Guest guest Posted August 22, 2006 Report Share Posted August 22, 2006 SrImate SrI ra'nga rAmAnuja mahA deSikAya namaH. SrI vishNu sahasra nAmam - Slokam 106 - nAma 987. vaikhAnah. 987. vaikhAnaH – He Who uproots (the evils of the world). om vaikhAnAya namaH. The root from which the nAma is derived is khana – avadhAraNe – to dig. vi- is an upasarga, and the sense in which it is used here is to denote intensity (viSesheNa). The sense in which He `digs' is interpreted differently by different interpreters. Sri BhaTTar uses the root khana with the meaning `uproot', and explains the nAma as One Who uproots the miseries of His devotees – janitvA, bhava duHkha vikhananAt vaikhAnaH – Having taken His birth or incarnation out of His own will, then BhagavAn proceeds to uproot the sorrows of the world, in particular the sorrow of repeated birth and death. SrI baladeva vidyA bhUshaN follows a similar interpretation – janitvAca sva-bhakta duHkha vikhananAt vaikhAnaH – Taking birth voluntarily, He destroys the sorrows of His devotees. SrImad SrImushNam ANDavaan refers us to the first pASuram of nammAzhvAr's tiruviruttam, where AzhvAr points out that bhagavAn takes His births for the purpose of removing our bondage to this samsAra: poi ninRa j~nAnamum pollA ozhukkum, azhukku uDambum in ninRa nIrmai ini yAm uRavAmai uyir aLippAn en-ninRa yOniyumAip piRandAi! imaiyOr talaivA mei-ninRu kETTu aruLAi, aDiyEn Seyyum viNNappamE. " O Lord of the deva-s! You take Your births amongst us out of Your own free will in order to protect us, who live with false and incomplete knowledge, bad conduct, and an impure body and mind, and are stuck deep in the ocean of samsAra. You alone can redeem us from this deep misery. Please bless us and heed my plea and save us " . Sri Sa'nkara uses the meaning `dig' for the root khana, and uses the instance of bhagavAn's varAha incarnation to illustrate the significance of the nAma – dharaNIm viSeshena khanitvA pAtAla vAsinam hiraNyAksham vArAha rUpam AsthAya jaghAna iti purANe prasiddham – It is well-known in the purANa-s that He, in the form of a boar, dug up the earth, and killed hiraNyAksha, an asura who lived in the netherworld. Sri cinmayAnanda gives an interesting interpretation for the above purANic incident – hiranya is gold, and aksha is eye, and the term `hiraNyAksha' symbolizes our eye towards materialistic pleasures. BhagavAn has to dig and reach inside our ego to rid us of this desire for materialistic pleasures, and in this sense He is vaikhAnaH. *One of the interpretations given by SrI satyadevo vAsishTha uses the meaning `disturbance' for the term `khana'. Using the meaning `devoid of' for the upasarga vi-, he interprets the term vikhAna as a reference to the mukta-s who are completely liberated, and then explains the term vaikhAna as the Lord of vikhAna-s or the mukta-s – vikhAnAH khanana rahitAH muktAH, tatsambandhI vaikhAnaH. SrI raghunAtha tIrtha takes the word `khana' as meaning `to dig – to completely undo', and interprets the nAma as – viSesheNa Satrum avadArayati iti vikhAnaH, vikhAna eva vaikhAnaH – He who cuts into pieces and destroys the enemy. Using the meaning `dig' for the root khana, SrI vAsishTha gives another interpretation, and attributes the existence of oceans etc., as the work of the Lord – He has specially provided for these as examples of His specially digging out these resources of water in nature, which no one else can do – tasya ca viSishThaH khAno samudrasya _ nahIdRk khananam kenacit tad-anyena kartum Sakyam | -dAsan kRshNamAcAryan -To be continued Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.