergoing a bypass surgery on Dec 18th, next Thursday. I request our dear members to pl. remember the Prof in your prayers. Regards and prayers,Veena. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 10, 2008 Report Share Posted December 10, 2008 Sure will, Veenaji.May the operation be extremely successful with Krishna's grace.Krishna Hare Jaya!--- On Wed, 12/10/08, Veena <veeus18 wrote:Veena <veeus18[Guruvayur] Prof VKji"Guruvayur appan" <guruvayur >Cc: profvkDate: Wednesday, December 10, 2008, 11:38 AM Om Namo Narayanaya. "tam-adbhutaM bAlakam-ambujekshha NaM catur-bhujaM shankha-gadAry- udAyudhaM / shrIvatsa-lakshhmaM gala-shobhi- kaustubhaM pItAmbaraM sAndra-payoda- saubhagaM // mahArha-vaiDUrya- kirITa-kuNDala- tvishhA parishhvakta- sahasra-kuntalaM / uddAma-kAnchy- angada-kankaNAdi bhiH virAjamAnaM vasudeva aikshhata" // "Vasudeva saw that wonderful child with four hands, holding a conch, a mace, a chakra and a lotus; with Srivatsa emblem on His chest; with Kaustubha gem on the neck; with cloth of golden hue; as beautiful as the blue water-filled cloud; with dense hair flowing around amidst the adornments of crown and ear-rings radiant with precious gems; and excellently brilliant with bracelets around the hip and arms."------------ --------- --------- --------- --------- --------- --------- ---------The author of this translation is Prof V Krishnamurthy, also known as ProfVKji, a member of this group, but not very active here. Prof VKji, Advaitin, retired prof of mathematics, has spent many many hours of his life translating/ explaining the many gems from our scriptures into English, http://www.geocitie s.com/profvk/ . He will be undergoing a bypass surgery on Dec 18th, next Thursday. I request our dear members to pl. remember the Prof in your prayers. Regards and prayers,Veena. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 10, 2008 Report Share Posted December 10, 2008 Please pray for our VK ji with dhanwanthary moorthy manthram in our prayers. with love sreekumar --- On Wed, 10/12/08, Veena <veeus18 wrote: Veena <veeus18[Guruvayur] Prof VKji"Guruvayur appan" <guruvayur >Cc: profvkDate: Wednesday, 10 December, 2008, 9:08 AM Om Namo Narayanaya. "tam-adbhutaM bAlakam-ambujekshha NaMcatur-bhujaM shankha-gadAry- udAyudhaM /shrIvatsa-lakshhmaM gala-shobhi- kaustubhaMpItAmbaraM sAndra-payoda- saubhagaM //mahArha-vaiDUrya- kirITa-kuNDala-tvishhA parishhvakta- sahasra-kuntalaM /uddAma-kAnchy- angada-kankaNAdi bhiHvirAjamAnaM vasudeva aikshhata" // "Vasudeva saw that wonderful child with four hands, holding a conch, a mace, a chakra and a lotus; with Srivatsa emblem on His chest; with Kaustubha gem on the neck; with cloth of golden hue; as beautiful as the blue water-filled cloud; with dense hair flowing around amidst the adornments of crown and ear-rings radiant with precious gems; and excellently brilliant with bracelets around the hip and arms." ------------ --------- --------- --------- --------- --------- --------- --------- The author of this translation is Prof V Krishnamurthy, also known as ProfVKji, a member of this group, but not very active here. Prof VKji, Advaitin, retired prof of mathematics, has spent many many hours of his life translating/ explaining the many gems from our scriptures into English, http://www.geocitie s.com/profvk/ . He will be undergoing a bypass surgery on Dec 18th, next Thursday. I request our dear members to pl. remember the Prof in your prayers. Regards and prayers, Veena. Bring your gang together. Do your thing.. Find your favourite Group. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 10, 2008 Report Share Posted December 10, 2008 Radhe Krishna! I have great regard for Prof. Krishnamurthy. I pray fervently to the Lord to take care of him and for successful completion of the by-pass surgery. Any idea where the surgery is being done, if anybody knows, kindly inform me. Although he doesn't know me personally, he was the first one to read the Hindu Book Review, read the commentary of Narayaneeyam in the website, and e-mailed to all devotees about the book. I have put his remarks also in the website www.narayaneeyam.com Regards KVG. menon_sunil wrote: Om Namo Narayanaya: Praying for Krishna's blessings to our very respected Prof V.Krsihnamurthy-ji. Praying him to have a smooth bypass procedure and fast recovery. We are blessed to have scholars like Prof V.K-ji in our group and to publish his articles in Navaneetham. May Krishna be with him always. Om Namo Narayanaya: Sunil guruvayur , Rajeswari ananda <anandarajee wrote: Om Namo Narayana Prayers for VKjis speedy reccovery Om Namo Narayana --- On Tue, 12/9/08, Veena <veeus18 wrote: Veena <veeus18 [Guruvayur] Prof VKji "Guruvayur appan" <guruvayur > Cc: profvk Tuesday, December 9, 2008, 7:38 PM Om Namo Narayanaya. "tam-adbhutaM bAlakam-ambujekshha NaM catur-bhujaM shankha-gadAry- udAyudhaM / shrIvatsa-lakshhmaM gala-shobhi- kaustubhaM pItAmbaraM sAndra-payoda- saubhagaM // mahArha-vaiDUrya- kirITa-kuNDala- tvishhA parishhvakta- sahasra-kuntalaM / uddAma-kAnchy- angada-kankaNAdi bhiH virAjamAnaM vasudeva aikshhata" // "Vasudeva saw that wonderful child with four hands, holding a conch, a mace, a chakra and a lotus; with Srivatsa emblem on His chest; with Kaustubha gem on the neck; with cloth of golden hue; as beautiful as the blue water-filled cloud; with dense hair flowing around amidst the adornments of crown and ear-rings radiant with precious gems; and excellently brilliant with bracelets around the hip and arms." ------------ --------- --------- --------- --------- --------- --------- --------- The author of this translation is Prof V Krishnamurthy, also known as ProfVKji, a member of this group, but not very active here. Prof VKji, Advaitin, retired prof of mathematics, has spent many many hours of his life translating/ explaining the many gems from our scriptures into English, http://www.geocitie s.com/profvk/ . He will be undergoing a bypass surgery on Dec 18th, next Thursday. I request our dear members to pl. remember the Prof in your prayers. Regards and prayers, Veena. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 10, 2008 Report Share Posted December 10, 2008 Om Namo Narayanaya May Guruvayurappan bless Prof VKJi and praying for a speedy recovery. With Prayers SreeAnju --- On Wed, 12/10/08, menon_sunil <menon_sunil wrote: menon_sunil <menon_sunil[Guruvayur] Re: Prof VKjiguruvayur Date: Wednesday, December 10, 2008, 12:58 AM Om Namo Narayanaya:Praying for Krishna's blessings to our very respected ProfV.Krsihnamurthy- ji. Praying him to have a smooth bypass procedure and fast recovery.We are blessed to have scholars like Prof V.K-ji in our group and topublish his articles in Navaneetham.May Krishna be with him always.Om Namo Narayanaya:Sunilguruvayur@grou ps.com, Rajeswari ananda <anandarajee@ ...>wrote:>> Om Namo Narayana> > Prayers for VKjis speedy reccovery> > Om Namo Narayana> > > > --- On Tue, 12/9/08, Veena <veeus18 > wrote:> > Veena <veeus18 >> [Guruvayur] Prof VKji> "Guruvayur appan" <guruvayur@grou ps.com>> Cc: profvk Tuesday, December 9, 2008, 7:38 PM> > > > > > > > > > > Om Namo Narayanaya.> > > > "tam-adbhutaM bAlakam-ambujekshha NaM> catur-bhujaM shankha-gadAry- udAyudhaM /> shrIvatsa-lakshhmaM gala-shobhi- kaustubhaM> pItAmbaraM sAndra-payoda- saubhagaM //> mahArha-vaiDUrya- kirITa-kuNDala-> tvishhA parishhvakta- sahasra-kuntalaM /> uddAma-kAnchy- angada-kankaNAdi bhiH> virAjamAnaM vasudeva aikshhata" //> > > > > "Vasudeva saw that wonderful child with four hands, holding a conch,a mace, a chakra and a lotus; with Srivatsa emblem on His chest; withKaustubha gem on the neck; with cloth of golden hue; as beautiful asthe blue water-filled cloud; with dense hair flowing around amidst theadornments of crown and ear-rings radiant with precious gems; andexcellently brilliant with bracelets around the hip and arms."> > > ------------ --------- --------- --------- --------- ------------------ ---------> > > The author of this translation is Prof V Krishnamurthy, also knownas ProfVKji, a member of this group, but not very active here. ProfVKji, Advaitin, retired prof of mathematics, has spent many many hoursof his life translating/ explaining the many gems from our scripturesinto English, http://www.geocitie s.com/profvk/ . > > He will be undergoing a bypass surgery on Dec 18th, next Thursday. Irequest our dear members to pl. remember the Prof in your prayers. > > > > Regards and prayers,> > Veena.> Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 12, 2008 Report Share Posted December 12, 2008 Jai Sreekrishna Ofcourse Veenaji. I shall definitely remember respected Prof V Krishnamurthyji in my prayer. May KANNAN's Blessings be always with him KANNA KANNA KATHUTHU KOLLENAME Syamala --- On Wed, 10/12/08, regana9 <regana9 wrote: regana9 <regana9Re: [Guruvayur] Prof VKjiguruvayur Date: Wednesday, 10 December, 2008, 9:31 AM Sure will, Veenaji.May the operation be extremely successful with Krishna's grace.Krishna Hare Jaya!--- On Wed, 12/10/08, Veena <veeus18 > wrote: Veena <veeus18 >[Guruvayur] Prof VKji"Guruvayur appan" <guruvayur@grou ps.com>Cc: profvk Wednesday, December 10, 2008, 11:38 AM Om Namo Narayanaya. "tam-adbhutaM bAlakam-ambujekshha NaMcatur-bhujaM shankha-gadAry- udAyudhaM /shrIvatsa-lakshhmaM gala-shobhi- kaustubhaMpItAmbaraM sAndra-payoda- saubhagaM //mahArha-vaiDUrya- kirITa-kuNDala-tvishhA parishhvakta- sahasra-kuntalaM /uddAma-kAnchy- angada-kankaNAdi bhiHvirAjamAnaM vasudeva aikshhata" // "Vasudeva saw that wonderful child with four hands, holding a conch, a mace, a chakra and a lotus; with Srivatsa emblem on His chest; with Kaustubha gem on the neck; with cloth of golden hue; as beautiful as the blue water-filled cloud; with dense hair flowing around amidst the adornments of crown and ear-rings radiant with precious gems; and excellently brilliant with bracelets around the hip and arms." ------------ --------- --------- --------- --------- --------- --------- --------- The author of this translation is Prof V Krishnamurthy, also known as ProfVKji, a member of this group, but not very active here. Prof VKji, Advaitin, retired prof of mathematics, has spent many many hours of his life translating/ explaining the many gems from our scriptures into English, http://www.geocitie s.com/profvk/ . He will be undergoing a bypass surgery on Dec 18th, next Thursday. I request our dear members to pl. remember the Prof in your prayers. Regards and prayers, Veena. Add more friends to your messenger and enjoy! Invite them now. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.