Guest guest Posted November 12, 2005 Report Share Posted November 12, 2005 Srimathe Ranga Ramanuja Maha Desikaya namaha: Dear Bhagavathas, Article on Srirangam Srimath Andavan Ashramam tanians and meanings continue with this posting. One more will follow after this. HH Srimath Thirukudanthai Desikan (30)- Srimath Gopalarya Mahadesikan Thirunakshatram : Purattasi – Pooradam Thanian : Sri krishna dEsika padhaamBHuja brunga raajamVEdaantha lakshmana muneendra krupaaththa bOdhamThraiyantha dEsika yatheendra shaTaarimoorthimGOpaala dEsika shikhaamaNi maasrayaamaha Meaning: Like a bee which goes after the lotus for nectar, He went after the feet of Sri Krishna Desikan (who was his Father) and had his Pancha Samskaram and Veda Adyanam under him. He absorbed Vedhantha gnanam from Vedhantha Lakshmana Muni (Sakshath Swamy). He is an embodiment of three great acharyas Swami Desikan, Sri Ramanuja and Swami Nammazhwar. We seek refuge and prostrate such a great acharya Srimath Gopalarya Maha Desikan.. Sri Sakshath swamy (29)-Vedhantha Ramanuja Maha Desikan Thirunakshathram-Chitrai Thiruvadhirai Thanian: Sri Ranganatha Guru PAda Saroja Hamsam VedAnta Desika PadAmbhuja BringarAjam Srimad Yateendra Satakopa DayAvalabdam Vedanta Lakshmana Muni Charanam Prapadhye Meaning: I take refuge at the feet of Vedanta Lakshmana Muni who had the grace of Srimad Yatindra Satakopa himself. He was the swan at the feet of Sri Ranganatha Guru and who was the bee at the lotus feet of Swami Vedanta Desika. KALYAANAAVAHA SRI RANGANATHA SWAMI (28) Thanian: KalyAnAvaham AsmAkam Kaarunya KalasAmbhude Prapadhye Ranganathasya Pada Pankaja Tallajam Meaning: I take refuge at the lotus feet of Sri Ranganatha Swami also known as KalyAnAvaha Swami who was in real, the Kalasam (pot) of (waters) of Compassion and tenderness. Rangapathy Desikar (27) Thanian: Sri Veeraraghava Guros Thanayam Tatascha Saareerakaadhi Samadheethya Samastha Saastram Vidyothana Manavasya Gunaika Naatham Sri RanganAtha Guruvaryam Aham Prapadhye Meaning: I take reguge at Sri Ranganatha Guru who was the son of Guru Sri VeeraraghavAcharya, from whom he gathered the knowledge of all Sastras like SAreeraka and who captivated everyone by his attributes Sri ChithannA Veeraraghavachar (26) Thanian: Sri Venkatesa Gurunaa KarunAkarena Srise Samarpitha Bharam Srita PaariAatham.. Sri RanganAha Guru Veekshana Labda Bhodam Sri Veeraraghava Gurum Saranam Prapadye Meaning: I take shelter at the feet of Veeraraghava Guru who had his Atma samarpanam done by the benevolant Sri Venkatesa Guru and who had the chivalrous charm of Sri Ranganatha Guru. Paravasthu VenkatanAdhachar (25) Thanian Vatsa Vamsa Payodheendroh Kalyaana Guna Vaaridhe Srimate Venkatesasya Charanou Saranam Bhaje Meaning: I take asylum at the holy feet of Sri Venkatesa guru, who is like the cream of the milk of the sri Vatsya Vamsam and who is the very ocean of propitious qualities. Srivathsa Ramanujachar (24) Thanian: Srimate RanganAthasya Gunair DAsyam UpAgatham Ramanujum Dviteeyam Tham Adviteeyam UpAsmahe Meaning: I pay my salutations to Ramanuja Guru who did kainkaryam to Ranganatha Guru, engulfed by his qualities; the one who appeared to be the second Ramanuja and the one without a second. Kilaneekunnam Sri vAthsya Ananthachariar (23) Thanian : Sri ThAta Guru SevAtha VedAnta YugalAsayah VAtsyAnatha Guruh Srimaan SreyasE mEesthu BhuyasE Meaning: May VAtsya Anantha Guru, who studied the Vedanta at the feet of His guru Sri Tatachariar, bless us with prosperity & propitious qualities Panmatha Banjanam ThAthAchariar (22) Thanian: Sri Saila Poorna Kula Vaaridhim Poorna Chandram Sri Srinivasa Guru Varya PadAbja Bringam SreyO GunAmbudhim Aasrita PArijaatham Sri ThAthayAryam Anagham Saranam Prapadhye Meaning: I take shelter at the feet of Thathacharya, the faultless one, who is like the beautiful full moon embellishing the ocean of the lineage of sri Saila poorna vamsam, who goes after the feet of his guru SrinivasA, like a bee going after the nector, and the one who is a Parijatha flower in fulfilling desires of those who take asylum at his feet Shasta ParAnkusa muni (21) Thanian: Srimad Sataari Muni Paada Saroja Hamsam Srimad Paraankusa Tapodhana Labda bodham Sriman Nrisimha Varadaarya Dayaavalambham Srimad Paraankusa Munim Pranathosmi Nityam Meaning: I prostrate always at the feet of Parankusamuni, who was like a swan at the lotus feet of Parankusa (Nammalwar) & who got insight from the Taponidhi, Parankusa (also Nammalwar) and who got enlightened with Dwayamanthra, by Nrisimha VaradArya. Ahobilam dEsikachar (20) Thanian: Srimad Varada Vishnu VAraya Pada Pankaja Shat Padam Ahobila Gurum VandE Vatsa Vamsaika Mouktikam Meaning: I prostrate at the feet of Ahobilachar, the jewel of the srivathsa vamsam, who was like a bee at the lotus feet of Varada VishnuvAryA Sri MAHAA DAYAA DEESAR (19) Thanian: MahA DayA Deesitur AmbujAksha NidhyAna NityAbhi Nivishta Buddeh AgjnAna NigrahakamunjasAham Asmad GurOr Angri Yugalam Prapadhye Meaning: I surrender at the feet of our mentor, MahA DayAdesar whose eyes are like lotus, who constantly meditates on the Lord and who is unmindful of punishing us for our faults due to his compassionate nature Varadha Vishnuvachar (18) Thanian: MahA DayAdeesa Guror Thanayam Thatva Vidwaram Vande VishnuvAryam Vaatsalyaadhi GunArnavam Meaning: I bow to the learned scholar Varada Vishnu Vaarya, son of preceptor Mahadayadeesa, whose qualities like kindness, compassion are vast and abysmal like the very ocean Sri Gadika sathakam Ammal (17) Thanian: Namo Varada Vishnu vaaryaaya Nayanaananda Daayine Vaatsyaaya Varadaaryaaya Vadhineehara Bhaaswate Meaning: Salutations to Vatsya Varada, a Guru who has a pleasing personality and who shines like a beaming Light to the lineage of Vishnuvaarya Sri Brahma Thanthra Swathanthrar (16) Thanian: ParyAya Bhashya KArAya PranathArthi VidhoonvathE Brahma Thanthra SwathanthrAya Dviteeya Brahmane Namah Meaning: Glory to Bramha thanthrar,who is hailed as Paryaya Bhashyakaraya (Bhashyakkrara incarnated again–by swamy desikan for his profuse knowledge in Sri Bhashyam, who crowned His disciple as "Sri Dvitiya Brahmatantra Swatantrar" (This tanian was composed By Gadikasatham Ammal, Grandson of Nadadur Ammal) Swamy dEsikan (15) Thanian: SrimAn vEnkatanAthArya: kavitharkika kEsari vEdhAnthachArya varyOmE sannidhathAm sadhA hrudhi Meaning: Sri dEsika who is blessed by goddess sri, and who has aquired the highest status in Imparting scriptures and sAsthras and who was a lion among dialecticians, should dwell in our hearts for ever and ever (May the glorious Venkatanatha,the greatest of teachers of Vedanta,and the Lion among poets and debaters,reside forever in my heart). (Another one was by his disciple Brahma Tantra Swatantra which says:- "Ramanuja Daya Patram Gnana Vairaghya Bushanam Srimad Venkata Natharyam Vande Vedanta Desikam " We recite this taniyan before starting divya prabandham. The meaning of this taniyan is "I salute the great Venkata Natha also called Vedanta Acharya and Lion among poets and logicians and who was well adorned by both Knowledge and discretion and who well deserved the grace of Srimad Ramanuja": ) (To be continued....) Srimath Andavan Thiruvadi, dasan P. Sreenivasan (Besant Nagar,Chennai) FareChase - Search multiple travel sites in one click. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.