Jump to content
IndiaDivine.org

Sri Madhwa Vijaya- 15, shlokas 121-141, Part-6

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

shrI hari vAyu gurubhyo namaH Source: Sumadhwavijaya of Narayana Pandithacharya, English translation by Sri D R Vasudeva Rao (DRV) Srimadananda theertha publication, Vishakapatnam, & Prof G V Nadgouda, (GVN) Published by Anandtirtha Pratishtana, PPVP, Bangalore.

shrImatkavi kulatilaka shrImatatrivikrama paNDitAchAryasuta shrImannArAyaNapANDitAchArya virachite shrImatsumadhvavijaye mAhakAvye AnandA~Nge pa~nchadashaH sargaH

 

 

shrutyA matyA sadA bhaktyA viraktyA nityasevayA |

asmai prasannaH prAjyexaH sadyo vidyAM dadau shubhAm.h || 121 ||

 

Sri Purnaprajna who is pleased by (Padmanabhatheertha's ) hearing (of the shastra), contemplation continuous devotion dispassion & service gave (taught0 him at once the auspicious vedantic learnings.

 

vedAntAbdhiM na yo jAtu jahau vidvattimi~NgalaH |

yuktipravAhasaMrambhAt.h parashAstranadIcharaH || 122 ||

 

Which whale in the form of Padmanabhatheertha who moves about in the rivers of the form of Vaisesika shAstra in order to refute its reasonings did not leave even once the ocean of vedAnta shastras. (N.B. Just as the whale always lives on the ocean so also this Padmanabha theertha was always devoted to the study of the vedAnta shastra, though he studied the other shastras in order to refute the reasonings of those shastras.

 

vyAkhyApraNAdamAtreNa vIraMmanyAn.h svamaNDale |

mAyAvigrAmasiMhAn.h yo vAdisiMho nirAkarot.h || 123 ||

 

Like the roar of the valiant lion frightening the craven dogs, the distinguished controversalist Padmanabha Theertha (lion) outwitted the Mayavadins (dogs) who deemed themselves to be impregnale among their lot, by the thunder (resonant voice) of his spirited discourses.

 

mattadurvAdimAta~NgatarkamastakadAraNe |

pa~nchAsyo yo.abhavavdyaktaM chaturAsyo.api kevalam.h || 124 ||

 

Like the roar of the brave lion cleaving the temples of the inebriated elephants, the vehement eloquence of Padmanabhatheertha (indeed a veritable lion) dextrously knocked down the confusing logic of the hostile disputants (elephants).

 

sannyAyaratnAvalirapyudapAdi yataH shubhA |

TIkA parA.anuvyAkhyAyA anarghA bodhasAgarAt.h || 125 ||

 

From which Padmanabhatheertha who is like an ocean of knowledge there also came out the unequalled & auspicious commentary known as the Sanyaya ratnavali on the excellent AnuvyAkhyana (even as precious gems come out of the ocean).

 

vedapravachanAchAryashiShyo.asAviti pUjitaH |

sabhyaH sabhAyAM yo vedaM vyAchakhyau vedasAravit.h || 126 ||

 

Padmanabhatheertha, well grounded in the essence of the vedas, a grace to the assembly of the wise revered by the elite as the esteemed disciple of Guru Madhwacharya & the well known expounder of the Vedic scriptures, delivered weighty sermons to huge congragations.

 

anayoH prathame shiShyAshcharame chAbhavanniha |

anantabodhasyAneke yatIndrA bahudeshajAH || 127 ||

 

Besides these two outstanding devoted adherents, Vishnutheertha & Padmanabhatheertha, Poornaprajna had already many celebrated monk disciples & admitted many more that had arrived from different directions, later into his fold.

 

vashIkR^itahR^iShIkAshcha jananAdyupamardinaH |

narasiMhapadAdhArA abhyastopendranAmakAH || 128 ||

 

They are: Hrishkesatirtha who had controlled his senses; Janardhanatheertha who had destroyed (and will destroy) birth, death & others; Nrsimahatheertha who had resorted to the feet of Lord Narasimha & Upendra theertha who always remembered the name of Lord Vishnu & who had the familiar name of Upendra.

 

adIrghAnyAbhidhAnA ye shrImadrAmapadAshrayAH |

apratyaxaguNodriktA bhaktivairAgyasAgarAH || 129 ||

 

Other disciples who were like the sea of devotion & dispassion were: one having the short ( & not long) & different name of Vaamanatirtha; Sri Ramatheertha who has the name of Lord Rama & who has resorted to the feet of Lord Rama & Adhoksajatheertha who has aparoxa jnaana that is not visible to the eye or who has prospered by the quality of the knowledge of the past & the future.

 

pAdaiH punantaH pR^ithivIM darshayanto hareH padam.h |

dhUtaduHsamayadhvAntA AdityA iva gAM gatAH || 130 ||

 

moxashAstrAmR^itAmbhodhisevayA nityanirvR^itAH |

chakrichArutarArchAsu chakriNashcharaNArchakAH || 131 ||

 

 

They who are like the suns that have reached the earth purified the earthby means of their feet (even as the sun purifies the earth by his rays), have shown the form of Lord Vishnu (even as the sun brightens the sky) & have destroyed darkness in the form of wicked shastras. They are always happy on account of serving (by means of study, contemplation) the ocean of nectar in the form of the bliss giving shastra of Acharya Madhwa & worship the lotus feet of Lord Vishnu in his different enchanting images.

 

 

madhvaprashiShyA bahavaH shiShyA yeShAM muhustathA |

ala~nchakruralaM pR^ithvIM sarve sadguNabhUShaNAH || 132 ||

 

The many disciples of the disciples of Acharya Madhwa who have their ornaments in the form of good qualities (such as penance, knowledge, devotion & dispassion) as well as their disciples decorated this earth well.

 

sadA sakalasachChAstravyAkhyAsaukhyAmR^itAbdhigAH |

sarve durvAdidurvAdakANDakhaNDanamaNDanAH || 133 ||

 

All these have obtained the sea of nectar in the form of happiness by discoursing on the bliss giving shastra of Sri Madhwa. They have the ornament in the form of the refutation of the group of bad arguments of the wicked disputants.

 

bhUribhaktibharAH kechidapyalpashrutisampadaH |

apyalpavodhA apare bahushrutamahAguNAH || 134 ||

 

Some though having a limited wealth of shastric study (or hearing) were full of great devotion; others, though having a little understanding, had many qualities on account of much shastric study (or hearing).

 

bahavo gR^ihiNo.apyasmAt.h samagrAnugrahaM yayuH |

dIptA yatrAgnaya iva trayo likuchashekharAH || 135 ||

 

Besides these ascetics, among the many householders who had the good fortune to carry his blissful favor, were three distinguished devotees of the Likucha family glittering like the three fires (daksinAgni, gArhpatya & Ahavaniya), the illustrious Trivikramacharya, his brother Shankaracharya & another Shankaracharya of the same clan. (It highlights the fact that not monks alone but befitting householders too are entiled to Supreme knowledge).

 

mAdhvaM niyogaM ye prAyo nAtyajan.h viduShaM varAH |

shiShyaxetreShu sadvidyAbIjAvApaikadIxitAH || 136 ||

 

These three celebrated (householder) scholors of the Likucha family were dedicated primarily to the dissimination of enlightened knowledge among their followers like a zealous farmer sowing unadultrated seeds in the fields & successfully carried out their master's mandate 'Propagate the paramouncy of Lord Vishnu in your sacred journey.

 

grAmaNyo brAhmaNAgraNyaH prApuH pUrNexashiShyatAm.h |

yeShAM satguptimAtreNa bhavet.h kila paraM padam.h || 137 ||

 

Moksha is indeed had by those masters of the village (such as brahmins & others) by the mere protection of the good people (and the punishing of the wicked). The kshatriyas & others who have the brahmins as their foremost & who are the chiefr of the village obtained the discipleship of Sri Madhwa.

 

shushruShApaxapAtAdyaiH kebhyashchit.h kevalaM dadau |

rAmApriyo rAma iva svAM gatiM yogidurlabhAm.h || 138 ||

 

Acharya Madhwa, the most dear to Lord Ramachandra, always in tune with him, conferred supreme bliss (divine destination), hard to be gained even by contemplative saints shorn of Lord's grace, on some eligible souls being pleased with their unflinching faith in the Vaisnava doctrine, sincere devotion, unflagging service to Lord Vishnu & their revered preceptor. (N. B. Acharya Madhwa, the avatara of Sri Vayu, confers moksha on the eligible souls. The sruthi statement says: sa enan brahmagamayati; vidyutpatirvAyureva nayad brahma nacaaparah; visnurhi dAtA mokshasya vaayusca tadanujnayaa).

 

shiShyaprashiShyAtishayA IdR^ishA yaddayodayAt.h |

ko nechChet.h sulabhaM bhaktyA tatpAdasurapAdapam.h || 139 ||

 

When such are the qualities of the disciples & their disciples caused by the kindness of which Sri Madhwa, who does not desire the kalpavriksha in the form of the feet of Sri Madhwa which can be easily had by means of devotion?

 

itthaM sadbhiH sadbhirarchyo dharAyAM chakre vAsaM sheShashayye shayAne |

grAme vAtaiH pAvite kANvatIrthairbhaktaprItyA sanmaThe.anUnabodhaH || 140 ||

 

Sri Purnaprajna who is worthy of being worshipped by the virtuous who were like this in the world stayed (for four months) out of love for the devotees in the auspicious matha in the village (of Ekavaata) which is purified by the wind coming from the kAnvatheertha when Lord Narayana (who has Sesa as His bed) was sleeping (on Ashada suddha Ekadashi) for ChaturmAsya at their request.

 

AnandatIrthabhagavadvadanendubimbaM vidyAsudhAvitatakAnti sukAnti kAntam.h |

yaiH praixyatAtra bhavatApashamAya bhaktaiH taddAsadAsyamapi kiM na dadAti puMsaH || 141 ||

 

What need more to be said of the inestimable greatness of the celebrated Acharya when) even sincere service to those blessed souls who beheld his countenance, charmingly luminous like the orb of the moon & bedecked with the glory of extensive knowledge, could extinguish the woes of worldly existence & slake the thirst for salvation (deliver the desired objects) ? Nay even devoted attendance on their disciples can destroy their distress & yield their cherised desires.

 

END OF CHAPTER 15

 

shrImatkavi kulatilaka shrImatatrivikrama paNDitAchAryasuta shrImannArAyaNapANDitAchArya virachite shrImatsumadhvavijaye mAhakAvye AnandA~Nge pa~nchadashaH sargaH

 

bhAratIramaNamukhyaprANA.ntargata shrii kR^iShNArpanamastu

 

 

 

 

-- parameshvara bhaktirnAma niravadhika ananta anavadya kalyANaguNatva GYAnapUrvakaHsvAtmAtmIya samasta vastubhyo aneka guNAdhiko antarAya sahasrenApya pratibaddo nirantara premapravAhaH (jiGYAsAdhikaraNam.h, a verse from Sriman Nyaya Sudha)

(Meaning from Srimad Bhagawad Gita (The song Olympian) by Sri G V Nadgauda.[Devotion to Lord] (bhakthi) is the invariable & continuous flow of ardent affection to God, undettered by varied frustrations in life, [excelling the

attachment to self, our kindred & other lovable assets] (vairagya), reinforced by [sound knowledge] (jnAna) & solid conviction of His glory & greatness, as the sole independent Power, the abode of all auspicious

attributes, free from foibles. As such, it differs from blind belief & selfish live. It should be founded on an unshakable intellectual & emotional conviction in the Majesty of the Lord- as the embodiment of all

spiritual excellences.

Link to comment
Share on other sites

Dear All, It is an excellent idea to extract portions of the books containing the english translations of Sumadhvavijaya by Sri Narayana Rao and Sri Nadagowda. For the benefit of the general readers who would like to achieve a simple but accurate understanding of what it contains, I would like to mention that the Translation contained in the CD "Anandatirtha" whcih avoids the literal and more convoluted translation particularly of Samskrit expressions in Idiom, some times not conveying the message in understandable english would be helpful. This translation has also been verified by scholars form Poornaprajna Vidyapeeta. There is also an excellent introduction by Sri D Prahladacharya. For those who have not accessed the CD already and to enable getting a Hardcopy easily printed, I enclose two MS Word files, which contain this translation. Please treat this as a primer, after which the original should be studied carefully under the guidance

of a Guru. NAPSRao SRINIVASANS <gvss.srinivasan wrote: shrI hari vAyu gurubhyo namaH Source: Sumadhwavijaya of Narayana Pandithacharya, English translation by Sri D R Vasudeva Rao (DRV) Srimadananda theertha publication, Vishakapatnam, & Prof G V Nadgouda, (GVN) Published by Anandtirtha

Pratishtana, PPVP, Bangalore. shrImatkavi kulatilaka shrImatatrivikrama paNDitAchAryasuta shrImannArAyaNapANDitAchArya virachite shrImatsumadhvavijaye mAhakAvye AnandA~Nge pa~nchadashaH sargaH shrutyA matyA sadA bhaktyA viraktyA nityasevayA | asmai prasannaH prAjyexaH sadyo vidyAM dadau shubhAm.h || 121 || Sri Purnaprajna who is pleased by (Padmanabhatheertha's ) hearing (of the shastra), contemplation continuous devotion dispassion & service gave (taught0 him at once the auspicious vedantic learnings. vedAntAbdhiM na yo jAtu jahau vidvattimi~NgalaH | yuktipravAhasaMrambhAt.h parashAstranadIcharaH || 122 || Which whale in the form of Padmanabhatheertha who moves about in the rivers of the form of Vaisesika shAstra in order to refute its reasonings did not leave even once the ocean of vedAnta shastras. (N.B. Just as the whale always lives on the ocean so also this Padmanabha theertha was always devoted to the study of the vedAnta shastra, though he studied the other shastras in order to refute the reasonings of those shastras. vyAkhyApraNAdamAtreNa vIraMmanyAn.h svamaNDale | mAyAvigrAmasiMhAn.h yo vAdisiMho nirAkarot.h || 123 || Like the roar of the valiant lion frightening the craven dogs, the distinguished controversalist Padmanabha Theertha (lion) outwitted the Mayavadins (dogs) who deemed themselves to be impregnale among their lot, by the thunder (resonant voice) of his spirited discourses. mattadurvAdimAta~NgatarkamastakadAraNe | pa~nchAsyo yo.abhavavdyaktaM chaturAsyo.api kevalam.h || 124 || Like the roar of the brave lion cleaving the temples of the inebriated elephants, the vehement eloquence of Padmanabhatheertha (indeed a veritable lion) dextrously knocked down the confusing logic of the hostile disputants (elephants). sannyAyaratnAvalirapyudapAdi yataH shubhA | TIkA parA.anuvyAkhyAyA anarghA bodhasAgarAt.h || 125 || From which Padmanabhatheertha who is like an ocean of knowledge there also came out the unequalled & auspicious commentary known as the Sanyaya ratnavali on the excellent AnuvyAkhyana (even as

precious gems come out of the ocean). vedapravachanAchAryashiShyo.asAviti pUjitaH | sabhyaH sabhAyAM yo vedaM vyAchakhyau vedasAravit.h || 126 || Padmanabhatheertha, well grounded in the essence of the vedas, a grace to the assembly of the wise revered by the elite as the esteemed disciple of Guru Madhwacharya & the well known expounder of the Vedic scriptures, delivered weighty sermons to huge congragations. anayoH prathame shiShyAshcharame chAbhavanniha

| anantabodhasyAneke yatIndrA bahudeshajAH || 127 || Besides these two outstanding devoted adherents, Vishnutheertha & Padmanabhatheertha, Poornaprajna had already many celebrated monk disciples & admitted many more that had arrived from different directions, later into his fold. vashIkR^itahR^iShIkAshcha jananAdyupamardinaH | narasiMhapadAdhArA abhyastopendranAmakAH || 128 || They are:

Hrishkesatirtha who had controlled his senses; Janardhanatheertha who had destroyed (and will destroy) birth, death & others; Nrsimahatheertha who had resorted to the feet of Lord Narasimha & Upendra theertha who always remembered the name of Lord Vishnu & who had the familiar name of Upendra. adIrghAnyAbhidhAnA ye shrImadrAmapadAshrayAH | apratyaxaguNodriktA bhaktivairAgyasAgarAH || 129 || Other disciples who were like the sea of devotion & dispassion were: one having the short ( & not long) & different name of Vaamanatirtha; Sri Ramatheertha who has the name of Lord Rama

& who has resorted to the feet of Lord Rama & Adhoksajatheertha who has aparoxa jnaana that is not visible to the eye or who has prospered by the quality of the knowledge of the past & the future. pAdaiH punantaH pR^ithivIM darshayanto hareH padam.h | dhUtaduHsamayadhvAntA AdityA iva gAM gatAH || 130 || moxashAstrAmR^itAmbhodhisevayA nityanirvR^itAH | chakrichArutarArchAsu chakriNashcharaNArchakAH || 131 || They who are like the suns that have reached the earth purified the earthby means of their feet (even as the sun purifies the earth by his rays), have shown the form of Lord Vishnu (even as the sun brightens the sky) & have destroyed darkness in the form of wicked shastras. They are always happy on account of serving (by means of study, contemplation) the ocean of nectar in the form of the bliss giving shastra of Acharya Madhwa & worship the lotus feet of Lord Vishnu in his different enchanting images. madhvaprashiShyA bahavaH shiShyA yeShAM muhustathA | ala~nchakruralaM pR^ithvIM sarve sadguNabhUShaNAH || 132 || The many disciples of the disciples of Acharya Madhwa who have their ornaments in the form of good qualities (such as penance, knowledge, devotion & dispassion) as well as their disciples decorated this earth well. sadA sakalasachChAstravyAkhyAsaukhyAmR^itAbdhigAH | sarve durvAdidurvAdakANDakhaNDanamaNDanAH || 133 || All these have obtained the sea of nectar in the form of happiness by discoursing on the bliss giving shastra of Sri Madhwa. They have the ornament in the form of the refutation of the group of bad arguments of the wicked

disputants. bhUribhaktibharAH kechidapyalpashrutisampadaH | apyalpavodhA apare bahushrutamahAguNAH || 134 || Some though having a limited wealth of shastric study (or hearing) were full of great devotion; others, though having a little understanding, had many qualities on account of much shastric study (or hearing). bahavo gR^ihiNo.apyasmAt.h samagrAnugrahaM yayuH | dIptA yatrAgnaya iva trayo likuchashekharAH ||

135 || Besides these ascetics, among the many householders who had the good fortune to carry his blissful favor, were three distinguished devotees of the Likucha family glittering like the three fires (daksinAgni, gArhpatya & Ahavaniya), the illustrious Trivikramacharya, his brother Shankaracharya & another Shankaracharya of the same clan. (It highlights the fact that not monks alone but befitting householders too are entiled to Supreme knowledge). mAdhvaM niyogaM ye prAyo nAtyajan.h viduShaM varAH | shiShyaxetreShu sadvidyAbIjAvApaikadIxitAH || 136 || These three celebrated (householder) scholors of the Likucha family were dedicated primarily to the dissimination of enlightened knowledge among their followers like a zealous farmer sowing unadultrated seeds in the fields & successfully carried out their master's mandate 'Propagate the paramouncy of Lord Vishnu in your sacred journey. grAmaNyo brAhmaNAgraNyaH prApuH pUrNexashiShyatAm.h | yeShAM satguptimAtreNa bhavet.h kila paraM padam.h || 137 || Moksha is indeed had by those masters of the village (such as brahmins & others) by

the mere protection of the good people (and the punishing of the wicked). The kshatriyas & others who have the brahmins as their foremost & who are the chiefr of the village obtained the discipleship of Sri Madhwa. shushruShApaxapAtAdyaiH kebhyashchit.h kevalaM dadau | rAmApriyo rAma iva svAM gatiM yogidurlabhAm.h || 138 || Acharya Madhwa, the most dear to Lord Ramachandra, always in tune with him, conferred supreme bliss (divine destination), hard to be gained even by contemplative saints shorn of Lord's grace, on some eligible souls being pleased with their unflinching

faith in the Vaisnava doctrine, sincere devotion, unflagging service to Lord Vishnu & their revered preceptor. (N. B. Acharya Madhwa, the avatara of Sri Vayu, confers moksha on the eligible souls. The sruthi statement says: sa enan brahmagamayati; vidyutpatirvAyureva nayad brahma nacaaparah; visnurhi dAtA mokshasya vaayusca tadanujnayaa). shiShyaprashiShyAtishayA IdR^ishA yaddayodayAt.h | ko nechChet.h sulabhaM bhaktyA tatpAdasurapAdapam.h || 139 || When such are the qualities of the disciples & their disciples caused by the kindness of which Sri

Madhwa, who does not desire the kalpavriksha in the form of the feet of Sri Madhwa which can be easily had by means of devotion? itthaM sadbhiH sadbhirarchyo dharAyAM chakre vAsaM sheShashayye shayAne | grAme vAtaiH pAvite kANvatIrthairbhaktaprItyA sanmaThe.anUnabodhaH || 140 || Sri Purnaprajna who is worthy of being worshipped by the virtuous who were like this in the world stayed (for four months) out of love for the devotees in the auspicious matha in the village (of Ekavaata) which is purified by the wind coming from the kAnvatheertha when Lord Narayana (who has Sesa as His bed) was sleeping (on Ashada suddha

Ekadashi) for ChaturmAsya at their request. AnandatIrthabhagavadvadanendubimbaM vidyAsudhAvitatakAnti sukAnti kAntam.h | yaiH praixyatAtra bhavatApashamAya bhaktaiH taddAsadAsyamapi kiM na dadAti puMsaH || 141 || What need more to be said of the inestimable greatness of the celebrated Acharya when) even sincere service to those blessed souls who beheld his countenance, charmingly luminous like the orb of the moon & bedecked with the glory of extensive knowledge, could extinguish the woes of worldly existence & slake the thirst for salvation (deliver the desired objects) ? Nay even devoted

attendance on their disciples can destroy their distress & yield their cherised desires. END OF CHAPTER 15 shrImatkavi kulatilaka shrImatatrivikrama paNDitAchAryasuta shrImannArAyaNapANDitAchArya virachite shrImatsumadhvavijaye mAhakAvye AnandA~Nge pa~nchadashaH sargaH bhAratIramaNamukhyaprANA.ntargata shrii kR^iShNArpanamastu -- parameshvara bhaktirnAma niravadhika ananta anavadya kalyANaguNatva GYAnapUrvakaHsvAtmAtmIya samasta vastubhyo

aneka guNAdhiko antarAya sahasrenApya pratibaddo nirantara premapravAhaH (jiGYAsAdhikaraNam.h, a verse from Sriman Nyaya Sudha)(Meaning from Srimad Bhagawad Gita (The song Olympian) by Sri G V Nadgauda.[Devotion to Lord] (bhakthi) is the invariable & continuous flow of ardent affection to God, undettered by varied frustrations in life, [excelling the attachment to self, our kindred & other lovable assets] (vairagya), reinforced by [sound knowledge] (jnAna) & solid conviction of His glory & greatness, as the sole independent Power, the abode of all auspicious attributes, free from foibles. As such, it differs from blind belief & selfish live. It should be founded on an unshakable intellectual & emotional conviction in the Majesty of the Lord- as the embodiment of all spiritual excellences.

Looking for last minute shopping deals? Find them fast with Search.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...