Guest guest Posted February 28, 2004 Report Share Posted February 28, 2004 Could one sage of the noble assembly here give me the English version of the quote from " I AM THAT " where Nisagadatta says something like: " you just have to be able to stand naked in the rain and in the sunshine " ...? i have only the French version. it's for Mark W.Otter on NDS. Thank you, Eric Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted February 28, 2004 Report Share Posted February 28, 2004 Nisargadatta , " eric paroissien " <brahmanshines@a...> wrote: > Could one sage of the noble assembly here give me the English version > of the quote from " I AM THAT " where Nisagadatta says something like: > " you just have to be able to stand naked in the rain and in the > sunshine " ...? > i have only the French version. > it's for Mark W.Otter on NDS. > Thank you, > Eric " sage " and " noble assembly " sounds cute you could have given at least a hint concerning the chapter, but, however, the french translation, translated also into english by yourself, works pretty good, don't you think? ....did you expect something else? ....what makes you think that something is wrong with the french translation, Eric? sk Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted February 28, 2004 Report Share Posted February 28, 2004 Nisargadatta , " sk000005 " <sk000005> wrote: > Nisargadatta , " eric paroissien " > <brahmanshines@a...> wrote: > > Could one sage of the noble assembly here give me the English > version > > of the quote from " I AM THAT " where Nisagadatta says something > like: > > " you just have to be able to stand naked in the rain and in the > > sunshine " ...? > > i have only the French version. > > it's for Mark W.Otter on NDS. > > Thank you, > > Eric > > > > " sage " and " noble assembly " sounds cute > you could have given at least a hint concerning the chapter, but, > however, the french translation, translated also into english by > yourself, works pretty good, don't you think? > ...did you expect something else? > ...what makes you think that something is wrong with the french > translation, Eric? > > sk let me find the chapter, i wanted to see in English how close Mark was to Nisargadatta (for synchronicity or else); and my English needs serious improvement. thanks for the feedback sk, #e# Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted February 29, 2004 Report Share Posted February 29, 2004 > and my English needs serious improvement. > thanks for the feedback sk, > #e# LOL! no thanks to you, Eric. what should I think now about " my " english, you jester. .... scratch yourself there sensibleskly yours Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted February 29, 2004 Report Share Posted February 29, 2004 Nisargadatta , " sk000005 " <sk000005> wrote: > > and my English needs serious improvement. > > thanks for the feedback sk, > > #e# > > > LOL! no thanks to you, Eric. what should I think now about " my " > english, you jester. > > ... scratch yourself there > > sensibleskly yours #e# i have no grasp of how native your english sounds, only how your mind is ungraspable to mine, and gee that text with " praying they invent God " was worth a tear! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.