Jump to content
IndiaDivine.org

Gita Satsangh Chapter 16 Verses 21 & 22

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Dandavat pranams to all!

 

 

Tasmaat shaastram pramaanam te kaaryaakaaryavyavasthitau; Jnaatwaa shaastravidhaanoktam karma kartumihaarhasi. Therefore, let the scripture be the authority in determining what ought to be done and what ought not to be done. Having known what is said in the ordinance of the scriptures, thou shouldst act here in this world. (BG 16.24)Gita Satsangh Chapter 16 Verses 21 & 22To listen to Swami Brahmanananda of the Chinmaya Mission chanting this Chapter...

 

http://www.youtube.com/watch?v=B50lu0Oilak & feature=related

 

Trividham narakasyedam dwaaram naashanamaatmanah; Kaamah krodhastathaa lobhas tasmaadetat trayam tyajet. 21. Triple is the gate of this hell, destructive of the self—lust, anger, and greed,—therefore, one should abandon these three.

 

Sankara Bhashya (Swami Gambiranda's Translation and Commentary)

 

This is being stated as a summary of all the demoniacal qualities. The triplet-under which are comprehended all the different demoniacal qualities though they are infinite in number, (and) by the avoidance of which (three) they (all the demoniacal qualities) become rejected, and which is the root of all evils- is being stated: 21. This door of hell, which is the destroyer of the soul, is of three kinds-passion, anger and also greed. Therefore one should forsake these three. Idam, this; dvaram, door; narakasya, of hell-for entering it; which is the nasanam, destroyer; atmanah, of the soul; is trividham of three kinds. It is that by the mere entry into which the soul perishes, i.e., it ceases to be fit for attaining any human goal. hence it is said that it is the door which is the destroyer of the soul. Which is that? Kamah, passion; krodhah, anger; and also lobhah, greed. Tasmat, therefore; tyajet, one shoud forsake; etat trayam, these three. Since this door is the destroyer of the soul, therefore one should renounce this group of three-passion etc. This is a eulogy of renunciation. Swami Chinmayananda's Translation and Commentary

21. These three are the gates of hell, destructive of the Self --- lust, anger and greed; therefore, one should abandon these three. The Lord indicates here that there are three gateways to reach HELL. Earlier in a stanza, in the very same chapter, He described that HELL and HEAVEN are conditions created by the mind only; they are merely subjective experiences in life, and the three false values mentioned here are the main causes of the former. DESIRE, ANGER, GREED --- The main theme of the entire chapter is to call man away from a life of sense-gratification into the ampler fields of desireless actions and egoless perfections.

Where there is desire, anger is a natural corollary. The constant flying of an individual's thoughts towards an object of gratification is called 'desire,' and when the steady flow of these thoughts of aggrandisement and possession are deflected by some obstacle, the refracted thoughts are called 'anger.' When disappointed in desire-gratifications, a storm of revolt rises in the mind, as a consequence of which anger soars up to toss, wreck and sink the boat of life.

If ANGER is thus the thought-storm arising in our mind at the disappointment of a desire, GREED is the erosion of our mental strength and inner peace when desires are more and more satiated. When a desire gets fulfilled, an insatiable thirst for more and more joy holds the individual, and this endless appetite ruins the mental strength and saps dry the personality-vitality in the individual. Greed is a sense of dissatisfaction constantly pursuing and poisoning the sense of satisfaction that we have already experienced. In an undisciplined man, there can be no satisfaction at any time; even when his desires are satisfied he is unhappy, because his appetite for enjoyment is thereby sharpened and he hungers for more; if the desires are throttled, the disappointment brings into him anger, and he suffers the consequent wretchedness. If this logic about the action and interaction between desire, anger, and greed is accepted, then we are forced to accept Krishna's conclusion in this stanza: "THEREFORE ONE SHOULD FORSAKE THESE THREE." HERE FOLLOWS THE PRAISE OF THE RENUNCIATION OF EGO, ANGER AND GREED:

 

Etairvimuktah kaunteya tamodwaaraistribhirnarah; Aacharatyaatmanah shreyas tato yaati paraam gatim. 22. A man who is liberated from these three gates to darkness, O Arjuna, practises what is good for him and thus goes to the Supreme goal! Sankara Bhashya (Swami Gambiranda's Translation and Commentary)22. O son of Kunti, a person who is free from these three doors to darkness strives for the good of the soul. Thereby he attains the highest Goal. O son of Kunti, narah, a person; who is vimuktah, free; etaih, from these; tribhih, three; tamo-dvaraih, doors to darkness, i.e., passion etc. which are doors to the darkness of hell consisting of sorrow and delusion; freed from three three which are such, acarati, strives for;-for what?-sreyah, the good; atmanah, of the soul: debarred by which (doors) he could not strive earlier, and on the dispelling of which he strives. Tatah, thereby, as a result of that striving; yati, he attains; the param, suprme; gatim, Goal, i.e. Liberation, as well. [Not only does he attain Liberation by renouncing the demoniacal qualities, but he also secures happiness in this world.]

Swami Chinmayananda's Translation and Commentary

 

22. A man who is liberated from these three gates to darkness, O Kaunteya, practises what is good for him and thus goes to the Supreme Goal. Those who are avoiding all the three gateways to hell are complimented here. It is promised that those who avoid derailing themselves into any of these dangerous by-paths of self-exploitation and self-ruination, will steadily progress on the straight path to their life's goal. To wander into fields of desire, anger and greed is to dissipate our energies. Devoid of the divine vitality of a fully grown and well-balanced human personality, the seeker feels fatigued and not strong enough to meet the terrible challenges that arise from within himself. To overcome the strong temptations of the sense-objects, the mind and intellect should re-charge the individual's inner abilities with which the individual can strive hard and effectively achieve self-expansion. He who is avoiding THESE THREE GATES OF DARKNESS --- which are sure to lead him into deeper and deeper confusions and despairs and ultimately take him to the sub-human level of existence --- will be, it is promised here, practising WHAT IS GOOD FOR HIM. The term 'Shreyas' has no equivalent word of the same import in English. It does not merely mean 'good' but it has a deeper and wider import in Sanskrit. Shreyas, when practised, not only brings happiness to the practitioner, but also contributes much to the well-being of the people around him. Progressing thus in the right direction, the individual "GOES TO THE GOAL SUPREME." Cultural unfoldment cannot be a miraculous overnight development. The bud should grow, open and bloom, under the careful nourishment of steady discipline, vigorous study and perfect understanding. The unfoldment is more delicate than that of a flower. This stanza explains to the seeker what is to be avoided by him and indicates how he will thereby have a positive development and inner growth. But it may be asked how a POSITIVE growth can be effected as a result of a NEGATIVE act of denial. Avoiding bad food can preserve health but it cannot give the positive joy of taking a healthy full dinner. Similarly, avoiding the dissipation of our energies through desire, anger and greed, would, perhaps, end all our agitations caused by these three. But how can that create any positive development in ourselves? The Geeta preaches a positive way-of-life; and the stanza, as it stands, suggests this positive achievement when it says that such an individual "PRACTISES WHAT IS GOOD FOR HIM."

to be continued...

 

 

Hare Krishna!!!

Link to comment
Share on other sites

Hari Om,In this section, Bhagawan Sri Krishna after explaining all the Asuric tendencies in past few verses (from verse 7) culminates it by mentioning the 3 most prominent demoniac qualities: Passion, Anger & Greed.Bhagawan also says "doing Shreyas, one reaches the supreme goal". He provides, one way to differentiate Shreyas vs Preyas. Any action done by avoiding these 3 gateways, is Shreyas. It implies that ,"Desire Prompted activities" are Preyas.So question arises, what types of actions can be performed by avoiding "3 Gateways to Hell". One answer, I can think is "Activities performed as part of Swadharma", are Shreyas.Regards,NageshRadhe <shaantihadvaitin Sent: Sun, January 17, 2010 7:10:02 AM Gita Satsangh Chapter 16 Verses 21 & 22

 

 

 

Dandavat pranams to all!

 

 

Tasmaat shaastram pramaanam te kaaryaakaaryavyavas thitau; Jnaatwaa shaastravidhaanokta m karma kartumihaarhasi. Therefore, let the scripture be the authority in determining what ought to be done and what ought not to be done. Having known what is said in the ordinance of the scriptures, thou shouldst act here in this world. (BG 16.24)Gita Satsangh Chapter 16 Verses 21 & 22To listen to Swami Brahmanananda of the Chinmaya Mission chanting this Chapter...

 

http://www.youtube. com/watch? v=B50lu0Oilak & feature=related

 

Trividham narakasyedam dwaaram naashanamaatmanah; Kaamah krodhastathaa lobhas tasmaadetat trayam tyajet. 21. Triple is the gate of this hell, destructive of the self—lust, anger, and greed,—therefore, one should abandon these three.

 

Sankara Bhashya (Swami Gambiranda's Translation and Commentary)

 

This is being stated as a summary of all the demoniacal qualities. The triplet-under which are comprehended all the different demoniacal qualities though they are infinite in number, (and) by the avoidance of which (three) they (all the demoniacal qualities) become rejected, and which is the root of all evils- is being stated: 21. This door of hell, which is the destroyer of the soul, is of three kinds-passion, anger and also greed. Therefore one should forsake these three. Idam, this; dvaram, door; narakasya, of hell-for entering it; which is the nasanam, destroyer; atmanah, of the soul; is trividham of three kinds. It is that by the mere entry into which the soul perishes, i.e., it ceases to be fit for attaining any human goal. hence it is said that it is the door which is the destroyer of the soul. Which is that? Kamah, passion; krodhah, anger; and also lobhah, greed. Tasmat, therefore; tyajet, one shoud forsake; etat trayam, these three. Since this door is the destroyer of the soul, therefore one should renounce this group of three-passion etc. This is a eulogy of renunciation. Swami Chinmayananda' s Translation and Commentary

21. These three are the gates of hell, destructive of the Self --- lust, anger and greed; therefore, one should abandon these three. The Lord indicates here that there are three gateways to reach HELL. Earlier in a stanza, in the very same chapter, He described that HELL and HEAVEN are conditions created by the mind only; they are merely subjective experiences in life, and the three false values mentioned here are the main causes of the former. DESIRE, ANGER, GREED --- The main theme of the entire chapter is to call man away from a life of sense-gratification into the ampler fields of desireless actions and egoless perfections.

Where there is desire, anger is a natural corollary. The constant flying of an individual's thoughts towards an object of gratification is called 'desire,' and when the steady flow of these thoughts of aggrandisement and possession are deflected by some obstacle, the refracted thoughts are called 'anger.' When disappointed in desire-gratificatio ns, a storm of revolt rises in the mind, as a consequence of which anger soars up to toss, wreck and sink the boat of life.

If ANGER is thus the thought-storm arising in our mind at the disappointment of a desire, GREED is the erosion of our mental strength and inner peace when desires are more and more satiated. When a desire gets fulfilled, an insatiable thirst for more and more joy holds the individual, and this endless appetite ruins the mental strength and saps dry the personality- vitality in the individual. Greed is a sense of dissatisfaction constantly pursuing and poisoning the sense of satisfaction that we have already experienced. In an undisciplined man, there can be no satisfaction at any time; even when his desires are satisfied he is unhappy, because his appetite for enjoyment is thereby sharpened and he hungers for more; if the desires are throttled, the disappointment brings into him anger, and he suffers the consequent wretchedness. If this logic about the action and interaction between desire, anger, and greed is accepted, then we are forced to accept Krishna's conclusion in this stanza: "THEREFORE ONE SHOULD FORSAKE THESE THREE." HERE FOLLOWS THE PRAISE OF THE RENUNCIATION OF EGO, ANGER AND GREED:

 

Etairvimuktah kaunteya tamodwaaraistribhir narah; Aacharatyaatmanah shreyas tato yaati paraam gatim. 22. A man who is liberated from these three gates to darkness, O Arjuna, practises what is good for him and thus goes to the Supreme goal! Sankara Bhashya (Swami Gambiranda's Translation and Commentary)22. O son of Kunti, a person who is free from these three doors to darkness strives for the good of the soul. Thereby he attains the highest Goal. O son of Kunti, narah, a person; who is vimuktah, free; etaih, from these; tribhih, three; tamo-dvaraih, doors to darkness, i.e., passion etc. which are doors to the darkness of hell consisting of sorrow and delusion; freed from three three which are such, acarati, strives for;-for what?-sreyah, the good; atmanah, of the soul: debarred by which (doors) he could not strive earlier, and on the dispelling of which he strives. Tatah, thereby, as a result of that striving; yati, he attains; the param, suprme; gatim, Goal, i.e. Liberation, as well. [Not only does he attain Liberation by renouncing the demoniacal qualities, but he also secures happiness in this world.]

Swami Chinmayananda' s Translation and Commentary

 

22. A man who is liberated from these three gates to darkness, O Kaunteya, practises what is good for him and thus goes to the Supreme Goal. Those who are avoiding all the three gateways to hell are complimented here. It is promised that those who avoid derailing themselves into any of these dangerous by-paths of self-exploitation and self-ruination, will steadily progress on the straight path to their life's goal. To wander into fields of desire, anger and greed is to dissipate our energies. Devoid of the divine vitality of a fully grown and well-balanced human personality, the seeker feels fatigued and not strong enough to meet the terrible challenges that arise from within himself. To overcome the strong temptations of the sense-objects, the mind and intellect should re-charge the individual's inner abilities with which the individual can strive hard and effectively achieve self-expansion. He who is avoiding THESE THREE GATES OF DARKNESS --- which are sure to lead him into deeper and deeper confusions and despairs and ultimately take him to the sub-human level of existence --- will be, it is promised here, practising WHAT IS GOOD FOR HIM. The term 'Shreyas' has no equivalent word of the same import in English. It does not merely mean 'good' but it has a deeper and wider import in Sanskrit. Shreyas, when practised, not only brings happiness to the practitioner, but also contributes much to the well-being of the people around him. Progressing thus in the right direction, the individual "GOES TO THE GOAL SUPREME." Cultural unfoldment cannot be a miraculous overnight development. The bud should grow, open and bloom, under the careful nourishment of steady discipline, vigorous study and perfect understanding. The unfoldment is more delicate than that of a flower. This stanza explains to the seeker what is to be avoided by him and indicates how he will thereby have a positive development and inner growth. But it may be asked how a POSITIVE growth can be effected as a result of a NEGATIVE act of denial. Avoiding bad food can preserve health but it cannot give the positive joy of taking a healthy full dinner. Similarly, avoiding the dissipation of our energies through desire, anger and greed, would, perhaps, end all our agitations caused by these three. But how can that create any positive development in ourselves? The Geeta preaches a positive way-of-life; and the stanza, as it stands, suggests this positive achievement when it says that such an individual "PRACTISES WHAT IS GOOD FOR HIM."

to be continued...

 

 

Hare Krishna!!!

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...