Guest guest Posted January 6, 2009 Report Share Posted January 6, 2009 II 1:26 II tatrapasyat sthitan parthah, pitrn atha pitamahan acaryan matulan bhratrn, putran pautran sakhims tatha svasuran suhridas caiva, enayor ubhayor api (Gita 1:26) Standing there, Arjuna then saw in both armies, his uncles, grand- uncles, teachers, maternal uncles, brothers, cousins, sons, grandsons, friends, fathers-in-law, well- wishers, as well. From Gita Prabodhani in Hindi pg. 11 by Swami Ramsukhdasji -------------------------- Chapter 1, Verse 26 is as follows; Tatra = there Apashyat = saw Sthitaan = stationed PaarthaH = Arjuna Pitrun = fathers Atha = and Pitaamahaan = grandfathers Aachaaryaan = teachers Maatulaan = maternal uncles Bhraatrun = brothers Putraan = sons Pautraan = grandsons Sakheen = friends expecting something in return / comrades Tathaa = too Shwashuraan = fathers-in-law SuhridaH =friends with pure hearts expecting nothing in return / benefactors Cha = and Eva = also SenayoH = in armies UbhayoH = both Api = also English translation:- Standing there, Arjuna behold in both the armies, paternal uncles, grandfathers, teachers, maternal uncles, cousins, sons, grandsons, comrades, fathers-in-law and benefactors. Upon the prompting by Lord Krishna, Arjuna saw all the preceptors, relatives, friends and acquaintances. But the tragedy was that he saw them as individuals and personalities and not as warriors. Arjun forgot the basics that for a soldier, there is nothing personal in any war. Other than executing one's obligatory duty of fighting in total perfection, there is no other personal, hidden agenda for any warrior. Rather than rising above the tide of petty emotions and affinity of personal relationships, Arjuna was drawn into the whirlpool of emotions of pity and compassion. Arjuna for the first time realised the miseries and tragedies of a fratricidal war and its catastrophic effects on human lives. No doubt, there is a popular Sanskrit saying that " Yuddhasya Kathaa RamyaaH Na Tu YuddhaH " i.e. war stories are very interesting but not the war itself. Arjuna was never worried about his own ability to win any war. But he was not ready to cause any harm to his own kinsmen. As an analogy, consider the practice followed by medical professionals today. A doctor avoids giving medical treatment to his close relative. A surgeon avoids performing medical operation on his close relative. The mental involvement in the well being of a patient, who happens to be a relative, dissuades them from taking any drastic decision, which they would easily take with other unrelated patients. Therefore, in such cases, they resort to consultation of unrelated doctors and surgeons for related patients. Human intellect is driven by objective analysis, which we term as rationality; where as human mind is driven by subjective analysis, which we term as emotionality. As long as human intellect and human mind are in perfect synchronism, there is harmony and singular goal of attainment of unity with the Self i.e. Aatman – the eternal, enlivening principle that invigorates a human body. The sight of his preceptors, relatives, friends and acquaintances drives Arjuna into a sudden overpowering emotional, mental stupor that completely wipes out the very `Raison d'être' i.e. the rational or the justification of the righteous war, in his modified perspective. As an analogy, consider the famous monologue in Shakespeare's Hamlet; " To be or not to be, that is the question; whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of troubles " The thoughts of renunciation of war are gathering a storm in Arjuna's mind, without realising that it will amount to total abdication of his `Kshatra Dharma' i.e. obligatory duty as a warrior. It is Lord Krishna's divine purpose to pull Arjuna out of his mental stupor and convert from the status of `Na Yotsye' i.e. I will not fight this war to `Karishye Vachanam Tava' i.e. I will follow your advice and fight the war. Thanks & Best Regards, Shrikant Joshi. --- Shree Hari Ram Ram Thank you Shri Shrikantji Joshi for taking the initiative to support this divine work and to Mrs. K Asani for requesting shloka explanation on a daily basis. From Gita Talk Moderators Ram Ram Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.