Guest guest Posted April 29, 2009 Report Share Posted April 29, 2009 MAY 1, 2009VAISHAKA SHUDDA SAPTAMI / Jahnu Saptami VaishaKa shukla saptamyaam jahnunaa jaahnavI puraa: | krOdhaat pItaa puna: tyaktaa karNaraMdraastu dakShinaat || When Ganga came to earth after being released from Mano niyamaka Rudravaru, her speedy waters wreaked havoc with Jahnu Rishi’s fields and penance. Angered by this, the great sage drank up all of Ganga’s waters to punish her. Seeing this, the Gods prayed to the sage to release Ganga, so that she could proceed on her mission to release the souls of the ancestors of Bhagiratha. Jahnu Rishigalu agreed and he released Ganga from his ear. Because of this, the Ganga river is also known as Jahnvi, Janhavi or Jahnavi, meaning “daughter of Jahnu†On this day the Ganga is worshipped and many people make offerings to the forefathers, and bathe in the Ganga. On this day, if possible, one should worship the Ganges and bathe in her waters. Even if you can’t go to Ganga Snana, wherever u are doing snaana, you can do the same with the sankalpa and anusandhana of Ganga ವೈಶಾಖ ಶà³à²•à³à²² ಸಪà³à²¤à²®à³à²¯à²¾à²‚ ಜಹà³à²¨à³à²¨à²¾ ಜಾಹà³à²¨à²µà³€ ಪà³à²°à²¾ | ಕà³à²°à³‹à²§à²¾à²¤à³ ಪೀತಾ ಪà³à²¨: ತà³à²¯à²•à³à²¤à²¾ ಕರà³à²£à²°à²‚ದà³à²°à²¾à²¸à³à²¤à³ ದಕà³à²·à²¿à²£à²¾à²¤à³ | ವೈಶಾಖ ಶà³à²¦à³à²§ ಸಪà³à²¤à²®à²¿à²¯à²‚ದೠಗಂಗೆಯೠà²à²—ೀರಥ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¦à²¿à²‚ದ à²à³‚ಮಿಗಿಳಿದೠಬರà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²¾à²—, ರà²à²¸à²¦à²¿à²‚ದ ಬಂದೠಜಹà³à²¨à³ ಋಷಿಗಳ ತಪೋವನ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²¿ ಅವರ ತಪಸà³à²¸à²¿à²—ೆ à²à²—à³à²¨à²—ೊಂಡಿದà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ ಕೋಪಗೊಂಡ ಜಹà³à²¨à³ ಋಷಿಗಳೠಇಡೀ ಗಂಗೆಯನà³à²¨à³ ಸà³à²µà³€à²•à²°à²¿à²¸à²¿ ಹಿಡಿದಿಟà³à²Ÿà²¿à²¦à³à²¦à²°à³. ಅನಂತರ ಋಷಿಮà³à²¨à²¿à²—ಳೠಪà³à²°à²¾à²°à³à²¥à²¨à³†à²¯à²‚ತೆ ಮತà³à²¤à³ ದೇವಾನà³à²¦à³‡à²µà²¤à³†à²—ಳ ಅನà³à²œà³à²žà³†à²¯à²‚ತೆ ಗಂಗಾದೇವಿಯನà³à²¨à³ ತಮà³à²® ಕಿವಿಯಿಂದ ಹೊರಬಿಟà³à²Ÿ ದಿನವೇ ವೈಶಾಖ ಶà³à²¦à³à²¦ ಸಪà³à²¤à²®à²¿. ಆದà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ ಈ ದಿನವನà³à²¨à³ “ಗಂಗೋತà³à²ªà²¤à³à²¤à²¿ ದಿನ†ಅಥವಾ “ಜಹà³à²¨à³ ಸಪà³à²¤à²®à²¿â€ ಎಂದೠಕರೆಯà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†. ಅದೇ ಕಾರಣದಿಂದ ಗಂಗಾದೇವಿಗೆ ಜಾಹà³à²¨à²µà²¿, ಎಂಬ ಹೆಸರಿರà³à²µà³à²¦à³. ಈ ದಿನ ಗಂಗೆಯನà³à²¨à³ ಷೋಡಚೋಪಚಾರಗಳಿಂದ ಪೂಜಿಸಬೇಕà³. ಮನೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಗಂಗಾಥಾಲಿಗೆ ಅರಿಷಿಣ, ಕà³à²‚ಕà³à²®, ಗೆಜà³à²œà³† ವಸà³à²¤à³à²°, ತಂಬಿಟà³à²Ÿà³ ನೈವೇದà³à²¯ ಮಾಡಿ ದೀಪಗಳನà³à²¨à³ ಅರà³à²ªà²¿à²¸à²¬à³‡à²•à³. ಬà³à²°à²¾à²¹à³à²®à²£à²°à³ ಬಲಗಿವಿಯಲà³à²²à²¿ ಜನಿವಾರವನà³à²¨à³ ಹಾಕಿಕೊಂಡೠಮಲಮೂತà³à²° ವಿಸರà³à²œà²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ à²à²•à³†? ಜಹà³à²¨à³ ಋಷಿಗಳ ಕಿವಿಯಿಂದ, ಗಂಗೆಯೠಹೊರಬಂದ ನಿಮಿತà³à²¤, ಅವರ ಅನà³à²—à³à²°à²¹à²¦à²¿à²‚ದ, ಗಂಗೆಯೠಕೇವಲ ಜಹà³à²¨à³ ಋಷಿಯ ಕಿವಿಯಲà³à²²à²¿ ಮಾತà³à²°à²µà²²à³à²² ಸಮಸà³à²¤ ಬà³à²°à²¾à²¹à³à²®à²£à²° ಕಿವಿಯಲà³à²²à³‚ ಇರà³à²µà²³à³. ಆದà³à²¦à²°à²¿à²‚ದಲೇ ಮಲಮೂತà³à²° ವಿಸರà³à²œà²¿à²¸à³à²µà²¾à²— ಬಲಗಿವಿಗೆ ಜನಿವರಾವನà³à²¨à³ ಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µ ಸಂಪà³à²°à²¦à²¾à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà³à²¦à³. ಆಕಳಿಸà³à²µà²¾à²—, ಸೀನà³à²µà²¾à²—, ವಸà³à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³à²¡à³à²µà²¾à²—, ಆಚಮನದ ಬದಲಾಗಿ ಬಲಗಿವಿಯ ಸà³à²ªà²°à³à²·à²µà²¨à³à²¨à³ ವಿಧಿಸಿದà³à²¦à²¾à²°à³†. à²à²•à³†à²‚ದರೆ ಪà³à²°à²à²¾à²¸à²¾à²¦à²¿ ತೀರà³à²¥à²—ಳà³, ಗಂಗಾದಿ ನದಿಗಳೂ ಬà³à²°à²¾à²¹à³à²®à²£à²¨ ಬಲಗಿವಿಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.. ಅಷà³à²Ÿà³‡ ಅಲà³à²², ಕೆಲವೠಸಾರಿ ನಾವೠನೀರೠಸಿಗದಿದà³à²¦à²¾à²— ಮೂತà³à²° ವಿಸರà³à²œà²¨ ನಂತರ, ಬಲಗಿವಿಯನà³à²¨à³ ಸà³à²ªà²°à³à²· ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ ಕೈಕಾಲೠತೊಳೆದà³à²•à³Šà²‚ಡಂತೆ. ಆದರೆ ನೀರೠಸಿಕà³à²•à²¿à²¦ ಮೇಲೆ ಮತà³à²¤à³† ಕೈಕಾಲೠತೊಳೆದà³à²•à³Šà²‚ಡೠಮತà³à²¤à³† ಶà³à²¦à³à²§à²°à²¾à²—ಬೇಕà³. ಗಂಗೆಯಲà³à²²à²¿ ಸà³à²¨à²¾à²¨à²®à²¾à²¡à²¿ ಗಂಗೆಯನà³à²¨à³ ತದಂತರà³à²¯à²¾à²®à²¿ ಸೇತà³à²®à²¾à²§à²µà²¨à²¨à³à²¨à³ ಪೂಜಿಸಬೇಕà³. ವಿಧಿವತà³à²¤à²¾à²—ಿ ಸà³à²¨à²¾à²¨ ಮಾಡಿ ಗಂಗೆಯನà³à²¨à³ ಪೂಜಿಸಿದವನ ಜನà³à²®à²µà³ ಧನà³à²¯à²µà²¾à²—à³à²µà³à²¦à³. ಈ ದಿನ ಜಲಕà³à²‚à²à²¦à²¾à²¨à²•à³à²•à³† ಪà³à²°à²¶à²¸à³à²¤à²µà²¾à²—ಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಇದನà³à²¨à³‡ “ಗಂಗಾವೃತ†ಎನà³à²¨à³à²µà²°à³. ಇದರಿಂದ à²à²³à³ ತಲೆಮಾರಿನ ಪಿತೃಗಳೂ ಸà³à²µà²°à³à²—ಕà³à²•à³† ತೆರಳà³à²µà²°à³.Srinivasa Kalyana Quiz:http://www.sumadhwaseva.com/2009/04/srinivasa-kalyana/ Bollywood news, movie reviews, film trailers and more! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.