Guest guest Posted May 17, 2009 Report Share Posted May 17, 2009 Dandavat pranams to all! Gita Satsangh Chapter 14 Verses 1 & 2 To listen to Swami Brahmanananda of the Chinmaya Mission chanting this Chapter... http://www.youtube.com/watch?v=Jn3Hro5Ib4U & feature=channel_page To listen to Meena Mahadevan of KailashMusic chanting this Chapter... http://www.youtube.com/watch?v=k9FyEwbZAOs Sri Bhagavaan Uvaacha: Param bhooyah pravakshyaami jnaanaanaam jnaanamuttamam; Yajjnaatwaa munayah sarve paraam siddhimito gataah. The Blessed Lord said: 1. I will again declare (to thee) that supreme knowledge, the best of all knowledge, having known which all the sages have gone to the supreme perfection after this life. Sankara Bhashya (Swami Gambiranda's Translation and Commentary) THE CLASSIFICATION OF THE THREE GUNAS It has been said that whatever comes into being does so through the association between the field and the Knower of the field. This Chapter commencing with 'I shall speak again of the supreme...,' etc. is begun to show how that happens, or to show that the field and the knower of the field become the cause of the world while remaining subservient to God, but not independently as is held by the Sankhya school. It has been stated that 'being seated in Nature' and the association with the qualities are the causes of mundane existence. (This Chapter is begun) also to show with which quality and how the association occurs, and which are the qualities and how they bind; and also because it has to be stated how freedom from the qualities comes about, and what the characteristics of a liberated person are. The Blessed Lord said: 1. I shall speak again of the supreme Knowledge, the best of all knowledges, by realizing which all the contemplatives reached the highest Perfection from here. The word param should be connected with the remote word jnanam. Pravaksyami, I shall speak; bhuyah, again-even though spoken of more than once in all the preceding chapters; of the param, supreme-it is supreme because it is concerned with the supreme Reality;-which is that?-jnanam, Knowledge; uttamam, the best-since it has the best result; jnananam, of all knowledges-. 'Of all knowledges' does not mean 'of humility' etc. (13.7-11). What then? It means 'among knowledges of all knowable things like sacrifice etc.' They do not lead to Liberation, but this (Knowledge) leads to Liberation. Hence the Lord praises it with the words 'supreme' and 'best', so as to arouse interest in the intellect of the listener. Yat jnatva, by realizing which, by attaining which Knowledge; sarve, all; munayah, the contemplatives, the monks [but not those who espoused monasticsim as a formality in in the fourth stage of life.] gatah, reached, attained; itah, from here-when this bondage of the body had ceased; param, the highest; siddhim, Perfection, called Liberation. Swami Chinmayananda's Translation and Commentary The Blessed Lord said: 1. I will again declare (to you) that Supreme Knowledge, the best of all knowledges, having known which, all the sages have attained Supreme Perfection after this life. Even a very intelligent man will need repeated consolation when he is extremely agitated by any dire emotion. He who identifies himself with his outward personality and behaves as a finite mortal, cannot, in his life of agitations and sorrows, easily comprehend and appreciate that in his essential nature, he is the Infinite, the Divine. Spiritual truths are to be constantly repeated, again and again, by the teacher, until the student's rebellious intellect apprehends them sufficiently. A mother feeding a little baby in an Indian home is a typical example; the mother will have to coax the child repeatedly until sufficient food goes into its stomach. Similarly, spiritual ideas will have to be repeated many times by the teachers until they develop into strong inward personal convictions in the student. Therefore, the chapter opens with a declaration by the Lord, " AGAIN WILL I TELL THEE. " Not that the Supreme theme has not yet been declared, but, for the purposes of elucidation and correct appreciation, repetition is unavoidable. The theme of this chapter declared here is, " THAT SUPREME KNOWLEDGE WHICH IS BETTER THAN ALL OTHER KNOWLEDGES. " This should not be taken too literally. The subject-matter of the chapter deals with the behaviour of man and the different influences that play on his subtle body in life. This cannot be the Supreme theme in philosophy. But it is declared here as the " highest Knowledge, " inasmuch as, without a correct understanding of this theme, and without self-detection and timely self-correction of the mental mechanism, it will be impossible for a seeker to walk safely the path divine. HAVING KNOWN WHICH, ALL THE MUNIS HAVE ATTAINED TO THE HIGHEST PERFECTION --- A precise knowledge of the gunas, it is claimed here, will make the pilgrimage easier for all seekers. A true and exhaustive knowledge of the 'path,' the possible dangers en-route, the difficulties that might arise --- these should pre-warn a pilgrim and he can undertake his journey well equipped to meet all these possible dangers. An understanding of the possible mischiefs of the mind is a healthy warning to a diligent student of spirituality, so that he can easily avoid the usual dangers, and meet his subjective problems efficiently whenever they arise in him. Muni does not mean an old man with a beard, living in a jungle, eating roots and berries, but it means, " A man of reflection and contemplation " (Manana Sheelavan). Thus, an understanding of the gunas, their nature and their tyranny, when and how they rise up in revolt against our peaceful progress, are all preliminary information useful for all Men-of-Reflection, who constantly digest and assimilate their experiences in life and thereby gain " wisdom. " AFTER THIS LIFE --- The attainment of Perfection is promised here, as in many Upanishads, " AFTER THIS LIFE. " Some thinkers take this declaration too literally and say that Perfection cannot be gained in this life while living here. Very efficiently and logically, Shri Shankaracharya and others break up this argument and assert, again and again, that Perfection can be gained, here and now, by any diligent seeker. According to these Acharyas " AFTER THIS LIFE " means " at the end of our ego-centric misconceptions of life. " Even in our life, we find that the bachelor must die to become the married man; the virgin must die before she becomes a mother. In the above cases, the person is not dead but bachelor-hood and virginity have ended, so that they may acquire husband-hood and mother-hood. Thus, the individuals remaining the same, their status changes. Through right reflection and true understanding, our false values-of-life can end, and in the newly found " wisdom, " a life of better illumination and greater equanimity can be lived. This hatching of the 'perfect,' out of its shell-like imperfections around, is achieved in the inward warmth of constant contemplation. The mind of an individual who lives diligently with intellectual dynamism, may come under the destructive influences of any of these gunas, and thereby lose its serene equilibrium in contemplation. Avoid it and cent-percent success is assured. Thus a knowledge of the three gunas and their behaviour helps indirectly every enthusiastic seeker. THE LORD NOW PROCEEDS TO DECLARE THAT THIS " KNOWLEDGE " DEFINITELY LEADS TO SUPREME PERFECTION: Idam jnaanam upaashritya mama saadharmyam aagataah; Sarge'pi nopajaayante pralaye na vyathanti cha. 2. They who, having taken refuge in this knowledge, attain to unity with Me, are neither born at the time of creation nor are they disturbed at the time of dissolution. Sankara Bhashya (Swami Gambiranda's Translation and Commentary) And the Lord shows the infallibility of this Perfection: 2. Those who attain identity with Me by resorting of this Knowledge are not born even during creation, nor do they suffer pain during dissolution. Agatah, those who attain; mama sadharmyam, identity with Me the supreme God, unity with My real nature-sadharmyam, however, does not mean similarity of attributes, for, in the scripture Gita, distinction between the Knower of the field and God is not admitted; and this statement of the result is by way of eulogy-; upasritya, by resorting to i.e. by following; idam, this; jnanam, Knowledge as described, i.e., by following the means to Knowledge; na, are not; upajayante, born, produced; api, even; sarge, during creation; nor do they vyathanti, suffer pain, i.e. they do not perish; pralaye, during dissolution, when even Brahma perishes. Swami Chinmayananda's Translation and Commentary 2. They who, having refuge in this " Knowledge, " have attained to My Being, are neither born at the time of Creation, nor are they disturbed at the time of dissolution. The greatness of the " knowledge " contained in the chapter is not so much in its philosophical implications as in the benefit which is available to a seeker who diligently makes use of it. He who has realised correctly the deep significances in this chapter, can reach the State-of-Perfection; he shall " ATTAIN TO MY BEING " says the Lord. Whenever Krishna uses the first person singular 'I' in the Geeta he indicated the State of Spiritual Perfection. The theme of the chapter, as we have already indicated, is a thorough study of the play of the gunas that bind us down to the lower plane of matter identifications, and therefore, to the ego-sense. When once we get away from the gunas and totally stop their play in our mental life, we get redeemed from our limited sense of individuality, and instantaneously, we shall experience our Absolute Universal Nature. The sorrows of the dream --- though very true to the dreamer while he dreams --- cannot affect him the moment he wakes up. The joys and sorrows belonging to one plane-of-Consciousness cannot stretch their arms to throttle us in another plane-of-Consciousness. A seeker who has, through meditation, mastered his mind and has transcended it, and therefore, has reached beyond the ordinary realms of Consciousness, cannot thereafter have any sense of finitude and the consequent material sorrows, as in his earlier days of Matter identifications. He rediscovers himself to be the Omnipresent Reality, which knows neither Creation nor dissolution, in Its Absolute State. This is indicated here: NEITHER ARE THEY BORN AT THE TIME OF CREATION --- Creation is a trick of the mind and when we are no more expressing through the mind, and therefore, no longer conditioned by it, we cannot have the experience of any " Creation. " When anger conquers my mind, I experience and behave as an angry man; but when anger has receded and my mind is calmed, I can no longer continue to behave as a bad-tempered man. The tricks of the mind consist in projecting a world-of-Creation, thought by thought, and in feeling oneself irredeemably conditioned by one's own imaginations. As long as one is drowned in the mind, the storms of the bosom must necessarily toss one about. On transcending the mind, we realise the Self and its Infinite Nature, and therefore, there is no Creation; nor shall we feel ourselves as having been born. NOR ARE THEY DISTURBED AT THE TIME OF DISSOLUTION --- The sorrows of destruction are the pangs of death. While dreaming one can go through the sorrows of a dream-death, and yet, if at that time one wakes up, one will at that very moment, laugh at one's sorrows at the delusory death-pangs suffered in the dream. Having realised the Absolute Nature, thereafter in that State of Infinite Existence, one can no longer experience either the sorrows of death or the troubles of finitude. But in order to conquer the mind, a seeker must know very clearly the tricks by which the mind generally hoodwinks him. A knowledge of the strategy of our enemies is an essential prerequisite to plan out our attacks successfully. The stanza is, therefore, right when it declares that a thorough knowledge of the gunas will be helpful to everyone trying to master his own mind and reach the freedom from all its moral agitations and ethical imperfections. THE FOLLOWING TWO STANZAS EXPLAIN HOW THE UNIVERSE IS EVOLVED BY THE UNION BETWEEN SPIRIT AND MATTER --- Spirit enveloped in Matter is the pluralistic expression of Existence in the world. From the inert stone to the greatest Prophet-of-Wisdom, every existence is but the Spirit expressing through Matter-vestures. In an earlier chapter, we have already seen very clearly how the " Knower-of-the-Field " working in the " Field " and identifying himself with it, becomes the individualised " Ego, " extremely sensitive to the sorrows and tragedies, joys, and successes of its environments. THE LORD NOW PROCEEDS TO EXPLAIN, IN WHAT WAY THE MARRIAGE BETWEEN THE " KNOWER-OF-THE-FIELD " AND THE " FIELD " TAKES PLACE, AND HOW THE UNION COMES TO BREED OUR ENDLESS SORROWS: (3) to be continued... Hare Krishna!!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.