Jump to content
IndiaDivine.org

Kanchi Mahaswamy Stuns a Landlord ! ( Real Event ) .

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Hare Krishna ! Dear Bhaktas,

A Citra full moon day, many years back . An *Abhishekam* was performed in a grand manner with *mahAnyAsa rudra japam* at Sri Mahalingaswami Temple, Tiruvidaimarudur . The person who conducted it with 11 Vedic pundits was the landowner Narayanaswami Iyer of Tiruvarur . The *rudrAbhiSekam* that started at eight in the morning came to a completion around one in the afternoon .

The landowner Narayanaswami Iyer was extremely devoted to Kanchi Maha SwamigaL ( Swamy Chandraseksharedra Saraswati , Shanakarachraya of Kanchi Matham) . He decided 'this *rudrAbhiSeka prasAdam* should be submitted to Periyavaa somehow.' He reverentially kept the prasAdam on a banana leaf and folded it inside a new silk cloth. That same evening, he boarded the Madurai Madras passenger train at Tiruvidaimarudur railway station. He got down at Chengleput station in the early morning, took a bus and arrived at Kanchipuram .

There was a large crowd at the *maTham* on that day . Finishing his bath and other chores, the landowner waited for Periyavaa's darshan . At about 12 o'clock in the noon, Maha SwamigaL came and sat down, after finishing his *Chandramouleesvara puja* . The crowd of devotees rushed forward. The landowner couldn't approach SwamigaL. He showed the prasAda bag and begged everyone, "All of you please make way. ! I have brought Tiruvidaimarudur *Mahalingaswamy rudrAbhiSeka prasAdam* for Periyavaa . I have to submit it to him ."

No one seemed to make way . An employee of the *maTham* who saw the anxiety and haste of the landowner, created a trail for him among the people and brought Narayanaswami Iyer near PeriyavaL . When he saw PeriyavaL, the landowner became insensate, dropped down heavily for a prostration and got up . Maha SwamigaL looked at him raising his head . He raised his brows as if he inquired what the matter was .

With his hands shaking, the landowner babbled, unpacking the prasAdam bag, "prasAdam, prasAdu Periyavaa". "What prasAdam?" asked PeriyavaL and looked at him. In the meantime, the landowner managed to extract the prasAdam .. He kept it on the cane plate found there and submitted it to PeriyavaL . On that plate were found in a small banana leaf, vibuti, kunkumam, sandal paste together with some bilva dalam, two parts of a broken coconut, and some poovan banana fruits .

Maha SwamigaL asked, "All these are prasAdam of which Kshetra?" and looked at the landowner once again. The landowner calmed himself and said with humility, "Periyavaa! I performed the *rudrAbhiSekam* for Mahalingaswami at Tiruvidaimarudur yesterday . It was a large Abhishekam with *mahAnyAsa rudra japam* . This is that prasAdam . Since Periyavaa would be happy, I have rushed here to bring it, boarding a train ; you must receive it and bless me ."

Looking at that prasAda plate sharply for some time, Periyavaa asked : "Narayanaswami ! You are a big landowner yourself. Even then you performed this *rudrAbhiSekam* for Swami, teaming up with some other people to meet the expenses?"

The landowner replied, "No, Periyavaa! I performed it myself, out of my own expenses," stressing the 'myself' part a little.

PeriyavaL smiled to himself . He did not leave it at that . "So you did for *loka kshema* at Madhyaarjuna kshetra", he added.

The landowner replied with some uncertainty, "No, Periyavaa ! For the last two or three years there was no yield in my fields . Some fields were even barren . I checked up with Tiruvidaimarudur Muthu Josyar . He advised me : "On a Citra full moon day perform rudrAbhiSekam for Mahalingaswami. That will give you an abundant yield !' Only on that belief I performed it, Periyavaa" .

The prasAda that was kept before the Sage remained untouched . AcharyaL did not accept it . Saying, "So it seems that you did not perform this act either for *AtmArtam* or for *Loka kshemArtam* ", he closed his eyes and dropped into meditation .

AcharyaL opened his eyes after fifteen minutes . There was such clarity in his face ! And a knowing look of having understood many things within those fifteen minutes . Everyone around was very quiet . SwamigaL continued, "Alright... How many Vedic Brahmins attended the rudrAbhiSekam?"

"I had arranged for eleven Vedic pundits, Periyavaa!"

SwamigaL persisted, "Did you know who the *vaidikaLs* (Brahmana-priests) were and which place they belonged to? Was it only you who made all arrangements?"

The devotees who were witnessing the scene were surprised at the detailed inquiry Periyavaa was making . They also understood that he wouldn't do anything without a reason . The landowner took a piece of paper that he had tucked in his waist .

" I am reading out, Periyavaa . Tiruvidaimarudur Venkatrama SastrigaL, Seenuvasa Ganapadigal, Rajagopala ShrautigaL, Marutthuvakkudi Santhana Vaadyhar, Sundaa SastrigaL, Subramanya SastrigaL, Tirumangalakkudi Venkittu Vaadhyar, and then--"

AchargaL interrupted him and asked easily, "All experts only, who you have arranged. Alright, check if your list has the name Thepperumaanallur Venkatesa GanapadigaL."

Seething with happiness, the landowner replied, "It is there, Periyavaa ! He also attended the japam", showing surprise in his voice.

Though the devotees were taken by surprise at such detailed inquiry about an abhishekam that was over, no one said anything. Everyone was silent and attentive.

SwamigaL said, "Besh, besh ! So you had engaged Venkatesa GanapadigaL also for the japam ! A very good thing . *Maha Veda vid* ! GanagadigaL is now very aged . Even difficult for him to raise his voice . He would feel it hard to control his breathing and intone the japam ."

As if he waited for this remark, the landowner replied, his tone raising, "Yes, Periyavaa ! What you have said is very correct . He did not chant the *rudram* well . Sometimes he was sitting silent with closed eyes . Often he yawned. All these resulted in the shrinkage of the counting of the japam numbers . He gave much trouble yesterday . I regretted having engaged him for the japam ."

SwamigaL swelled with indignation . "What you said... What did you say ? So you have the temerity to talk anything because you have the money ? What do you know about the *yogyatAMsam* of Thepperumaanallur Venkatesa GanapadigaL? Would you match the dust of the feet of that Veda vid ? How can you talk such words about him ? I have now understood what happened yesterday at the Mahalingaswami Sannidhi ! You answer my question now ! When the GanapadigaL was sitting quiet with closed eyes at the time of the japam yesterday, did you not shout harshly at him, 'EngaaNum, are you not getting the money, you are sitting still with a shut mouth without doing the japam?' Tell me, did you shout these words to him or not ?" The landowner was appalled. The crowd was amazed .

Narayanaswami Iyer fell at SwamigaL's feet, his eight limbs touching the ground . SwamigaL did not say anything . The landowner got up himself . He closed his mouth and replied shivering , "My mistake, Periyavaa ! It is true that I used the very same words you spoke know to the GanapadigaL in the Swami Sannidhi yesterday. Periyavaa should kindly pardon me."

Periyavaa did not stop. "Wait, wait. Did you do that mistake only? You did honour the vaidikaLs with money, right? How much did you give each *vaidikaL* ?"

The landowner gulped and said weakly, "I paid ten rupees for each head, Periyavaa."

SwamigaL did not leave him with that. "Tell me correctly! I know everything! Did you pay all the vaidikaLs equally with ten-ten rupees each?"

The landowner stood silently. But the AcharyaL did not relent. "Listen, I shall tell you what you did yesterday. Perhaps you feel shy to talk it out. You seated the vaidikaLs in a row at the *Sannidhi* and was giving the *sambhAvanA* of ten rupees to each of them. When the turn of Thepperumaanallur Venkatesa GanapadigaL came, you decided, 'This man did not chant the *rudram* properly. Why should I give him ten rupees as I did for the others?' and gave him just seven rupees. You had the thought that somehow you had taken revenge on him. Did he care anything about it all? He just accepted what you gave him and tied it to the edge of his *vastram* ." AcharyaL asked him hotly, "Tell me, is not what I am saying correct ?"

The devotees were stunned . No one did say anything . They wondered how PeriyavaL came to know what took place in Tiruvidaimarudur temple yesterday .

The landowner prostrated to the Sage and said, "A gross mistake, Periyavaa! It was out of ignorance that I behaved like that ! I won't behave in such a fashion henceforth ! Kindly pardon me!"

Before he finished, PeriyavaaL continued, "Wait, wait ! It would have been less worse had it ended there." He asked, "For the japa brahmins, you arranged for the meals at the house of Ramachandra Iyer of Mahadhana Street, right ?"

"Yes, Periyavaa!"

"You served sumptuous meals, of course, with a feeling of immense happiness. You had arranged for cooking very tasty sweet *pongal* , with lots of cashew nuts and raisins added to it, and you served it with your own hands, with ghee dripping from it in the meals session, right ?"

Narayanaswami Iyer was more and more appalled. He closed his mouth and spoke with uncertainty, "Yes, Periyavaa! In the session I served only the sweet pongal with my own hands."

"Alright, does your conscience admit that you did it with the dharma for serving a meal ?" SwamigaL asked him sternly.

The landowner did not open his mouth. AcharyaL said himself, " You need not tell me, I shall tell you ! When you served the sweet *pongal*, since it was very tasty, the vaidikaLs asked for repeated helpings . And you obliged them. But when Thepperumaanallur Venkatesa GanapadigaL, giving up his reticence asked you many times, 'Serve me more of the sweet *pongal*, it is very tasty....' did you not carry on without serving him more, though you heard him ? How many times did he ask you, giving up his normal reticence ! And you did not serve him more ! You committed the sin of partiality in a meals session ! Was it dharma ? You insulted a great Sadhu !" SwamigaL fell into silence, overwhelmed with distress.

The landowner stood with bowed head . The devotees were amazed and speechless. Closing his eyes and folding both his legs behind him, AcharyaL sat upright . His divine frame looked like the Lord Parameswara Himself . He sat motionless. Fifteen minutes passed by in complete silence. Then AcharyaL opened his eyes. Everyone was silent. AcharyaL continued his talk, looking at Narayanaswami Iyer : " *MirasudarvaL* ! You should know one thing . GanapadigaL is eighty-one years of age now . He had done rudra japam in countless Kshetras since his sixteenth year . *Sri Rudram* is always coursing his veins and nerves and breath. He is such a *mahAn* . The way you behaved to him is an act of great sin.... an act of great sin!" PeriyavaL stopped, unable to continue further, and closed his eyes.

He resumed again after sometime : "Your act of partiality in the meals session affected him deeply . You know what he did ? I shall tell you, listen . He did not go back to his native place Thepperumaanallur yesterday evening . Instead, he went to Mahalingaswami temple . He did *pradakshiNa* of the outer courtyard three times. Went straight to Mahalingaswami and stood before Him . You know what he prayed for, joining his palms?" PeriyavaL couldn't continue . He steadied himself and then resumed his talk . "With tears streaming down his eyes, he spoke to the God, 'Appa, Jyoti Mahalingam ! I am Your steadfast devotee. Since my early days I have recited *mahAnyasa rudra japam* countless times in your *sannidhi* . You have listened to it . I am now eighty-one years old . I have the mental strength, but that strength is gone in my speech ! It can't be that You wouldn't know what happened this afternoon when we were dining . I asked that landowner many times, leaving my shyness aside, for more of that *pongal* , since it was very very tasty . Though he heard me, the landowner moved away as if he did not hear my request . You know that I have an immense fondness for sweet pongal . Though I asked him out of temptation, I was grieved that he did not serve me more . 'But then only after I had finished my meals, washed my hands and sat on the thinnai it occurred to me whether I could have such a jihvA sabalam at this age . This is the reason I am now standing before You, Appa Mahalingam ! With You as the mediator, I take a vow from this moment . Everyone gives up some favourite edible when they go to Kasi . It is only you who is in Kasi , as well as here . Therefore I take a vow before You that I will not touch the sweet *pongal * or any other sweet dish from now on until my soul goes out of the body ! This is a promise Mahalingam .' With that *vairAgya pramANam* he said, 'Appa Jyoti Mahalingam ! I take leave of you now ," and did *shASTaanga namaskaram* twelve times . Tears were flowing down GanapadigaL's eyes, as he left for his place . Now, you tell me... What you did was dharma? Will Mahalingaswami agree to it ?"

Periyavaa stopped. It was then three o' clock in the afternoon. "I don't want any bhikshA today ", said SwamigaL.

No one moved from there . Not even for their lunch . Total silence prevailed . Tears were seen in everyone's eyes. The landowner Narayanaswami Iyer stood transfixed . He could not raise his tongue to speak . Everyone's wonder was, 'How does Periyavaa narrate everything that happened yesterday at Tiruvidaimarudur as if he witnessed them personally ?'

Falling down to Periyavaa's feet, the landowner started sobbing vehemently . His tongue slurred as he said , " Periyavaa ! What I did was a great sin ! I did it out of vanity . Kindly pardon me . Never again shall I behave this way in my life . You should say 'I have pardoned you '!" The landowner patted his cheeks loudly .

AcharyaL did not open his mouth . The landowner was persistent . " I pray to you, Periyavaa ! You should accept this *Mahalingaswami rudrAbhiSeka prasAdam* . Kindly pardon me !" He pointed his hands towards the *prasAdam* plate .

AcharyaL said, "Let it be, let it be there. That Mahalingaswami Himself will give me the *prasAda anugraham* ."

Before he finished his words, a voice was heard outside the crowd : "Make way, make way !" Everyone moved to make way. Only a tuft of hair knotted at the end on the head. A bright five-folded dhoti on the waist, with a silky green cloth covering it . A large *rudraksha* garland on the neck . A noble man, who could be around sixty-five years old, arrived near PeriyavaL, carrying piously a brass plate on which was the prasAdam preserved in a silk cloth . He submitted the prasAdam plate reverentially to AcharyaL and said, " My name is Mahalingam . I am the *arcakA* of Tiruvidaimarudur Mahalingaswami temple . Yesterday a *rudrAbhiSekam* was performed for Swami . A landowner conducted it . My elder sister is given in marriage to this place . I came to submit the prasAdam to AcharyaL and then look her up . Periyavaa should do me the *anugraham* ."

SwamigaL prevented him as he proceeded to prostrate. Saying "You people have been given Shiva dIkSA, you shouldn't do namaskaram to me ", AcharyaL accepted the prasAdams brought and asked the Sivacharya to be given the MaTham's honours in return . Meantime, the SivacharyaL saw the landowner who was standing at some distance. " Periyavaa, it is this man who had conducted the *rudrAbhiSekam* there yesterday. He has come himself come here!" With these words, Mahalingam Sivacharya left the place, taking leave of the Sage.

The landowner Narayanaswami Iyer again prostrated AcharyaL and patted his cheeks loudly . He pleaded, " Again and again I pray to you, Periyavaa . It is a great sinful act I have committed . Only you should tell me the remedy for this act ."

SwamigaL got up briskly. "I cannot tell you the remedy for this. Only Thepperumaanallur Venkatesa GanapadigaL can tell you the remedy."

"Will the GanapadigaL tell me the remedy for the deed of this *paavi* , Periyavaa ?" the landowner asked with grief.

SwamigaL said in a slightly raised voice, "If you have the *prAptam* , he will certainly tell you !" and hurried inside. He did not come out at all .

The landowner waited for a few hours . And then, having come to a decision, he left the place and arrived at Chengleput boarding a bus . He caught a train and arrived at Tiruvidaimarudur on the next morning . He finished his bath in the Kaveri river there and with firmness of heart started walking towards Thepperumaanallur . He walked briskly with the resolution that he would somehow meet Venkatesa GanapadigaL, fall *shASTaangam* at his feet, ask for his pardon, perform the remedy he would suggest and obtain paapa vimocanam .

The landowner entered the Thepperumaanallur agrahAram . He inquired the first man he came across, the address of the GanapadigaL . The man pointed to a house on the street before which was a crowd of people and said , "You have come to offer your condolences ? That is the home of Venkatesa GanapadigaL . Early this morning, he suddenly passed away . A painless, peaceful death . Go and have a look."

Narayanaswami Iyer was stunned . He felt as if someone had hit him on the head . The firm words of AcharyaL at the MaTham yesterday seemed to ring in his ears. If you have the *prAptam*, he will certainly tell you !" He now understood that PeriyavaaL known yesterday itself that the landowner would not have the *prAptam* .

The landowner went to GanapadigaL's house, offered his condolences, and prostrated to the gross body of the GanapadigaL, seeking his pardon mentally. Then he moved away from the place.

Later, the landowner met with different kinds of adversities and happened to lose all his wealth . He went North and did service at the temple kitchens, finally arrived at Kasi kshetra and attained his *mukti* there .

Author : Sri Ramani Anna (in Tamil)

Source : Sakthi Vikatan issue dated Nov 05, 2006

Glossary :

abhishekah - ablution

agrahAram - royal donation of land to Bra1hmans, land or donation given us. In practical usage, agrahAram refers to the street inhabited by brahmins, which surrounds a temple like a garland up front, hence the name agra + hAram.

aMsa – share

anugrahaH - blessings, favour, kindness, acceptance

arcakA - one who performs a worship ritual

bhikSA - alms, offered food

bilva - the wood-apple tree, commonly called Bel

Citra - the month of April

dalam - leaf, petal of a flower, part, division

dIkshA - initiation in general, consecration for a religious ceremony

EngaaNum - (Tamil) a brahmin usage meaning 'why, you!' or 'hey, you!'

jihvA - tongue, tongue of fire (flame)

josyar - (Tamil) astrologer

kshema - prosperity, ease, welfare

kshetram - holy place

kunkumam - vermillion, saffron

loka - earth, world, subjects, people

maTham - ashram, hermitage

MirasudarvaL - (Tamil) a respectful address of a landowner

mukti - release, liberation, deliverance

nyAsaH - gathering, placing, depositing, establishing

paavi - (Tamil) pApin - sinner, criminal, wicked

pongal - a popular South Indian rice dish

poovan - (Tamil) a variety of banana

pradakshiNa - on the right side, go clockwise

pramANam - size, shape, limit, determined testimony or proof

prAptam - (Tamil) prAptiH - fate, luck, interference

prasAdam - a sample of a holy offering

sabalam - (Tamil) temptation

sambhAvanA - paying regard to, respect, thought

sannidhiH - nearness, union, presence of

sAshTaanga namaskaram - prostration with the eight body limbs touching the ground

thinnai - (Tamil) a raised sit out at the entrance of a house

Vaidika - derived from or conformable to the Vedas; Vedic

vaidikaL - (Tamil) one who performs a Vedic ceremony

vairAgya - freedom from worldly desires

vastram – cloth

vibhUtiH - holy ashes, power, valor, omniscience, omnipotence

vid - a learned man, conversant

vimocanam - liberation, deliverance, unyoking, alighting

yogyatA - skill, ability, fitness

Link to comment
Share on other sites

Om Namo Narayanaya.

 

Krishnadayaji, thanks for sharing this powerful story. I have heard, in one of Prema Panduranganji's discourses, that Bhagwan's ego-bashing process can be an excruciatingly painful one - the story below is an example. Let us all strive to remember Him at all times and also know that He is the doer, the cause, and the result too.

 

Regards,

Veena.

 

 

 

--- On Mon, 1/26/09, krishnadaya <krishnadaya wrote:

krishnadaya <krishnadaya[Guruvayur] Kanchi Mahaswamy Stuns a Landlord ! ( Real Event ) .guruvayur Date: Monday, January 26, 2009, 1:26 AM

 

 

 

Hare Krishna ! Dear Bhaktas,

A Citra full moon day, many years back . An *Abhishekam* was performed in a grand manner with *mahAnyAsa rudra japam* at Sri Mahalingaswami Temple , Tiruvidaimarudur . The person who conducted it with 11 Vedic pundits was the landowner Narayanaswami Iyer of Tiruvarur . The *rudrAbhiSekam* that started at eight in the morning came to a completion around one in the afternoon .

The landowner Narayanaswami Iyer was extremely devoted to Kanchi Maha SwamigaL ( Swamy Chandraseksharedra Saraswati , Shanakarachraya of Kanchi Matham) . He decided 'this *rudrAbhiSeka prasAdam* should be submitted to Periyavaa somehow.' He reverentially kept the prasAdam on a banana leaf and folded it inside a new silk cloth. That same evening, he boarded the Madurai Madras passenger train at Tiruvidaimarudur railway station. He got down at Chengleput station in the early morning, took a bus and arrived at Kanchipuram .

There was a large crowd at the *maTham* on that day . Finishing his bath and other chores, the landowner waited for Periyavaa's darshan . At about 12 o'clock in the noon, Maha SwamigaL came and sat down, after finishing his *Chandramouleesvara puja* . The crowd of devotees rushed forward. The landowner couldn't approach SwamigaL. He showed the prasAda bag and begged everyone, "All of you please make way. ! I have brought Tiruvidaimarudur *Mahalingaswamy rudrAbhiSeka prasAdam* for Periyavaa . I have to submit it to him ."

No one seemed to make way . An employee of the *maTham* who saw the anxiety and haste of the landowner, created a trail for him among the people and brought Narayanaswami Iyer near PeriyavaL . When he saw PeriyavaL, the landowner became insensate, dropped down heavily for a prostration and got up . Maha SwamigaL looked at him raising his head . He raised his brows as if he inquired what the matter was .

With his hands shaking, the landowner babbled, unpacking the prasAdam bag, "prasAdam, prasAdu Periyavaa". "What prasAdam?" asked PeriyavaL and looked at him. In the meantime, the landowner managed to extract the prasAdam .. He kept it on the cane plate found there and submitted it to PeriyavaL . On that plate were found in a small banana leaf, vibuti, kunkumam, sandal paste together with some bilva dalam, two parts of a broken coconut, and some poovan banana fruits .

Maha SwamigaL asked, "All these are prasAdam of which Kshetra?" and looked at the landowner once again. The landowner calmed himself and said with humility, "Periyavaa! I performed the *rudrAbhiSekam* for Mahalingaswami at Tiruvidaimarudur yesterday . It was a large Abhishekam with *mahAnyAsa rudra japam* . This is that prasAdam . Since Periyavaa would be happy, I have rushed here to bring it, boarding a train ; you must receive it and bless me ."

Looking at that prasAda plate sharply for some time, Periyavaa asked : "Narayanaswami ! You are a big landowner yourself. Even then you performed this *rudrAbhiSekam* for Swami, teaming up with some other people to meet the expenses?"

The landowner replied, "No, Periyavaa! I performed it myself, out of my own expenses," stressing the 'myself' part a little.

PeriyavaL smiled to himself . He did not leave it at that . "So you did for *loka kshema* at Madhyaarjuna kshetra", he added.

The landowner replied with some uncertainty, "No, Periyavaa ! For the last two or three years there was no yield in my fields . Some fields were even barren . I checked up with Tiruvidaimarudur Muthu Josyar . He advised me : "On a Citra full moon day perform rudrAbhiSekam for Mahalingaswami. That will give you an abundant yield !' Only on that belief I performed it, Periyavaa" .

The prasAda that was kept before the Sage remained untouched . AcharyaL did not accept it . Saying, "So it seems that you did not perform this act either for *AtmArtam* or for *Loka kshemArtam* ", he closed his eyes and dropped into meditation .

AcharyaL opened his eyes after fifteen minutes . There was such clarity in his face ! And a knowing look of having understood many things within those fifteen minutes . Everyone around was very quiet . SwamigaL continued, "Alright... How many Vedic Brahmins attended the rudrAbhiSekam?"

"I had arranged for eleven Vedic pundits, Periyavaa!"

SwamigaL persisted, "Did you know who the *vaidikaLs* (Brahmana-priests) were and which place they belonged to? Was it only you who made all arrangements?"

The devotees who were witnessing the scene were surprised at the detailed inquiry Periyavaa was making . They also understood that he wouldn't do anything without a reason . The landowner took a piece of paper that he had tucked in his waist .

" I am reading out, Periyavaa . Tiruvidaimarudur Venkatrama SastrigaL, Seenuvasa Ganapadigal, Rajagopala ShrautigaL, Marutthuvakkudi Santhana Vaadyhar, Sundaa SastrigaL, Subramanya SastrigaL, Tirumangalakkudi Venkittu Vaadhyar, and then--"

AchargaL interrupted him and asked easily, "All experts only, who you have arranged. Alright, check if your list has the name Thepperumaanallur Venkatesa GanapadigaL."

Seething with happiness, the landowner replied, "It is there, Periyavaa ! He also attended the japam", showing surprise in his voice.

Though the devotees were taken by surprise at such detailed inquiry about an abhishekam that was over, no one said anything. Everyone was silent and attentive.

SwamigaL said, "Besh, besh ! So you had engaged Venkatesa GanapadigaL also for the japam ! A very good thing . *Maha Veda vid* ! GanagadigaL is now very aged . Even difficult for him to raise his voice . He would feel it hard to control his breathing and intone the japam ."

As if he waited for this remark, the landowner replied, his tone raising, "Yes, Periyavaa ! What you have said is very correct . He did not chant the *rudram* well . Sometimes he was sitting silent with closed eyes . Often he yawned. All these resulted in the shrinkage of the counting of the japam numbers . He gave much trouble yesterday . I regretted having engaged him for the japam ."

SwamigaL swelled with indignation . "What you said... What did you say ? So you have the temerity to talk anything because you have the money ? What do you know about the *yogyatAMsam* of Thepperumaanallur Venkatesa GanapadigaL? Would you match the dust of the feet of that Veda vid ? How can you talk such words about him ? I have now understood what happened yesterday at the Mahalingaswami Sannidhi ! You answer my question now ! When the GanapadigaL was sitting quiet with closed eyes at the time of the japam yesterday, did you not shout harshly at him, 'EngaaNum, are you not getting the money, you are sitting still with a shut mouth without doing the japam?' Tell me, did you shout these words to him or not ?" The landowner was appalled.

The crowd was amazed .

Narayanaswami Iyer fell at SwamigaL's feet, his eight limbs touching the ground . SwamigaL did not say anything . The landowner got up himself . He closed his mouth and replied shivering , "My mistake, Periyavaa ! It is true that I used the very same words you spoke know to the GanapadigaL in the Swami Sannidhi yesterday. Periyavaa should kindly pardon me."

Periyavaa did not stop. "Wait, wait. Did you do that mistake only? You did honour the vaidikaLs with money, right? How much did you give each *vaidikaL* ?"

The landowner gulped and said weakly, "I paid ten rupees for each head, Periyavaa."

SwamigaL did not leave him with that. "Tell me correctly! I know everything! Did you pay all the vaidikaLs equally with ten-ten rupees each?"

The landowner stood silently. But the AcharyaL did not relent. "Listen, I shall tell you what you did yesterday. Perhaps you feel shy to talk it out. You seated the vaidikaLs in a row at the *Sannidhi* and was giving the *sambhAvanA* of ten rupees to each of them. When the turn of Thepperumaanallur Venkatesa GanapadigaL came, you decided, 'This man did not chant the *rudram* properly. Why should I give him ten rupees as I did for the others?' and gave him just seven rupees. You had the thought that somehow you had taken revenge on him. Did he care anything about it all? He just accepted what you gave him and tied it to the edge of his *vastram* ." AcharyaL asked him hotly, "Tell me, is not what I am saying correct

?"

The devotees were stunned . No one did say anything . They wondered how PeriyavaL came to know what took place in Tiruvidaimarudur temple yesterday .

The landowner prostrated to the Sage and said, "A gross mistake, Periyavaa! It was out of ignorance that I behaved like that ! I won't behave in such a fashion henceforth ! Kindly pardon me!"

Before he finished, PeriyavaaL continued, "Wait, wait ! It would have been less worse had it ended there." He asked, "For the japa brahmins, you arranged for the meals at the house of Ramachandra Iyer of Mahadhana Street , right ?"

"Yes, Periyavaa!"

"You served sumptuous meals, of course, with a feeling of immense happiness. You had arranged for cooking very tasty sweet *pongal* , with lots of cashew nuts and raisins added to it, and you served it with your own hands, with ghee dripping from it in the meals session, right ?"

Narayanaswami Iyer was more and more appalled. He closed his mouth and spoke with uncertainty, "Yes, Periyavaa! In the session I served only the sweet pongal with my own hands."

"Alright, does your conscience admit that you did it with the dharma for serving a meal ?" SwamigaL asked him sternly.

The landowner did not open his mouth. AcharyaL said himself, " You need not tell me, I shall tell you ! When you served the sweet *pongal*, since it was very tasty, the vaidikaLs asked for repeated helpings . And you obliged them. But when Thepperumaanallur Venkatesa GanapadigaL, giving up his reticence asked you many times, 'Serve me more of the sweet *pongal*, it is very tasty....' did you not carry on without serving him more, though you heard him ? How many times did he ask you, giving up his normal reticence ! And you did not serve him more ! You committed the sin of partiality in a meals session ! Was it dharma ? You insulted a great Sadhu !" SwamigaL fell into silence, overwhelmed with distress.

The landowner stood with bowed head . The devotees were amazed and speechless. Closing his eyes and folding both his legs behind him, AcharyaL sat upright . His divine frame looked like the Lord Parameswara Himself . He sat motionless. Fifteen minutes passed by in complete silence. Then AcharyaL opened his eyes. Everyone was silent. AcharyaL continued his talk, looking at Narayanaswami Iyer : " *MirasudarvaL* ! You should know one thing . GanapadigaL is eighty-one years of age now . He had done rudra japam in countless Kshetras since his sixteenth year . *Sri Rudram* is always coursing his veins and nerves and breath. He is such a *mahAn* . The way you behaved to him is an act of great sin.... an act of great sin!"

PeriyavaL stopped, unable to continue further, and closed his eyes.

He resumed again after sometime : "Your act of partiality in the meals session affected him deeply . You know what he did ? I shall tell you, listen . He did not go back to his native place Thepperumaanallur yesterday evening . Instead, he went to Mahalingaswami temple . He did *pradakshiNa* of the outer courtyard three times. Went straight to Mahalingaswami and stood before Him . You know what he prayed for, joining his palms?" PeriyavaL couldn't continue . He steadied himself and then resumed his talk . "With tears streaming down his eyes, he spoke to the God, 'Appa, Jyoti Mahalingam ! I am Your steadfast devotee. Since my early days I have recited *mahAnyasa rudra japam* countless times in your *sannidhi*

.. You have listened to it . I am now eighty-one years old . I have the mental strength, but that strength is gone in my speech ! It can't be that You wouldn't know what happened this afternoon when we were dining . I asked that landowner many times, leaving my shyness aside, for more of that *pongal* , since it was very very tasty . Though he heard me, the landowner moved away as if he did not hear my request . You know that I have an immense fondness for sweet pongal . Though I asked him out of temptation, I was grieved that he did not serve me more . 'But then only after I had finished my meals, washed my hands and sat on the thinnai it occurred to me whether I could have such a jihvA sabalam at this age . This is the reason I am now standing before You, Appa Mahalingam ! With You as the mediator, I take a vow from this moment . Everyone

gives up some favourite edible when they go to Kasi . It is only you who is in Kasi , as well as here . Therefore I take a vow before You that I will not touch the sweet *pongal * or any other sweet dish from now on until my soul goes out of the body ! This is a promise Mahalingam .' With that *vairAgya pramANam* he said, 'Appa Jyoti Mahalingam ! I take leave of you now ," and did *shASTaanga namaskaram* twelve times . Tears were flowing down GanapadigaL' s eyes, as he left for his place . Now, you tell me... What you did was dharma? Will Mahalingaswami agree to it ?"

Periyavaa stopped. It was then three o' clock in the afternoon. "I don't want any bhikshA today ", said SwamigaL.

No one moved from there . Not even for their lunch . Total silence prevailed . Tears were seen in everyone's eyes. The landowner Narayanaswami Iyer stood transfixed . He could not raise his tongue to speak . Everyone's wonder was, 'How does Periyavaa narrate everything that happened yesterday at Tiruvidaimarudur as if he witnessed them personally ?'

Falling down to Periyavaa's feet, the landowner started sobbing vehemently . His tongue slurred as he said , " Periyavaa ! What I did was a great sin ! I did it out of vanity . Kindly pardon me . Never again shall I behave this way in my life . You should say 'I have pardoned you '!" The landowner patted his cheeks loudly .

AcharyaL did not open his mouth . The landowner was persistent . " I pray to you, Periyavaa ! You should accept this *Mahalingaswami rudrAbhiSeka prasAdam* . Kindly pardon me !" He pointed his hands towards the *prasAdam* plate .

AcharyaL said, "Let it be, let it be there. That Mahalingaswami Himself will give me the *prasAda anugraham* ."

Before he finished his words, a voice was heard outside the crowd : "Make way, make way !" Everyone moved to make way. Only a tuft of hair knotted at the end on the head. A bright five-folded dhoti on the waist, with a silky green cloth covering it . A large *rudraksha* garland on the neck . A noble man, who could be around sixty-five years old, arrived near PeriyavaL, carrying piously a brass plate on which was the prasAdam preserved in a silk cloth . He submitted the prasAdam plate reverentially to AcharyaL and said, " My name is Mahalingam . I am the *arcakA* of Tiruvidaimarudur Mahalingaswami temple . Yesterday a *rudrAbhiSekam* was performed for Swami . A landowner conducted it . My elder

sister is given in marriage to this place . I came to submit the prasAdam to AcharyaL and then look her up . Periyavaa should do me the *anugraham* ."

SwamigaL prevented him as he proceeded to prostrate. Saying "You people have been given Shiva dIkSA, you shouldn't do namaskaram to me ", AcharyaL accepted the prasAdams brought and asked the Sivacharya to be given the MaTham's honours in return . Meantime, the SivacharyaL saw the landowner who was standing at some distance. " Periyavaa, it is this man who had conducted the *rudrAbhiSekam* there yesterday. He has come himself come here!" With these words, Mahalingam Sivacharya left the place, taking leave of the Sage.

The landowner Narayanaswami Iyer again prostrated AcharyaL and patted his cheeks loudly . He pleaded, " Again and again I pray to you, Periyavaa . It is a great sinful act I have committed . Only you should tell me the remedy for this act ."

SwamigaL got up briskly. "I cannot tell you the remedy for this. Only Thepperumaanallur Venkatesa GanapadigaL can tell you the remedy."

"Will the GanapadigaL tell me the remedy for the deed of this *paavi* , Periyavaa ?" the landowner asked with grief.

SwamigaL said in a slightly raised voice, "If you have the *prAptam* , he will certainly tell you !" and hurried inside. He did not come out at all .

The landowner waited for a few hours . And then, having come to a decision, he left the place and arrived at Chengleput boarding a bus . He caught a train and arrived at Tiruvidaimarudur on the next morning . He finished his bath in the Kaveri river there and with firmness of heart started walking towards Thepperumaanallur . He walked briskly with the resolution that he would somehow meet Venkatesa GanapadigaL, fall *shASTaangam* at his feet, ask for his pardon, perform the remedy he would suggest and obtain paapa vimocanam .

The landowner entered the Thepperumaanallur agrahAram . He inquired the first man he came across, the address of the GanapadigaL . The man pointed to a house on the street before which was a crowd of people and said , "You have come to offer your condolences ? That is the home of Venkatesa GanapadigaL . Early this morning, he suddenly passed away . A painless, peaceful death . Go and have a look."

Narayanaswami Iyer was stunned . He felt as if someone had hit him on the head . The firm words of AcharyaL at the MaTham yesterday seemed to ring in his ears. If you have the *prAptam*, he will certainly tell you !" He now understood that PeriyavaaL known yesterday itself that the landowner would not have the *prAptam* .

The landowner went to GanapadigaL' s house, offered his condolences, and prostrated to the gross body of the GanapadigaL, seeking his pardon mentally. Then he moved away from the place.

Later, the landowner met with different kinds of adversities and happened to lose all his wealth . He went North and did service at the temple kitchens, finally arrived at Kasi kshetra and attained his *mukti* there .

Author : Sri Ramani Anna (in Tamil)

Source : Sakthi Vikatan issue dated Nov 05, 2006

Glossary :

abhishekah - ablution

agrahAram - royal donation of land to Bra1hmans, land or donation given us. In practical usage, agrahAram refers to the street inhabited by brahmins, which surrounds a temple like a garland up front, hence the name agra + hAram.

aMsa – share

anugrahaH - blessings, favour, kindness, acceptance

arcakA - one who performs a worship ritual

bhikSA - alms, offered food

bilva - the wood-apple tree, commonly called Bel

Citra - the month of April

dalam - leaf, petal of a flower, part, division

dIkshA - initiation in general, consecration for a religious ceremony

EngaaNum - (Tamil) a brahmin usage meaning 'why, you!' or 'hey, you!'

jihvA - tongue, tongue of fire (flame)

josyar - (Tamil) astrologer

kshema - prosperity, ease, welfare

kshetram - holy place

kunkumam - vermillion, saffron

loka - earth, world, subjects, people

maTham - ashram, hermitage

MirasudarvaL - (Tamil) a respectful address of a landowner

mukti - release, liberation, deliverance

nyAsaH - gathering, placing, depositing, establishing

paavi - (Tamil) pApin - sinner, criminal, wicked

pongal - a popular South Indian rice dish

poovan - (Tamil) a variety of banana

pradakshiNa - on the right side, go clockwise

pramANam - size, shape, limit, determined testimony or proof

prAptam - (Tamil) prAptiH - fate, luck, interference

prasAdam - a sample of a holy offering

sabalam - (Tamil) temptation

sambhAvanA - paying regard to, respect, thought

sannidhiH - nearness, union, presence of

sAshTaanga namaskaram - prostration with the eight body limbs touching the ground

thinnai - (Tamil) a raised sit out at the entrance of a house

Vaidika - derived from or conformable to the Vedas; Vedic

vaidikaL - (Tamil) one who performs a Vedic ceremony

vairAgya - freedom from worldly desires

vastram – cloth

vibhUtiH - holy ashes, power, valor, omniscience, omnipotence

vid - a learned man, conversant

vimocanam - liberation, deliverance, unyoking, alighting

yogyatA - skill, ability, fitness

Link to comment
Share on other sites

A wonderful and movig narration. The lesson to belearnt from this is, we should not insulyt anyone especially those who have learnt tha vedas or do the worship of the Lord in the temples.The Lord will tolerate anything but not an insult done to His devotee.Some display devoton outwardly and some have it inheent without explicit sign. You never know who is who and hence should be careful in dealing with others.When a purohit comed and does a sacred ritual he is equal to Brhaspathi and divine as long as he is engeged in that ritual.. There is no greater sin than wouning the feelings of leaned and the good

saroja Ramanujam

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dr. Saroja Ramanujam, M.A., Ph.D, Siromani in sanskrit.

 

www.freewebs.com/asrama3

 

--- On Tue, 1/27/09, Veena Nair <veeus18 wrote:

Veena Nair <veeus18Re: [Guruvayur] Kanchi Mahaswamy Stuns a Landlord ! ( Real Event ) .guruvayur Date: Tuesday, January 27, 2009, 7:43 AM

 

 

 

 

 

 

 

Om Namo Narayanaya.

 

Krishnadayaji, thanks for sharing this powerful story. I have heard, in one of Prema Panduranganji' s discourses, that Bhagwan's ego-bashing process can be an excruciatingly painful one - the story below is an example. Let us all strive to remember Him at all times and also know that He is the doer, the cause, and the result too.

 

Regards,

Veena.

 

 

 

--- On Mon, 1/26/09, krishnadaya <krishnadaya@ > wrote:

krishnadaya <krishnadaya@ >[Guruvayur] Kanchi Mahaswamy Stuns a Landlord ! ( Real Event ) .guruvayur@grou ps.comMonday, January 26, 2009, 1:26 AM

 

 

 

Hare Krishna ! Dear Bhaktas,

A Citra full moon day, many years back . An *Abhishekam* was performed in a grand manner with *mahAnyAsa rudra japam* at Sri Mahalingaswami Temple , Tiruvidaimarudur . The person who conducted it with 11 Vedic pundits was the landowner Narayanaswami Iyer of Tiruvarur . The *rudrAbhiSekam* that started at eight in the morning came to a completion around one in the afternoon .

The landowner Narayanaswami Iyer was extremely devoted to Kanchi Maha SwamigaL ( Swamy Chandraseksharedra Saraswati , Shanakarachraya of Kanchi Matham) . He decided 'this *rudrAbhiSeka prasAdam* should be submitted to Periyavaa somehow.' He reverentially kept the prasAdam on a banana leaf and folded it inside a new silk cloth. That same evening, he boarded the Madurai Madras passenger train at Tiruvidaimarudur railway station. He got down at Chengleput station in the early morning, took a bus and arrived at Kanchipuram .

There was a large crowd at the *maTham* on that day . Finishing his bath and other chores, the landowner waited for Periyavaa's darshan . At about 12 o'clock in the noon, Maha SwamigaL came and sat down, after finishing his *Chandramouleesvara puja* . The crowd of devotees rushed forward. The landowner couldn't approach SwamigaL. He showed the prasAda bag and begged everyone, "All of you please make way. ! I have brought Tiruvidaimarudur *Mahalingaswamy rudrAbhiSeka prasAdam* for Periyavaa . I have to submit it to him ."

No one seemed to make way . An employee of the *maTham* who saw the anxiety and haste of the landowner, created a trail for him among the people and brought Narayanaswami Iyer near PeriyavaL . When he saw PeriyavaL, the landowner became insensate, dropped down heavily for a prostration and got up . Maha SwamigaL looked at him raising his head . He raised his brows as if he inquired what the matter was .

With his hands shaking, the landowner babbled, unpacking the prasAdam bag, "prasAdam, prasAdu Periyavaa". "What prasAdam?" asked PeriyavaL and looked at him. In the meantime, the landowner managed to extract the prasAdam .. He kept it on the cane plate found there and submitted it to PeriyavaL . On that plate were found in a small banana leaf, vibuti, kunkumam, sandal paste together with some bilva dalam, two parts of a broken coconut, and some poovan banana fruits .

Maha SwamigaL asked, "All these are prasAdam of which Kshetra?" and looked at the landowner once again. The landowner calmed himself and said with humility, "Periyavaa! I performed the *rudrAbhiSekam* for Mahalingaswami at Tiruvidaimarudur yesterday . It was a large Abhishekam with *mahAnyAsa rudra japam* . This is that prasAdam . Since Periyavaa would be happy, I have rushed here to bring it, boarding a train ; you must receive it and bless me ."

Looking at that prasAda plate sharply for some time, Periyavaa asked : "Narayanaswami ! You are a big landowner yourself. Even then you performed this *rudrAbhiSekam* for Swami, teaming up with some other people to meet the expenses?"

The landowner replied, "No, Periyavaa! I performed it myself, out of my own expenses," stressing the 'myself' part a little.

PeriyavaL smiled to himself . He did not leave it at that . "So you did for *loka kshema* at Madhyaarjuna kshetra", he added.

The landowner replied with some uncertainty, "No, Periyavaa ! For the last two or three years there was no yield in my fields . Some fields were even barren . I checked up with Tiruvidaimarudur Muthu Josyar . He advised me : "On a Citra full moon day perform rudrAbhiSekam for Mahalingaswami. That will give you an abundant yield !' Only on that belief I performed it, Periyavaa" .

The prasAda that was kept before the Sage remained untouched . AcharyaL did not accept it . Saying, "So it seems that you did not perform this act either for *AtmArtam* or for *Loka kshemArtam* ", he closed his eyes and dropped into meditation .

AcharyaL opened his eyes after fifteen minutes . There was such clarity in his face ! And a knowing look of having understood many things within those fifteen minutes . Everyone around was very quiet . SwamigaL continued, "Alright... How many Vedic Brahmins attended the rudrAbhiSekam?"

"I had arranged for eleven Vedic pundits, Periyavaa!"

SwamigaL persisted, "Did you know who the *vaidikaLs* (Brahmana-priests) were and which place they belonged to? Was it only you who made all arrangements?"

The devotees who were witnessing the scene were surprised at the detailed inquiry Periyavaa was making . They also understood that he wouldn't do anything without a reason . The landowner took a piece of paper that he had tucked in his waist .

" I am reading out, Periyavaa . Tiruvidaimarudur Venkatrama SastrigaL, Seenuvasa Ganapadigal, Rajagopala ShrautigaL, Marutthuvakkudi Santhana Vaadyhar, Sundaa SastrigaL, Subramanya SastrigaL, Tirumangalakkudi Venkittu Vaadhyar, and then--"

AchargaL interrupted him and asked easily, "All experts only, who you have arranged. Alright, check if your list has the name Thepperumaanallur Venkatesa GanapadigaL."

Seething with happiness, the landowner replied, "It is there, Periyavaa ! He also attended the japam", showing surprise in his voice.

Though the devotees were taken by surprise at such detailed inquiry about an abhishekam that was over, no one said anything. Everyone was silent and attentive.

SwamigaL said, "Besh, besh ! So you had engaged Venkatesa GanapadigaL also for the japam ! A very good thing . *Maha Veda vid* ! GanagadigaL is now very aged . Even difficult for him to raise his voice . He would feel it hard to control his breathing and intone the japam ."

As if he waited for this remark, the landowner replied, his tone raising, "Yes, Periyavaa ! What you have said is very correct . He did not chant the *rudram* well . Sometimes he was sitting silent with closed eyes . Often he yawned. All these resulted in the shrinkage of the counting of the japam numbers . He gave much trouble yesterday . I regretted having engaged him for the japam ."

SwamigaL swelled with indignation . "What you said... What did you say ? So you have the temerity to talk anything because you have the money ? What do you know about the *yogyatAMsam* of Thepperumaanallur Venkatesa GanapadigaL? Would you match the dust of the feet of that Veda vid ? How can you talk such words about him ? I have now understood what happened yesterday at the Mahalingaswami Sannidhi ! You answer my question now ! When the GanapadigaL was sitting quiet with closed eyes at the time of the japam yesterday, did you not shout harshly at him, 'EngaaNum, are you not getting the money, you are sitting still with a shut mouth without doing the japam?' Tell me, did you shout these words to him or not ?" The landowner was appalled.

The crowd was amazed .

Narayanaswami Iyer fell at SwamigaL's feet, his eight limbs touching the ground . SwamigaL did not say anything . The landowner got up himself . He closed his mouth and replied shivering , "My mistake, Periyavaa ! It is true that I used the very same words you spoke know to the GanapadigaL in the Swami Sannidhi yesterday. Periyavaa should kindly pardon me."

Periyavaa did not stop. "Wait, wait. Did you do that mistake only? You did honour the vaidikaLs with money, right? How much did you give each *vaidikaL* ?"

The landowner gulped and said weakly, "I paid ten rupees for each head, Periyavaa."

SwamigaL did not leave him with that. "Tell me correctly! I know everything! Did you pay all the vaidikaLs equally with ten-ten rupees each?"

The landowner stood silently. But the AcharyaL did not relent. "Listen, I shall tell you what you did yesterday. Perhaps you feel shy to talk it out. You seated the vaidikaLs in a row at the *Sannidhi* and was giving the *sambhAvanA* of ten rupees to each of them. When the turn of Thepperumaanallur Venkatesa GanapadigaL came, you decided, 'This man did not chant the *rudram* properly. Why should I give him ten rupees as I did for the others?' and gave him just seven rupees. You had the thought that somehow you had taken revenge on him. Did he care anything about it all? He just accepted what you gave him and tied it to the edge of his *vastram* ." AcharyaL asked him hotly, "Tell me, is not what I am saying correct

?"

The devotees were stunned . No one did say anything . They wondered how PeriyavaL came to know what took place in Tiruvidaimarudur temple yesterday .

The landowner prostrated to the Sage and said, "A gross mistake, Periyavaa! It was out of ignorance that I behaved like that ! I won't behave in such a fashion henceforth ! Kindly pardon me!"

Before he finished, PeriyavaaL continued, "Wait, wait ! It would have been less worse had it ended there." He asked, "For the japa brahmins, you arranged for the meals at the house of Ramachandra Iyer of Mahadhana Street , right ?"

"Yes, Periyavaa!"

"You served sumptuous meals, of course, with a feeling of immense happiness. You had arranged for cooking very tasty sweet *pongal* , with lots of cashew nuts and raisins added to it, and you served it with your own hands, with ghee dripping from it in the meals session, right ?"

Narayanaswami Iyer was more and more appalled. He closed his mouth and spoke with uncertainty, "Yes, Periyavaa! In the session I served only the sweet pongal with my own hands."

"Alright, does your conscience admit that you did it with the dharma for serving a meal ?" SwamigaL asked him sternly.

The landowner did not open his mouth. AcharyaL said himself, " You need not tell me, I shall tell you ! When you served the sweet *pongal*, since it was very tasty, the vaidikaLs asked for repeated helpings . And you obliged them. But when Thepperumaanallur Venkatesa GanapadigaL, giving up his reticence asked you many times, 'Serve me more of the sweet *pongal*, it is very tasty....' did you not carry on without serving him more, though you heard him ? How many times did he ask you, giving up his normal reticence ! And you did not serve him more ! You committed the sin of partiality in a meals session ! Was it dharma ? You insulted a great Sadhu !" SwamigaL fell into silence, overwhelmed with distress.

The landowner stood with bowed head . The devotees were amazed and speechless. Closing his eyes and folding both his legs behind him, AcharyaL sat upright . His divine frame looked like the Lord Parameswara Himself . He sat motionless. Fifteen minutes passed by in complete silence. Then AcharyaL opened his eyes. Everyone was silent. AcharyaL continued his talk, looking at Narayanaswami Iyer : " *MirasudarvaL* ! You should know one thing . GanapadigaL is eighty-one years of age now . He had done rudra japam in countless Kshetras since his sixteenth year . *Sri Rudram* is always coursing his veins and nerves and breath. He is such a *mahAn* . The way you behaved to him is an act of great sin.... an act of great sin!"

PeriyavaL stopped, unable to continue further, and closed his eyes.

He resumed again after sometime : "Your act of partiality in the meals session affected him deeply . You know what he did ? I shall tell you, listen . He did not go back to his native place Thepperumaanallur yesterday evening . Instead, he went to Mahalingaswami temple . He did *pradakshiNa* of the outer courtyard three times. Went straight to Mahalingaswami and stood before Him . You know what he prayed for, joining his palms?" PeriyavaL couldn't continue . He steadied himself and then resumed his talk . "With tears streaming down his eyes, he spoke to the God, 'Appa, Jyoti Mahalingam ! I am Your steadfast devotee. Since my early days I have recited *mahAnyasa rudra japam* countless times in your *sannidhi*

.. You have listened to it . I am now eighty-one years old . I have the mental strength, but that strength is gone in my speech ! It can't be that You wouldn't know what happened this afternoon when we were dining . I asked that landowner many times, leaving my shyness aside, for more of that *pongal* , since it was very very tasty . Though he heard me, the landowner moved away as if he did not hear my request . You know that I have an immense fondness for sweet pongal . Though I asked him out of temptation, I was grieved that he did not serve me more . 'But then only after I had finished my meals, washed my hands and sat on the thinnai it occurred to me whether I could have such a jihvA sabalam at this age . This is the reason I am now standing before You, Appa Mahalingam ! With You as the mediator, I take a vow from this moment . Everyone

gives up some favourite edible when they go to Kasi . It is only you who is in Kasi , as well as here . Therefore I take a vow before You that I will not touch the sweet *pongal * or any other sweet dish from now on until my soul goes out of the body ! This is a promise Mahalingam .' With that *vairAgya pramANam* he said, 'Appa Jyoti Mahalingam ! I take leave of you now ," and did *shASTaanga namaskaram* twelve times . Tears were flowing down GanapadigaL' s eyes, as he left for his place . Now, you tell me... What you did was dharma? Will Mahalingaswami agree to it ?" Periyavaa stopped. It was then three o' clock in the afternoon. "I don't want any bhikshA today ", said SwamigaL. No one moved from there . Not even for their lunch . Total silence prevailed . Tears were seen in everyone's eyes. The landowner Narayanaswami Iyer stood transfixed . He could not raise his tongue to speak . Everyone's wonder was, 'How does Periyavaa narrate everything that happened yesterday at Tiruvidaimarudur as if he witnessed them personally ?'

Falling down to Periyavaa's feet, the landowner started sobbing vehemently . His tongue slurred as he said , " Periyavaa ! What I did was a great sin ! I did it out of vanity . Kindly pardon me . Never again shall I behave this way in my life . You should say 'I have pardoned you '!" The landowner patted his cheeks loudly .

AcharyaL did not open his mouth . The landowner was persistent . " I pray to you, Periyavaa ! You should accept this *Mahalingaswami rudrAbhiSeka prasAdam* . Kindly pardon me !" He pointed his hands towards the *prasAdam* plate . AcharyaL said, "Let it be, let it be there. That Mahalingaswami Himself will give me the *prasAda anugraham* ."

Before he finished his words, a voice was heard outside the crowd : "Make way, make way !" Everyone moved to make way. Only a tuft of hair knotted at the end on the head. A bright five-folded dhoti on the waist, with a silky green cloth covering it . A large *rudraksha* garland on the neck . A noble man, who could be around sixty-five years old, arrived near PeriyavaL, carrying piously a brass plate on which was the prasAdam preserved in a silk cloth . He submitted the prasAdam plate reverentially to AcharyaL and said, " My name is Mahalingam . I am the *arcakA* of Tiruvidaimarudur Mahalingaswami temple . Yesterday a *rudrAbhiSekam* was performed for Swami . A landowner conducted it . My elder

sister is given in marriage to this place . I came to submit the prasAdam to AcharyaL and then look her up . Periyavaa should do me the *anugraham* ."

SwamigaL prevented him as he proceeded to prostrate. Saying "You people have been given Shiva dIkSA, you shouldn't do namaskaram to me ", AcharyaL accepted the prasAdams brought and asked the Sivacharya to be given the MaTham's honours in return . Meantime, the SivacharyaL saw the landowner who was standing at some distance. " Periyavaa, it is this man who had conducted the *rudrAbhiSekam* there yesterday. He has come himself come here!" With these words, Mahalingam Sivacharya left the place, taking leave of the Sage.

The landowner Narayanaswami Iyer again prostrated AcharyaL and patted his cheeks loudly . He pleaded, " Again and again I pray to you, Periyavaa . It is a great sinful act I have committed . Only you should tell me the remedy for this act ."

SwamigaL got up briskly. "I cannot tell you the remedy for this. Only Thepperumaanallur Venkatesa GanapadigaL can tell you the remedy."

"Will the GanapadigaL tell me the remedy for the deed of this *paavi* , Periyavaa ?" the landowner asked with grief.

SwamigaL said in a slightly raised voice, "If you have the *prAptam* , he will certainly tell you !" and hurried inside. He did not come out at all .

The landowner waited for a few hours . And then, having come to a decision, he left the place and arrived at Chengleput boarding a bus . He caught a train and arrived at Tiruvidaimarudur on the next morning . He finished his bath in the Kaveri river there and with firmness of heart started walking towards Thepperumaanallur . He walked briskly with the resolution that he would somehow meet Venkatesa GanapadigaL, fall *shASTaangam* at his feet, ask for his pardon, perform the remedy he would suggest and obtain paapa vimocanam .

The landowner entered the Thepperumaanallur agrahAram . He inquired the first man he came across, the address of the GanapadigaL . The man pointed to a house on the street before which was a crowd of people and said , "You have come to offer your condolences ? That is the home of Venkatesa GanapadigaL . Early this morning, he suddenly passed away . A painless, peaceful death . Go and have a look."

Narayanaswami Iyer was stunned . He felt as if someone had hit him on the head . The firm words of AcharyaL at the MaTham yesterday seemed to ring in his ears. If you have the *prAptam*, he will certainly tell you !" He now understood that PeriyavaaL known yesterday itself that the landowner would not have the *prAptam* .

The landowner went to GanapadigaL' s house, offered his condolences, and prostrated to the gross body of the GanapadigaL, seeking his pardon mentally. Then he moved away from the place.

Later, the landowner met with different kinds of adversities and happened to lose all his wealth . He went North and did service at the temple kitchens, finally arrived at Kasi kshetra and attained his *mukti* there .

Author : Sri Ramani Anna (in Tamil)

Source : Sakthi Vikatan issue dated Nov 05, 2006

Glossary :

abhishekah - ablution

agrahAram - royal donation of land to Bra1hmans, land or donation given us. In practical usage, agrahAram refers to the street inhabited by brahmins, which surrounds a temple like a garland up front, hence the name agra + hAram.

aMsa – share

anugrahaH - blessings, favour, kindness, acceptance

arcakA - one who performs a worship ritual

bhikSA - alms, offered food

bilva - the wood-apple tree, commonly called Bel

Citra - the month of April

dalam - leaf, petal of a flower, part, division

dIkshA - initiation in general, consecration for a religious ceremony

EngaaNum - (Tamil) a brahmin usage meaning 'why, you!' or 'hey, you!'

jihvA - tongue, tongue of fire (flame)

josyar - (Tamil) astrologer

kshema - prosperity, ease, welfare

kshetram - holy place

kunkumam - vermillion, saffron

loka - earth, world, subjects, people

maTham - ashram, hermitage

MirasudarvaL - (Tamil) a respectful address of a landowner

mukti - release, liberation, deliverance

nyAsaH - gathering, placing, depositing, establishing

paavi - (Tamil) pApin - sinner, criminal, wicked

pongal - a popular South Indian rice dish

poovan - (Tamil) a variety of banana

pradakshiNa - on the right side, go clockwise

pramANam - size, shape, limit, determined testimony or proof

prAptam - (Tamil) prAptiH - fate, luck, interference

prasAdam - a sample of a holy offering

sabalam - (Tamil) temptation

sambhAvanA - paying regard to, respect, thought

sannidhiH - nearness, union, presence of

sAshTaanga namaskaram - prostration with the eight body limbs touching the ground

thinnai - (Tamil) a raised sit out at the entrance of a house

Vaidika - derived from or conformable to the Vedas; Vedic

vaidikaL - (Tamil) one who performs a Vedic ceremony

vairAgya - freedom from worldly desires

vastram – cloth

vibhUtiH - holy ashes, power, valor, omniscience, omnipotence

vid - a learned man, conversant

vimocanam - liberation, deliverance, unyoking, alighting

yogyatA - skill, ability, fitness

Link to comment
Share on other sites

Krishnadayaji,

 

Jai Shree Krishna,

 

Thank You very much for an excellent posting.

 

With regards and best wishes,

 

Kirit Shah

 

 

===

 

--- krishnadaya <krishnadaya wrote:

 

>

> Hare Krishna ! Dear Bhaktas,

>

> A Citra full moon day, many years back . An

> *Abhishekam* was performed

> in a grand manner with *mahAnyAsa rudra japam* at

> Sri Mahalingaswami

> Temple, Tiruvidaimarudur . The person who conducted

> it with 11 Vedic

> pundits was the landowner Narayanaswami Iyer of

> Tiruvarur . The

> *rudrAbhiSekam* that started at eight in the

> morning came to a

> completion around one in the afternoon .

>

> The landowner Narayanaswami Iyer was extremely

> devoted to Kanchi Maha

> SwamigaL ( Swamy Chandraseksharedra Saraswati ,

> Shanakarachraya of

> Kanchi Matham) . He decided 'this *rudrAbhiSeka

> prasAdam* should be

> submitted to Periyavaa somehow.' He reverentially

> kept the prasAdam on a

> banana leaf and folded it inside a new silk cloth.

> That same evening, he

> boarded the Madurai Madras passenger train at

> Tiruvidaimarudur railway

> station. He got down at Chengleput station in the

> early morning, took a

> bus and arrived at Kanchipuram .

>

> There was a large crowd at the *maTham* on that day

> . Finishing his bath

> and other chores, the landowner waited for

> Periyavaa's darshan . At

> about 12 o'clock in the noon, Maha SwamigaL came and

> sat down, after

> finishing his *Chandramouleesvara puja* . The crowd

> of devotees rushed

> forward. The landowner couldn't approach SwamigaL.

> He showed the prasAda

> bag and begged everyone, " All of you please make

> way. ! I have brought

> Tiruvidaimarudur *Mahalingaswamy rudrAbhiSeka

> prasAdam* for Periyavaa .

> I have to submit it to him . "

>

> No one seemed to make way . An employee of the

> *maTham* who saw the

> anxiety and haste of the landowner, created a trail

> for him among the

> people and brought Narayanaswami Iyer near PeriyavaL

> . When he saw

> PeriyavaL, the landowner became insensate, dropped

> down heavily for a

> prostration and got up . Maha SwamigaL looked at him

> raising his head .

> He raised his brows as if he inquired what the

> matter was .

>

> With his hands shaking, the landowner babbled,

> unpacking the prasAdam

> bag, " prasAdam, prasAdu Periyavaa " . " What prasAdam? "

> asked PeriyavaL and

> looked at him. In the meantime, the landowner

> managed to extract the

> prasAdam .. He kept it on the cane plate found there

> and submitted it to

> PeriyavaL . On that plate were found in a small

> banana leaf, vibuti,

> kunkumam, sandal paste together with some bilva

> dalam, two parts of a

> broken coconut, and some poovan banana fruits .

>

> Maha SwamigaL asked, " All these are prasAdam of

> which Kshetra? " and

> looked at the landowner once again. The landowner

> calmed himself and

> said with humility, " Periyavaa! I performed the

> *rudrAbhiSekam* for

> Mahalingaswami at Tiruvidaimarudur yesterday . It

> was a large Abhishekam

> with *mahAnyAsa rudra japam* . This is that prasAdam

> . Since Periyavaa

> would be happy, I have rushed here to bring it,

> boarding a train ; you

> must receive it and bless me . "

>

> Looking at that prasAda plate sharply for some time,

> Periyavaa asked :

> " Narayanaswami ! You are a big landowner yourself.

> Even then you

> performed this *rudrAbhiSekam* for Swami, teaming

> up with some other

> people to meet the expenses? "

>

> The landowner replied, " No, Periyavaa! I performed

> it myself, out of my

> own expenses, " stressing the 'myself' part a little.

>

> PeriyavaL smiled to himself . He did not leave it at

> that . " So you did

> for *loka kshema* at Madhyaarjuna kshetra " , he

> added.

>

> The landowner replied with some uncertainty, " No,

> Periyavaa ! For the

> last two or three years there was no yield in my

> fields . Some fields

> were even barren . I checked up with

> Tiruvidaimarudur Muthu Josyar . He

> advised me : " On a Citra full moon day perform

> rudrAbhiSekam for

> Mahalingaswami. That will give you an abundant yield

> !' Only on that

> belief I performed it, Periyavaa " .

>

> The prasAda that was kept before the Sage remained

> untouched . AcharyaL

> did not accept it . Saying, " So it seems that you

> did not perform this

> act either for *AtmArtam* or for *Loka kshemArtam*

> " , he closed his eyes

> and dropped into meditation .

>

> AcharyaL opened his eyes after fifteen minutes .

> There was such clarity

> in his face ! And a knowing look of having

> understood many things within

> those fifteen minutes . Everyone around was very

> quiet . SwamigaL

> continued, " Alright... How many Vedic Brahmins

> attended the

> rudrAbhiSekam? "

>

> " I had arranged for eleven Vedic pundits,

> Periyavaa! "

>

> SwamigaL persisted, " Did you know who the

> *vaidikaLs* (Brahmana-priests)

> were and which place they belonged to? Was it only

> you who made all

> arrangements? "

>

> The devotees who were witnessing the scene were

> surprised at the

> detailed inquiry Periyavaa was making . They also

> understood that he

> wouldn't do anything without a reason . The

> landowner took a piece of

> paper that he had tucked in his waist .

>

> " I am reading out, Periyavaa . Tiruvidaimarudur

> Venkatrama SastrigaL,

> Seenuvasa Ganapadigal, Rajagopala ShrautigaL,

> Marutthuvakkudi Santhana

> Vaadyhar, Sundaa SastrigaL, Subramanya SastrigaL,

> Tirumangalakkudi

> Venkittu Vaadhyar, and then-- "

>

> AchargaL interrupted him and asked easily, " All

> experts only, who you

> have arranged. Alright, check if your list has the

> name

> Thepperumaanallur Venkatesa GanapadigaL. "

>

> Seething with happiness, the landowner replied, " It

> is there, Periyavaa

> ! He also attended the japam " , showing surprise in

> his voice.

>

> Though the devotees were taken by surprise at such

> detailed inquiry

> about an abhishekam that was over, no one said

> anything. Everyone was

> silent and attentive.

>

> SwamigaL said, " Besh, besh ! So you had engaged

> Venkatesa GanapadigaL

> also for the japam ! A very good thing . *Maha Veda

> vid* ! GanagadigaL

> is now very aged . Even difficult for him to raise

> his voice . He would

> feel it hard to control his breathing and intone the

> japam . "

>

> As if he waited for this remark, the landowner

> replied, his tone

> raising, " Yes, Periyavaa ! What you have said is

> very correct . He did

> not chant the *rudram* well . Sometimes he was

> sitting silent with

> closed eyes . Often he yawned. All these resulted in

> the shrinkage of

> the counting of the japam numbers . He gave much

> trouble yesterday . I

> regretted having engaged him for the japam . "

>

> SwamigaL swelled with indignation . " What you

> said... What did you say ?

> So you have the temerity to talk anything because

> you have the money ?

> What do you know about the *yogyatAMsam* of

> Thepperumaanallur Venkatesa

> GanapadigaL? Would you match the dust of the feet of

> that Veda vid ? How

> can you talk such words about him ? I have now

> understood what happened

> yesterday at the Mahalingaswami Sannidhi ! You

> answer my question now !

> When the GanapadigaL was sitting quiet with closed

> eyes at the time of

> the japam yesterday, did you not shout harshly at

> him, 'EngaaNum, are

> you not getting the money, you are sitting still

> with a shut mouth

> without doing the japam?' Tell me, did you shout

> these words to him or

> not ? " The landowner was appalled. The crowd was

> amazed .

>

> Narayanaswami Iyer fell at SwamigaL's feet, his

> eight limbs touching the

> ground . SwamigaL did not say anything . The

> landowner got up himself .

> He closed his mouth and replied shivering , " My

> mistake, Periyavaa ! It

> is true that I used the very same words you spoke

> know to the

> GanapadigaL in the Swami Sannidhi yesterday.

> Periyavaa should kindly

> pardon me. "

>

> Periyavaa did not stop. " Wait, wait. Did you do that

> mistake only? You

> did honour the vaidikaLs with money, right? How much

> did you give each

> *vaidikaL* ? "

>

> The landowner gulped and said weakly, " I paid ten

> rupees for each head,

> Periyavaa. "

>

> SwamigaL did not leave him with that. " Tell me

> correctly! I know

> everything! Did you pay all the vaidikaLs equally

> with ten-ten rupees

> each? "

>

> The landowner stood silently. But the AcharyaL did

> not relent. " Listen,

> I shall tell you what you did yesterday. Perhaps you

> feel shy to talk it

> out. You seated the vaidikaLs in a row at the

> *Sannidhi* and was giving

> the *sambhAvanA* of ten rupees to each of them.

> When the turn of

> Thepperumaanallur Venkatesa GanapadigaL came, you

> decided, 'This man did

> not chant the *rudram* properly. Why should I give

> him ten rupees as I

> did for the others?' and gave him just seven rupees.

> You had the thought

> that somehow you had taken revenge on him. Did he

> care anything about it

> all? He just accepted what you gave him and tied it

> to the edge of his

> *vastram* . " AcharyaL asked him hotly, " Tell me, is

> not what I am saying

> correct ? "

>

> The devotees were stunned . No one did say anything

> . They wondered how

> PeriyavaL came to know what took place in

> Tiruvidaimarudur temple

> yesterday .

>

> The landowner prostrated to the Sage and said, " A

> gross mistake,

> Periyavaa! It was out of ignorance that I behaved

> like that ! I won't

> behave in such a fashion henceforth ! Kindly pardon

> me! "

>

> Before he finished, PeriyavaaL continued, " Wait,

> wait ! It would have

> been less worse had it ended there. " He asked, " For

> the japa brahmins,

> you arranged for the meals at the house of

> Ramachandra Iyer of Mahadhana

> Street, right ? "

>

> " Yes, Periyavaa! "

>

> " You served sumptuous meals, of course, with a

> feeling of immense

> happiness. You had arranged for cooking very tasty

> sweet *pongal* , with

> lots of cashew nuts and raisins added to it, and you

> served it with your

> own hands, with ghee dripping from it in the meals

> session, right ? "

>

> Narayanaswami Iyer was more and more appalled. He

> closed his mouth and

> spoke with uncertainty, " Yes, Periyavaa! In the

> session I served only

> the sweet pongal with my own hands. "

>

> " Alright, does your conscience admit that you did it

> with the dharma for

> serving a meal ? " SwamigaL asked him sternly.

>

> The landowner did not open his mouth. AcharyaL said

> himself, " You need

> not tell me, I shall tell you ! When you served the

> sweet *pongal*,

> since it was very tasty, the vaidikaLs asked for

> repeated helpings . And

> you obliged them. But when Thepperumaanallur

> Venkatesa GanapadigaL,

> giving up his reticence asked you many times, 'Serve

> me more of the

> sweet *pongal*, it is very tasty....' did you not

> carry on without

> serving him more, though you heard him ? How many

> times did he ask you,

> giving up his normal reticence ! And you did not

> serve him more ! You

> committed the sin of partiality in a meals session !

> Was it dharma ? You

> insulted a great Sadhu ! " SwamigaL fell into

> silence, overwhelmed with

> distress.

>

> The landowner stood with bowed head . The devotees

> were amazed and

> speechless. Closing his eyes and folding both his

> legs behind him,

> AcharyaL sat upright . His divine frame looked like

> the Lord Parameswara

> Himself . He sat motionless. Fifteen minutes passed

> by in complete

> silence. Then AcharyaL opened his eyes. Everyone was

> silent. AcharyaL

> continued his talk, looking at Narayanaswami Iyer :

> " *MirasudarvaL* !

> You should know one thing . GanapadigaL is

> eighty-one years of age now .

> He had done rudra japam in countless Kshetras since

> his sixteenth year .

> *Sri Rudram* is always coursing his veins and nerves

> and breath. He is

> such a *mahAn* . The way you behaved to him is an

> act of great sin....

> an act of great sin! " PeriyavaL stopped, unable to

> continue further, and

> closed his eyes.

>

> He resumed again after sometime : " Your act of

> partiality in the meals

> session affected him deeply . You know what he did ?

> I shall tell you,

> listen . He did not go back to his native place

> Thepperumaanallur

> yesterday evening . Instead, he went to

> Mahalingaswami temple . He did

> *pradakshiNa* of the outer courtyard three times.

> Went straight to

> Mahalingaswami and stood before Him . You know what

> he prayed for,

> joining his palms? " PeriyavaL couldn't continue . He

> steadied himself

> and then resumed his talk . " With tears streaming

> down his eyes, he

> spoke to the God, 'Appa, Jyoti Mahalingam ! I am

> Your steadfast devotee.

> Since my early days I have recited *mahAnyasa rudra

> japam* countless

> times in your *sannidhi* . You have listened to it .

> I am now eighty-one

> years old . I have the mental strength, but that

> strength is gone in my

> speech ! It can't be that You wouldn't know what

> happened this afternoon

> when we were dining . I asked that landowner many

> times, leaving my

> shyness aside, for more of that *pongal* , since it

> was very very tasty

> . Though he heard me, the landowner moved away as if

> he did not hear my

> request . You know that I have an immense fondness

> for sweet pongal .

> Though I asked him out of temptation, I was grieved

> that he did not

> serve me more . 'But then only after I had finished

> my meals, washed my

> hands and sat on the thinnai it occurred to me

> whether I could have such

> a jihvA sabalam at this age . This is the reason I

> am now standing

> before You, Appa Mahalingam ! With You as the

> mediator, I take a vow

> from this moment . Everyone gives up some favourite

> edible when they go

> to Kasi . It is only you who is in Kasi , as well as

> here . Therefore I

> take a vow before You that I will not touch the

> sweet *pongal * or any

> other sweet dish from now on until my soul goes out

> of the body ! This

> is a promise Mahalingam .' With that *vairAgya

> pramANam* he said, 'Appa

> Jyoti Mahalingam ! I take leave of you now , " and

> did *shASTaanga

> namaskaram* twelve times . Tears were flowing down

> GanapadigaL's eyes,

> as he left for his place . Now, you tell me... What

> you did was dharma?

> Will Mahalingaswami agree to it ? "

>

> Periyavaa stopped. It was then three o' clock in the

> afternoon. " I don't

> want any bhikshA today " , said SwamigaL.

>

> No one moved from there . Not even for their lunch

> . Total silence

> prevailed . Tears were seen in everyone's eyes. The

> landowner

> Narayanaswami Iyer stood transfixed . He could not

> raise his tongue to

> speak . Everyone's wonder was, 'How does Periyavaa

> narrate everything

> that happened yesterday at Tiruvidaimarudur as if he

> witnessed them

> personally ?'

>

> Falling down to Periyavaa's feet, the landowner

> started sobbing

> vehemently . His tongue slurred as he said , "

> Periyavaa ! What I did

> was a great sin ! I did it out of vanity . Kindly

> pardon me . Never

> again shall I behave this way in my life . You

> should say 'I have

> pardoned you '! " The landowner patted his cheeks

> loudly .

>

> AcharyaL did not open his mouth . The landowner was

> persistent . " I

> pray to you, Periyavaa ! You should accept this

> *Mahalingaswami

> rudrAbhiSeka prasAdam* . Kindly pardon me ! " He

> pointed his hands

> towards the *prasAdam* plate .

>

> AcharyaL said, " Let it be, let it be there. That

> Mahalingaswami Himself

> will give me the *prasAda anugraham* . "

>

> Before he finished his words, a voice was heard

> outside the crowd :

> " Make way, make way ! " Everyone moved to make way.

> Only a tuft of hair

> knotted at the end on the head. A bright five-folded

> dhoti on the waist,

> with a silky green cloth covering it . A large

> *rudraksha* garland on

> the neck . A noble man, who could be around

> sixty-five years old,

> arrived near PeriyavaL, carrying piously a brass

> plate on which was the

> prasAdam preserved in a silk cloth . He submitted

> the prasAdam plate

> reverentially to AcharyaL and said, " My name is

> Mahalingam . I am the

> *arcakA* of Tiruvidaimarudur Mahalingaswami temple .

> Yesterday a

> *rudrAbhiSekam* was performed for Swami . A

> landowner conducted it . My

> elder sister is given in marriage to this place . I

> came to submit the

> prasAdam to AcharyaL and then look her up .

> Periyavaa should do me the

> *anugraham* . "

>

> SwamigaL prevented him as he proceeded to prostrate.

> Saying " You people

> have been given Shiva dIkSA, you shouldn't do

> namaskaram to me " ,

> AcharyaL accepted the prasAdams brought and asked

> the Sivacharya to be

> given the MaTham's honours in return . Meantime, the

> SivacharyaL saw the

> landowner who was standing at some distance. "

> Periyavaa, it is this man

> who had conducted the *rudrAbhiSekam* there

> yesterday. He has come

> himself come here! " With these words, Mahalingam

> Sivacharya left the

> place, taking leave of the Sage.

>

> The landowner Narayanaswami Iyer again prostrated

> AcharyaL and patted

> his cheeks loudly . He pleaded, " Again and again I

> pray to you,

> Periyavaa . It is a great sinful act I have

> committed . Only you should

> tell me the remedy for this act . "

>

> SwamigaL got up briskly. " I cannot tell you the

> remedy for this. Only

> Thepperumaanallur Venkatesa GanapadigaL can tell you

> the remedy. "

>

> " Will the GanapadigaL tell me the remedy for the

> deed of this *paavi* ,

> Periyavaa ? " the landowner asked with grief.

>

> SwamigaL said in a slightly raised voice, " If you

> have the *prAptam* ,

> he will certainly tell you ! " and hurried inside. He

> did not come out at

> all .

>

> The landowner waited for a few hours . And then,

> having come to a

> decision, he left the place and arrived at

> Chengleput boarding a bus .

> He caught a train and arrived at Tiruvidaimarudur on

> the next morning .

> He finished his bath in the Kaveri river there and

> with firmness of

> heart started walking towards Thepperumaanallur . He

> walked briskly with

> the resolution that he would somehow meet Venkatesa

> GanapadigaL, fall

> *shASTaangam* at his feet, ask for his pardon,

> perform the remedy he

> would suggest and obtain paapa vimocanam .

>

> The landowner entered the Thepperumaanallur

> agrahAram . He inquired the

> first man he came across, the address of the

> GanapadigaL . The man

> pointed to a house on the street before which was a

> crowd of people and

> said , " You have come to offer your condolences ?

> That is the home of

> Venkatesa GanapadigaL . Early this morning, he

> suddenly passed away . A

> painless, peaceful death . Go and have a look. "

>

> Narayanaswami Iyer was stunned . He felt as if

> someone had hit him on

> the head . The firm words of AcharyaL at the MaTham

> yesterday seemed to

> ring in his ears. If you have the *prAptam*, he will

> certainly tell you

> ! " He now understood that PeriyavaaL known yesterday

> itself that the

> landowner would not have the *prAptam* .

>

> The landowner went to GanapadigaL's house, offered

> his condolences, and

> prostrated to the gross body of the GanapadigaL,

> seeking his pardon

> mentally. Then he moved away from the place.

>

> Later, the landowner met with different kinds of

> adversities and

> happened to lose all his wealth . He went North and

> did service at the

> temple kitchens, finally arrived at Kasi kshetra and

> attained his

> *mukti* there .

>

> Author : Sri Ramani Anna (in Tamil)

>

> Source : Sakthi Vikatan issue dated Nov 05, 2006

>

> Glossary :

>

> abhishekah - ablution

>

> agrahAram - royal donation of land to Bra1hmans,

> land or donation given

> us. In practical usage, agrahAram refers to the

> street inhabited by

> brahmins, which surrounds a temple like a garland up

> front, hence the

> name agra + hAram.

>

> aMsa – share

>

> anugrahaH - blessings, favour, kindness, acceptance

>

> arcakA - one who performs a worship ritual

>

> bhikSA - alms, offered food

>

> bilva - the wood-apple tree, commonly called Bel

>

> Citra - the month of April

>

> dalam - leaf, petal of a flower, part, division

>

> dIkshA - initiation in general, consecration for a

> religious ceremony

>

> EngaaNum - (Tamil) a brahmin usage meaning 'why,

> you!' or 'hey, you!'

>

> jihvA - tongue, tongue of fire (flame)

>

> josyar - (Tamil) astrologer

>

> kshema - prosperity, ease, welfare

>

> kshetram - holy place

>

> kunkumam - vermillion, saffron

>

> loka - earth, world, subjects, people

>

> maTham - ashram, hermitage

>

> MirasudarvaL - (Tamil) a respectful address of a

> landowner

>

> mukti - release, liberation, deliverance

>

> nyAsaH - gathering, placing, depositing,

> establishing

>

> paavi - (Tamil) pApin - sinner, criminal, wicked

>

> pongal - a popular South Indian rice dish

>

> poovan - (Tamil) a variety of banana

>

> pradakshiNa - on the right side, go clockwise

>

> pramANam - size, shape, limit, determined testimony

> or proof

>

> prAptam - (Tamil) prAptiH - fate, luck, interference

>

> prasAdam - a sample of a holy offering

>

> sabalam - (Tamil) temptation

>

> sambhAvanA - paying regard to, respect, thought

>

> sannidhiH - nearness, union, presence of

>

> sAshTaanga namaskaram - prostration with the eight

> body limbs touching

> the ground

>

> thinnai - (Tamil) a raised sit out at the entrance

> of a house

>

> Vaidika - derived from or conformable to the Vedas;

> Vedic

>

> vaidikaL - (Tamil) one who performs a Vedic ceremony

>

> vairAgya - freedom from worldly desires

>

> vastram – cloth

>

> vibhUtiH - holy ashes, power, valor, omniscience,

> omnipotence

>

> vid - a learned man, conversant

>

> vimocanam - liberation, deliverance, unyoking,

> alighting

>

> yogyatA - skill, ability, fitness

>

>

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...