Guest guest Posted November 20, 2003 Report Share Posted November 20, 2003 > > Hence the teaching about passing > > through the eye of the needle, > > as it is said one must >pass through > > the primal point (the rich man > > who can't pass being the mind > > of >concepts). > > > > -- Dan > > in hebrew and arabic " 3ayn " means " eye " >and .it .means " source " >too Excellent point, Eric. Yes, it's a pun, >as ayn can mean eye and no-thing. Also, coincidentally, >the third >letter of the alphabet is gimmel, which means camel, and camel >means: from 1. http://www.inner.org/HEBLETER/GIMMEL.HTM: * The >camel's journey through the >desert of this world. * The camel >symbolizes the angel of death. * A bridge; the connecting force >inherent in nature. * Primordial matter and Divine wisdom. Also, the >same word gamel, can >mean a thick rope, so another pun, " it is >easier for a rope to pass through the eye of a needle, " >becomes " take the journey through the desert of the world, as the >mind of concepts, being greeted >by the angel of death, making the >impossible passage through single-point awareness to/as no->thing. -- Dan Dear friend, What's with all this biblical interpretation? Are you reverting to your Judaic roots? Scriptural interpretation is a `personal art form,' very creative and popular. It gives the illusion the interpreter knows exactly what the prophet intended to say. It's not hard to do either, because language is generally pliable and vague. People are always ready to read divine meaning into anything: The liver of lambs, tea leaves, chicken's guts, and The Matrix. People are so gullible, so ready to be fooled by others, and so ready to fool themselves. Let's take this phrase you are using, and play with it. Originally it read differently but Bishop Euthanasious in Superball XXX ( I mean Synod XXX)change it to the present form. By the way, the practice of Euthanasia was named after the Bishop because he had the queer notion that if Heaven was the highest happiness, and if it could be lost by sinning it was best to sent good people there before they had a chance of screwing up. Anyway I'm digressing. Here is the original phrase : " First will an ass enter the ass of an ass, than a `person' enter the kingdom of Heaven " ... If you are so moved..... Try your interpreting skills on it. Jerkovich Master of Kabala. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted November 20, 2003 Report Share Posted November 20, 2003 Nisargadatta , " seesaw1us " <seesaw1us> wrote: Dear friend, What's with all this biblical interpretation? Are you reverting to your Judaic roots? Scriptural interpretation is a `personal art form,' very creative and popular. It gives the illusion the interpreter knows exactly what the prophet intended to say. It's not hard to do either, because language is generally pliable and vague. People are always ready to read divine meaning into anything: The liver of lambs, tea leaves, chicken's guts, and The Matrix. People are so gullible, so ready to be fooled by others, and so ready to fool themselves. Let's take this phrase you are using, and play with it. Originally it read differently but Bishop Euthanasious in Superball XXX ( I mean Synod XXX)change it to the present form. By the way, the practice of Euthanasia was named after the Bishop because he had the queer notion that if Heaven was the highest happiness, and if it could be lost by sinning it was best to sent good people there before they had a chance of screwing up. Anyway I'm digressing. Here is the original phrase : " First will an ass enter the ass of an ass, than a `person' enter the kingdom of Heaven " ... If you are so moved..... Try your interpreting skills on it. Jerkovich Master of Kabala. KKT: What a sacrilege, Pete :-)) I prefer this one: << Before Abraham was, I AM >> After all, this is a Nisargadatta list :-)) KKT Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted November 20, 2003 Report Share Posted November 20, 2003 Nisargadatta , " phamdluan2000 " <phamdluan@a...> wrote: > Nisargadatta , " seesaw1us " <seesaw1us> > wrote: > > > Dear friend, > > What's with all this biblical interpretation? Are you reverting to > your Judaic roots? > Scriptural interpretation is a `personal art form,' very creative and > popular. It gives the illusion the interpreter knows exactly what > the prophet intended to say. It's not hard to do either, because > language is generally pliable and vague. People are always ready to > read divine meaning into anything: The liver of lambs, tea leaves, > chicken's guts, and The Matrix. > > People are so gullible, so ready to be fooled by others, and so ready > to fool themselves. > > Let's take this phrase you are using, and play with it. Originally it > read differently but Bishop Euthanasious in Superball XXX ( I mean > Synod XXX)change it to the present form. > By the way, the practice of Euthanasia was named after the Bishop > because he had the queer notion that if Heaven was the highest > happiness, and if it could be lost by sinning it was best to sent > good people there before they had a chance of screwing up. > > Anyway I'm digressing. Here is the original phrase : " First will an > ass enter the ass of an ass, than a `person' enter the kingdom of > Heaven " ... If you are so moved..... Try your interpreting skills on > it. > > Jerkovich Master of Kabala. > > > > > KKT: What a sacrilege, Pete :-)) > > I prefer this one: > > << Before Abraham was, I AM >> > > After all, this is a Nisargadatta list :-)) > > > KKT Yes, friend dear, That one is my favorite one too. And how about this one: " Love thy neighbor as you love thyself. " That is, if you are not in the habit of screwing yourself. Some people are their worse enemies. But for those there is this one: " Love your enemies. " Yes, your enemies are the first to tell you what's wrong with you. They keep you on your toes by trying to step on them. OOps watch your feet! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted November 21, 2003 Report Share Posted November 21, 2003 Pete, Granted most words have multiple meanings, and putting them together into sentences makes for more ambiguity - in the grammar. Mathematics is the only language that overcomes this. That being said, if I say the word " cat " to someone, most people would get an idea of a cat. What color, type or size is not being communicated. So the ambiguity is limited and can be overcome by a persons judgement. Otherwise, there would be no communication. Nisargadatta , " seesaw1us " <seesaw1us> wrote: > > > Hence the teaching about passing > > through the eye of the > needle, > > as it is said one must >pass through > > the primal point > (the rich man > > who can't pass being the mind > > of >concepts). > > > > > -- Dan > > in hebrew and arabic " 3ayn " means " eye " > >and .it .means " source " >too Excellent point, Eric. Yes, it's a pun, > >as ayn can mean eye and no-thing. Also, coincidentally, >the third > >letter of the alphabet is gimmel, which means camel, and camel > >means: from 1. http://www.inner.org/HEBLETER/GIMMEL.HTM: * The > >camel's journey through the >desert of this world. * The camel > >symbolizes the angel of death. * A bridge; the connecting force > >inherent in nature. * Primordial matter and Divine wisdom. Also, the > >same word gamel, can >mean a thick rope, so another pun, " it is > >easier for a rope to pass through the eye of a needle, " > >becomes " take the journey through the desert of the world, as the > >mind of concepts, being greeted >by the angel of death, making the > >impossible passage through single-point awareness to/as no->thing. > -- Dan > > Dear friend, > > What's with all this biblical interpretation? Are you reverting to > your Judaic roots? > Scriptural interpretation is a `personal art form,' very creative and > popular. It gives the > illusion the interpreter knows exactly what the prophet intended to > say. It's not hard to do either, because language is generally > pliable and vague. People are always ready to read divine meaning > into anything: The liver of lambs, tea leaves, chicken's guts, and > The Matrix. > > People are so gullible, so ready to be fooled by others, and so ready > to fool themselves. > > Let's take this phrase you are using, and play with it. Originally it > read differently but Bishop Euthanasious in Superball XXX ( I mean > Synod XXX)change it to the present form. > By the way, the practice of Euthanasia was named after the Bishop > because he had the queer notion that if Heaven was the highest > happiness, and if it could be lost by sinning it was best to sent > good people there before they had a chance of screwing up. > > Anyway I'm digressing. Here is the original phrase : " First will an > ass enter the ass of an ass, than a `person' enter the kingdom of > Heaven " ... If you are so moved..... Try your interpreting skills on > it. > > Jerkovich Master of Kabala. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted November 22, 2003 Report Share Posted November 22, 2003 - Old boy, Hate to rain on your parade, but in American English the following sentence makes perfect sense: That cat stole the cat out of my cat. In which the word cat stands for three different things which are not a feline. Care to try an interpretation? -- In Nisargadatta , " methusalum " <methusalum> wrote: > Pete, > > Granted most words have multiple meanings, and putting them together > into sentences makes for more ambiguity - in the grammar. > > Mathematics is the only language that overcomes this. > > That being said, if I say the word " cat " to someone, most people > would get an idea of a cat. What color, type or size is not being > communicated. > > So the ambiguity is limited and can be overcome by a persons > judgement. Otherwise, there would be no communication. > > > > Nisargadatta , " seesaw1us " <seesaw1us> > wrote: > > > > Hence the teaching about passing > > through the eye of the > > needle, > > as it is said one must >pass through > > the primal > point > > (the rich man > > who can't pass being the mind > > of >concepts). > > > > > > > -- Dan > > in hebrew and arabic " 3ayn " means " eye " > > >and .it .means " source " >too Excellent point, Eric. Yes, it's a > pun, > > >as ayn can mean eye and no-thing. Also, coincidentally, >the third > > >letter of the alphabet is gimmel, which means camel, and camel > > >means: from 1. http://www.inner.org/HEBLETER/GIMMEL.HTM: * The > > >camel's journey through the >desert of this world. * The camel > > >symbolizes the angel of death. * A bridge; the connecting force > > >inherent in nature. * Primordial matter and Divine wisdom. Also, > the > > >same word gamel, can >mean a thick rope, so another pun, " it is > > >easier for a rope to pass through the eye of a needle, " > > >becomes " take the journey through the desert of the world, as the > > >mind of concepts, being greeted >by the angel of death, making the > > >impossible passage through single-point awareness to/as no- >thing. > > -- Dan > > > > Dear friend, > > > > What's with all this biblical interpretation? Are you reverting to > > your Judaic roots? > > Scriptural interpretation is a `personal art form,' very creative > and > > popular. It gives the > > illusion the interpreter knows exactly what the prophet intended to > > say. It's not hard to do either, because language is generally > > pliable and vague. People are always ready to read divine meaning > > into anything: The liver of lambs, tea leaves, chicken's guts, and > > The Matrix. > > > > People are so gullible, so ready to be fooled by others, and so > ready > > to fool themselves. > > > > Let's take this phrase you are using, and play with it. Originally > it > > read differently but Bishop Euthanasious in Superball XXX ( I mean > > Synod XXX)change it to the present form. > > By the way, the practice of Euthanasia was named after the Bishop > > because he had the queer notion that if Heaven was the highest > > happiness, and if it could be lost by sinning it was best to sent > > good people there before they had a chance of screwing up. > > > > Anyway I'm digressing. Here is the original phrase : " First will > an > > ass enter the ass of an ass, than a `person' enter the kingdom of > > Heaven " ... If you are so moved..... Try your interpreting skills on > > it. > > > > Jerkovich Master of Kabala. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted November 23, 2003 Report Share Posted November 23, 2003 Okay, I'll rise to that bait. Knowing that you are the source of the sentence and can say that it means anything! However you use cat as: i) a spiteful woman gossip OR informal term for a youth or man ii) a whip with nine knotted cords OR the leaves of the shrub Catha edulis which are chewed like tobacco iii) large vehicle that is driven by caterpillar tracks So, your phrase " That cat stole the cat out of my cat " can have multiple meanings, but it is not a complete mystery. If you where to write an document the size of St John's gospel on your chosen subject. I am sure I would be able to work out you meanings with 99.999% certainty. Meths Nisargadatta , " seesaw1us " <seesaw1us> wrote: > - > Old boy, > > Hate to rain on your parade, but in American English > the following sentence makes perfect sense: That cat > stole the cat out of my cat. In which the word cat > stands for three different things which are not a feline. > Care to try an interpretation? > > -- In Nisargadatta , " methusalum " <methusalum> > wrote: > > Pete, > > > > Granted most words have multiple meanings, and putting them > together > > into sentences makes for more ambiguity - in the grammar. > > > > Mathematics is the only language that overcomes this. > > > > That being said, if I say the word " cat " to someone, most people > > would get an idea of a cat. What color, type or size is not being > > communicated. > > > > So the ambiguity is limited and can be overcome by a persons > > judgement. Otherwise, there would be no communication. > > > > > > > > Nisargadatta , " seesaw1us " <seesaw1us> > > wrote: > > > > > Hence the teaching about passing > > through the eye of the > > > needle, > > as it is said one must >pass through > > the primal > > point > > > (the rich man > > who can't pass being the mind > > of > >concepts). > > > > > > > > > -- Dan > > in hebrew and arabic " 3ayn " means " eye " > > > >and .it .means " source " >too Excellent point, Eric. Yes, it's a > > pun, > > > >as ayn can mean eye and no-thing. Also, coincidentally, >the > third > > > >letter of the alphabet is gimmel, which means camel, and camel > > > >means: from 1. http://www.inner.org/HEBLETER/GIMMEL.HTM: * The > > > >camel's journey through the >desert of this world. * The camel > > > >symbolizes the angel of death. * A bridge; the connecting force > > > >inherent in nature. * Primordial matter and Divine wisdom. Also, > > the > > > >same word gamel, can >mean a thick rope, so another pun, " it is > > > >easier for a rope to pass through the eye of a needle, " > > > >becomes " take the journey through the desert of the world, as > the > > > >mind of concepts, being greeted >by the angel of death, making > the > > > >impossible passage through single-point awareness to/as no- > >thing. > > > -- Dan > > > > > > Dear friend, > > > > > > What's with all this biblical interpretation? Are you reverting > to > > > your Judaic roots? > > > Scriptural interpretation is a `personal art form,' very creative > > and > > > popular. It gives the > > > illusion the interpreter knows exactly what the prophet intended > to > > > say. It's not hard to do either, because language is generally > > > pliable and vague. People are always ready to read divine meaning > > > into anything: The liver of lambs, tea leaves, chicken's guts, > and > > > The Matrix. > > > > > > People are so gullible, so ready to be fooled by others, and so > > ready > > > to fool themselves. > > > > > > Let's take this phrase you are using, and play with it. > Originally > > it > > > read differently but Bishop Euthanasious in Superball XXX ( I > mean > > > Synod XXX)change it to the present form. > > > By the way, the practice of Euthanasia was named after the > Bishop > > > because he had the queer notion that if Heaven was the highest > > > happiness, and if it could be lost by sinning it was best to sent > > > good people there before they had a chance of screwing up. > > > > > > Anyway I'm digressing. Here is the original phrase : " First will > > an > > > ass enter the ass of an ass, than a `person' enter the kingdom of > > > Heaven " ... If you are so moved..... Try your interpreting skills > on > > > it. > > > > > > Jerkovich Master of Kabala. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.