Guest guest Posted July 4, 2003 Report Share Posted July 4, 2003 New book: Padamalai Guru Vachaka Kovai, Muruganar's Tamil-verse record of Bhagavan's teachings, is well known to Bhagavan's devotees. What is less well known is that Muruganar recorded many other teaching statements by Bhagavan. Over fifteen hundred of these two-line verses can be found in a long, 3,059-verse Tamil poem entitled Padamalai. This work was first published in 1996 by the Delhi Ramana Kendra in volume nine of Ramana Jnana Bodham. In Padamalai, which can be translated as 'A Garland for the Feet', the direct statements by Bhagavan are all indicated by the words 'en Padam' that occur at the end of each quotation. These can be translated as 'So says Padam'. In these direct teaching statements Padam refers to Bhagavan himself. Elsewhere in the work, when Muruganar writes about Padam, he is referring to the formless Self, as the following few verses indicate: That which is known as Padam is not something that is limited. It is complete perfection, the form of pure consciousness. Because it bears and sustains the whole world, the completely perfect being-consciousness is termed Padam [the feet]. True Padam, the space of consciousness, abides and shines as the pure consciousness that is beyond knowledge and ignorance. Padam is the true light that shines as the basis for all that is seen as sentient and insentient. The extremely wonderful Padam has fashioned the entire world from the clay of shining consciousness, one's real nature.(1) As he was composing this work, Muruganar made no attempt to organise the material in a sequential or thematic way. This is what he had to say in his introduction to the poem: What is said early on [in the work] gets mentioned repeatedly later, making it appear that repetition is its theme. Unlike the work of great ones, this does not contain in large amounts an extensive and deep philosophy that would give the work solidity and subtlety. Even if a few subtle ideas have serendipitously appeared here, like the letters seen in snail tracks, they are not present in any orderly and connected sequence. Can the words uttered by the mad, the ignorant and the devout be subject to a critical analysis? Following on from this, I can say that this work has been sung as a peculiar expression of my mental inclinations. However, in its own way, it is a congenial support for the extremely purifying remembrance of the divine feet of the Lord, the reality. For this reason alone, let devotees, the wise ones who possess love, recognise and preserve this Padamalai, which has come into being through grace-madness, as an auxiliary means for remembrance, chanting it with the above-mentioned attitude. http://www.davidgodman.org/books/padamalai.shtml#bk5 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.