Guest guest Posted September 6, 2009 Report Share Posted September 6, 2009 Dandavat pranams to all! Tatah padam tat parimaargitavyam Yasmin gataa na nivartanti bhooyah; Tameva chaadyam purusham prapadye Yatah pravrittih prasritaa puraanee. Then that goal should be sought after, whither having gone none returns again. Seek refuge in that Primeval Purusha whence streamed forth the ancient activity or energy. (BG 15.4) Gita Satsangh Chapter 15 Verses 8 & 9 To listen to Swami Brahmanananda of the Chinmaya Mission chanting this Chapter... http://www.youtube.com/watch?v=4HbuMyixulQ & feature=related To listen to Meena Mahadevan of KailashMusic chanting this Chapter... http://www.youtube.com/watch?v=AO-zznmflEk & feature=channel Shareeram yadavaapnoti yacchaapyutkraamateeshwarah; Griheetwaitaani samyaati vaayurgandhaanivaashayaat. 8. When the Lord obtains a body and when He leaves it, He takes these and goes (with them) as the wind takes the scents from their seats (flowers, etc.). Sankara Bhashya (Swami Gambiranda's Translation and Commentary) When (does it draw the organs)? 8. When the master leaves it and even when he assumes a body, he departs taking these, as wind (carries away) odours from their receptacles. Yat, when; isvarah, the master of the aggregate of the body etc., the individual soul; utkramati, leaves the body, then he draws. Thus, the second quarter of the verse is treated first for the sake of consistency. [When the soul leaves the body, then it draws the organs (see previous verses) from that body. In this way, the second quarter of the present verse is treated first, because going to another body follows the leaving of the earlier one.-M.S.] Ca api, and even; yat, when; it avapnoti, assumes a body other than the earlier one; then, grahitva, taking; etani, these, the organs with the mind as their sixth; samyati, he leaves, goes away totally [samyak, totally-without returning in any way to the earlier body.-M.S.] Like what? In reply the Lord says: iva, as; vayuh, the wind (carries away); gandhan, odours; asayat, from their receptacles-flowers etc. Swami Chinmayananda's Translation and Commentary 8. When the Lord obtains a body, and when He leaves it, He takes these and goes (with them) as the wind takes the scents from their seats (the flowers) . When the Lord acquires a body, meaning, when the Infinite deludes Itself that It is conditioned by the mind-intellect, It becomes the Jiva; and the Jiva takes to itself various bodies from time to time and incarnates in different environments, which are ordered by its own burning desires and aspirations, and which are most suited for exhausting and fulfilling all its demands. From the moment the Jiva enters a body till it leaves it, it keeps these sense faculties and mental impressions at all times with itself. In fact, the 'subtle-body' includes all these faculties. At death, the 'subtle-body' permanently departs from the 'gross-body' which is left inert. The dead-body, though found to maintain the shape of the very individual, has no more any sense faculty or mental ability or intellectual capacity, that it had expressed before. These expressions, physical, mental and intellectual, were those which gave the body an individual personality-stature. All these constitute the " subtle-body " , and the " gross-body, " bereft of its subtle essence, is called the dead-body. At the time of death, the 'subtle-body,' as it is described here, moves off gathering unto itself all faculties, " EVEN AS THE WIND TAKES SCENTS FROM THEIR RESTING PLACES " , a passing breeze is not at any time separate from atmospheric air that is everywhere, and yet, when the breeze passes over a flower, or some sandal-paste, or a scent-bottle --- which are all seats of fragrance --- it carries with it the respective aroma. Similarly, the subtle-body, when it moves out, carries along with it the senses, mind and intellect, not in any gross-form, but as a mere " fragrance " of what all they had lived through, felt in, and thought of. Thus viewed, the mind is nothing but a bundle of vasanas. These vasanas can exist only in the Infinite Consciousness, and the Light of Awareness illumining the vasanas is called the 'individual personality' --- Jiva. In this stanza the Jiva is called the Lord (Ishwara) only because the 'individual personality' is the Lord of the body, that orders, commands, and regulates all its actions, feelings and thoughts. Just as an officer, on receiving his transfer orders from the Government, packs up his belongings and moves out of his residence for the time being, and having reached the new seat of appointment unpacks and spreads out his furniture for his comforts, so too, at the time of departing from the body, the subtle-body gathers itself from the gross 'dwelling place,' and on reaching the new physical structure, it spreads itself out again to use its faculties through that new " house-of-experience. " These stanzas are really a summary of the Upanishadic declarations. THIS SUBTLE-BODY, DESCRIBED IN THE PREVIOUS STANZAS ROUGHLY AS " THE FIVE SENSES AND THE MIND AS THE SIXTH, " IS BEING EXPLAINED FURTHER IN THE FOLLOWING STANZAS: Shrotram chakshuh sparshanam cha rasanam ghraanameva cha; Adhishthaaya manashchaayam vishayaanupasevate. 9. Presiding over the ear, the eye, touch, taste and smell, as well as the mind, he enjoys the objects of the senses. Sankara Bhashya (Swami Gambiranda's Translation and Commentary) Which, again, are those (organs)? 9. This one enjoys the objects by presiding over the ear, eyes, skin and tongue as also the nose and the mind. Seated in the body, it upasevate, enjoys; visayan, the objects-sound etc.; adhisthaya, by presiding over; srotram, the ear; caksuh, eyes; sparsanam, skin, the organ of touch; rasanam, tongue; eva ca, as also; the ghranam, nose; and manah, the mind, the sixth-(presiding over) each one of them along with its (corresponding) organ. Swami Chinmayananda's Translation and Commentary 9. Presiding over the ear, the eye, the touch, the taste and the smell, so also the mind, He enjoys the sense-objects. The Jiva through the equipment of the mind, enjoys the world-of-objects available in the new environment, through the sense-organs of hearing, seeing, touching, tasting, and smelling, which are expressed through their respective organs of the ear, the eye, the skin, the tongue, and the nose. The pure Light of Consciousness never illumines any object, because in the Pure Light of the Infinite, there are no objects at all to illumine. It is only the Light of Consciousness reflected in the mind-intellect that becomes the special beam of light, the intelligence, in which alone the sense-objects become illumined. That is why, very often, when we are thinking intensively on some problem, even if some of our friends come in front of us and talk to us, we neither see, nor hear them. The image of the object has already fallen on the retina of the eye, and the sound of the speaker has made the necessary vibrations on the tympanum of the ears, and yet, we see or hear nothing, because the conscious mind is turned elsewhere. Therefore, using the mind along with each sense separately, the individualised ego (Jiva) the dweller-in-the-body-enjoys the sense-objects such as sound, form, touch, etc. IF THE CONSCIOUSNESS WHICH IS ETERNAL AND PERFECT IS SO INTIMATELY PRESENT IN EVERY EXPERIENCE OF MAN, HOW IS IT THAT WE, WHO ARE LIVING THROUGH VIVID AND REAL EXPERIENCES AT EVERY MOMENT OF OUR EXISTENCE, FAIL TO RECOGNISE THIS DIVINE PERFECTION, WHICH IS SO CONSTANTLY WITH US AT ALL TIMES AND EVERYWHERE? THE SELF IS VISIBLE ONLY TO THE EYE-OF-KNOWLEDGE. to be continued... Hare Krishna!!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.