Guest guest Posted August 11, 2006 Report Share Posted August 11, 2006 SrI vishNu sahasra nAmam - Slokam 106 - nAma 985. Atma-yoniH. Atma-yoniH svayam-jAto vaikhAnaH sAma-gAyanaH | devakI-nandanaH srashTA kshitiSaH pApa-nASanaH || om Atma-yonaye namaH. om svayam-jAtAya namaH. om vaikhAnAya namaH. om sAma-gAyanAya namaH. om devakI-nandanAya namaH. om sRashTre namaH. om kshitISAya namaH. om pApa-nASanAya namaH. 985. Atma-yoniH – He mixes with His devotees very easily. The root from which the word yoni is derived is yu – miSraNe amiSraNe ca – to join, to separate. The affix ni is added by application of the uNAdi sUtra 4. 51, leading to the word yoni – womb. One explanation for the nAma is AtmA = svayameva, svasya yoniH = kAraNam – He Who is the Cause for Himself. SrI BhaTTar uses the root yu – `to unite, to mix', and interprets the nAma as - " dughdeneva sitAvalayam AtmanA bhoktAram miSrayati iti Atma-yoniH " - One Who mixes others with Himself easily like milk with sugar. In other words it is bhagavAn's sauSIlyam that is emphasized by SrI BhaTTar through this nAma. As has been pointed out in many previous nAma-s, Sri BhaTTar's main emphasis in his sahasra nAma vyAkhyAnam is to bring out the two guNa- s of bhagavAn that are of utmost significance and importance to the devotees – namely bhagavAn's sauSIlyam and saulabhyam. The interpretation of the current nAma is a vivid example where SrI BhaTTar uses his skills in interpretation to emphasize bhagavAn's guNa of sauSIlyam – or His ability to mix with His devotees with the greatest ease, and let them enjoy Him easily and completely, as long as they are sincerely devoted to Him. SrI baladeva vidyA bhUshaN echoes the same thoughts as Sri BhaTTar in his interpretation – AtmAnam svam yauti bhaktaH sahavAsa bhoge iti Atma-yoniH – He Who mixes the bhakta-s with Himself indistinguishably for the purpose of their enjoyment of Him. He quotes the ananda maya vidyA from Ananda valli of taittirIya upanishad – " yo veda nihitam guhAyAm parame vyoman | So'Snute sarvAn kAnmAn saha | brahmaNA vipaSciteti | - " He who knows Brahman hidden in the cavity of the heart, enjoys in the supreme abode all the auspicious qualities of Brahman along with the all-knowing Brahman " . SrI v.v. rAmAnujan refers us to nammAzhvAr's tiruvAimozhi pASuram 2.3.1 in support of SrI BhaTTar's interpretation: Unil vAzh uyirE nallai pO unnaip peRRu vAnuLAr perumAn maduSUdan en ammAn tAnum yAnum ellAm tannuLLE kalandu ozhindOm tEnum pAlum neyyum kannalum amudum ottE. (tiruvAi. 2.3.1) " O my mind! Even though you are present in this physical body of flesh and the like - all filthy, you have served me right in the direction of deliverance. What I have enjoyed is what nityasUri-s enjoy in SrI vaikunTham. BhagavAn has subdued me even when I was in a mood to leave Him, and has made me a happy servant of His, and he has become one with me. It is like honey mixing with honey, milk with milk, sugar with sugar, ghee with ghee, and nectar with nectar. " It is worth noting that while SrI BhaTTar says that bhagavAn mixes with His devotee like sugar and milk (see his vyAkhyAnam above), AzhvAr says bhagavAn has mixed with Him like milk with milk itself (honey with honey, milk with milk, ghee with ghee, etc.), a level more intimate than the mixing of milk and sugar. SrI Sa'nkara brings out an aspect of bhagavAn's function of creation through this nAma – Atmaiva yoniH – upAdAna kAraNam na anyat iti Atma- yoniH – Because He alone is the material cause of the universe, and no other, therefore He is called Atma-yoniH. SrI kRshNa datta bhAradvAj also gives the interpretation that since bhagavAn has no cause other than Himself, He is called Atma-yoniH – svambhUtvAt Atma-yoniH. He gives support from the Upanishad: sa viSva-kRd viSva-vid Atma-yoniH (SvetASvatara. 6.16) While SrI kRshNa datta bhAradvAj gives the meaning svayam-bhU to the word Atma-yoniH in the upnaishadic passage above, SrI N. S. anantara'ngAcArya translates the term as " indweller in the jIvAtman " in his book titled " Selections from the Upanishads " , and this translation is based on the vyAkhyAna of SrI ra'nga rAmAnuja muni. -dAsan kRshNamAcAryan (To be continued). Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.