Guest guest Posted December 23, 2008 Report Share Posted December 23, 2008 SrI: SrImathE Gopaladesika mahadesikaya nama: Dearest all, Today’s verse is No. 8th. Let us enjoy the eighth verse of ThiruppAvai… kIzhvaanam veLLenRu erumai ciRu vItu * mEyvaan paran^thana kaaN mikkuLLa piLLaikaLum * pOvaan pOkinRaaraip pOkaamal kaaththu * unnaik kUvuvaan van^thu ninROm * kOthukalamutaiya paavaay ezhun^thiraay paatip paRai koNtu * maavaay piLan^thaanai mallarai maattiya * thEvaathi thEvanaic cenRu naam cEviththaal * aavaavenRu aaraayn^thu aruL ElOr em paavaay. 8. Andal speaks of the greatness of Kannan’s flood of mercy in this pasuram. She preaches everyone to perform Sharanagati at the feet of Paraman and to obtain the eternal bliss of moksham. One of Andal’s friends is very close to Kannan and Kannan adores her a lot as she is a very great person. Andal thinks that if this friend of hers were to be in their group, they could attain Kannan’s anugraham faster and so knocks at the door of this friend to invite her. “Dear friend, the east is already lit up and you are still asleep!†says Andal. “I don’t think the eastern sky is already brightâ€, says her friend. “You might get up and see the brightness for yourselfâ€, says Andal. “Brightness? It is not brightness on the eastern sky. All of you are eagerly watching the eastern sky wishing it to dawn soon. The brightness on your faces is getting reflected there. You all have faces as bright as a beautiful moon. The night might have got shattered afraid of dawnâ€, says her friend. “Say we are speaking without knowing. But how do you know it is not sunrise yet?†says Andal. “Let me explain. Listen to meâ€, says her friend. “Out of the five lakh women folk of Aayarpadi, you might be a thousand of them, who have come here now. The absence of others proves that it is not dawn yetâ€. Andal says, “No, all those cattle of Gokulam have already been let out on the vast fields grazing the most refreshing dew grassâ€. Her friend replies, “That is not cattle. It is night which lies shattered after seeing your bright facesâ€. Andal says, “You said that the others have not come yet. But, here they are. Come out and have a look. They left in a hurry being unable to stay without Kannan. Just to take you along with us, we have kept them waiting.†Her friend says, “So what if they are going ahead of us?†Andal replies, “Going together in a group on a pilgrimage itself is a great deed in itself. But with your absence, the ensemble loses its charm. We have kept them waiting here after having decided that it is improper to leave you here and go. We are waiting here at your doorstep only to take you along with usâ€. “It is great pleasure for everyone to attain Kannan. He shall be waiting for meâ€, says her friend. “You are a beautiful lady who has the saamudrikaa lakshanam that should be present in every woman. Kannan is so favorable to you. He is the very abode of love and affection and does not know about a woman’s despair. And you, do not know our despair. If you shall wake up and come along with us, then we will be greatly elated and proud. If we go to attain Kannan with you in the forefront, then we are sure of successâ€, says Andal “Let us worship Him by singing His glories along with the vadyams of the nombu festival. That great Lord! Who, killed Keshi in the guise of a horse and Musktika and protected the subjects shall definitely heed to our pleadings and shall protect usâ€, says Andal. Acharyas remove the darkness of ajnanam and cause the dawn of knowledge. If we go to worship Paraman, with such great devotees in the forefront, then it is definite that Paraman will shower us with his anugraham. This is the inner meaning of this pasuram Andal ThiruvaDigaLE SaraNam Regards Namo narayana dAsan Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.