Guest guest Posted June 26, 2009 Report Share Posted June 26, 2009 Dear Vinay,  Would you like to go through this mail and give your expert opinion. I am marking a copy of this mail to AIA and other goups so that Sreenadhji and also the other scholars from the different groups can give his views. As regards the confusion between " meenaat prabhriti " and " Meenaanprabhriti " it appears to me that the first one with the Sandhi broken and the second one is with the Sandhi on.  Secondly Shri Sathaye and many others have no value for the Paroksha meanings. But Paroksha meanings are more appropriate as told by the Brhadaranyaka upanishad. They think that Paroksha means intangible. They do not think that all people do not have the same receptive capacity. What can be Paroksha to a layman can be Pratyaksha to a scholar. Either they conveniently refuse to believe that the Upanishad indeed said so or they have utter disregard for the Upanishad. If they think they are ridiculing me then in fact they are ridiculing the Upanishad. Don't you think so?  Thirdly Shri Sathaye is prepared to believe that Agastya could be born in a pitcher (or a pot) than born of his mother Prithvi (also called Havirbhoo) when the Sun was in Kumbha Rashi. That is so far as their rationality goes.  Fourthly the relevant verse had been sidelined and in all probability it was done so due to the Pingreean belief that the Rashis were imported from the Greeks and could not have been there in the Vedanga Jyotisha, which was composed in 1800 BCE if we accept Dr. Narahari Achar's dating of the Vedanga Jyotisha. Anyway Shri Sathaye and his likes can be Pingreean also.  Best wishes,  Sunil K. Bhattacharjya      --- On Fri, 6/26/09, Avinash Sathaye <sohum wrote: Avinash Sathaye <sohum [WAVES-Vedic] Rashis once more WAVES-Vedic Friday, June 26, 2009, 3:30 AM Dear Friends, I had personally withdrawn from this ongoing debate because of the parokSha-vAdins' declaration that they know the truth and others are never going to see it, except by following their advice. This, to me, was and is a dead end discussion. However, I can answer a material question by Mehrotraji. I have now a printed versions of both the Rigveda and Yajurveda versions.  These are from a book by Holay proposing that the Rigveda version was based on a 19 year cycle and claiming to decode several more verses of the version by using this viewpoint. I can easily scan and send them to the interested parties or leave them on my web page. These are a total of 7 pages. The number of respective verses is 36 and 43 for Rigveda and Yajurveda versions. Holay's book gives two extra verses in the Yajurveda version with a marker '0 " added to the number, but unfortunately does not give explanation about their origin. I imagine these to be doubtful (or less frequent) additions. One of these is the controversial " mInAn-prabhRRiti " verse, the second is an innocent verse listing the topics that Lagadha has discussed. The controversial verse appears spuriously between two introductory verses and since it is proposing to give a formula/definition of something called " parigraha " , it clearly does not belong there. Note that no Rashis are mentioned in the verse 42-0 in the list of topics. As a side comment: " mInAn prabhRRiti " has grammar problems. " prabhRRiti " takes the pa~nchamI (ablative) case, so it probably should be mInAt. However, I don't know any standard Rashi count which begins with mIna. Perhaps, the verse comes from a tradition which uses a different start for the year!  It would be interesting to see a discussion of all this in connection with actual manuscripts. For everybody's understanding, I am giving the verses under discussion from Holay's book. I use Itrans notation: yathA shikhA mayUrANAM nAgAnAM maNayo yathA | tadvadvedA~NgashAst rANAM gaNitaM mUrdhani sthitam || 4 \[ye bRRihaspatinA bhuktA mInAnprabhRRiti rAshayaH | trivRRitAH pa~nchabhirRRitA yaH sheShaH sa parigrahaH ||4-0 \] mAghashuklaprapanna sya pauShakRRiShNasamAp inaH | yugasya pa~nchavarShasya kAlaj~nAnaM prachakShate || 5 \[ ityevaM mAsavarShANAM muhUrtodayaparvaNAm | dinartvayanamAsA~ NgaM vyAkhyAnaM lagato.abravIt ||42-0\] I have copied verses as in the book. Thus the brackets are intentional. I suspect there are two typos as well. 1. In 4-0:  trivRRitAH pa~nchabhirRRitA is surely trivRRitAH pa~nchabhirhRRitA as RRita is not a mathematical operation, but hRRita is! 2. In 42-0: The name lagata should have been lagadha, of course. Devnagari display for those who have a good enough browser: यथा शिखा मयूराणां नागानां मणयो यथा। तदà¥à¤µà¤¦à¥à¤µà¥‡à¤¦à¤¾à¤™à¥à¤—शासà¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤£à¤¾à¤‚ गणितं मूरà¥à¤§à¤¨à¤¿ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤®à¥à¥¥ ४ [ये बृहसà¥à¤ªà¤¤à¤¿à¤¨à¤¾ à¤à¥à¤•à¥à¤¤à¤¾ मीनानà¥à¤ªà¥à¤°à¤à¥ƒà¤¤à¤¿ राशयः। तà¥à¤°à¤¿à¤µà¥ƒà¤¤à¤¾à¤ƒ पञà¥à¤šà¤à¤¿à¤°à¥à¤‹à¤¤à¤¾ यः शेषः स परिगà¥à¤°à¤¹à¤ƒà¥¥à¥ª-० ] माघशà¥à¤•à¥à¤²à¤ªà¥à¤°à¤ªà¤¨à¥à¤¨à¤¸à¥à¤¯ पौषकृषà¥à¤£à¤¸à¤®à¤¾à¤ªà¤¿à¤¨à¤ƒà¥¤ यà¥à¤—सà¥à¤¯ पञà¥à¤šà¤µà¤°à¥à¤·à¤¸à¥à¤¯ कालजà¥à¤žà¤¾à¤¨à¤‚ पà¥à¤°à¤šà¤•à¥à¤·à¤¤à¥‡à¥¥ ५ [ इतà¥à¤¯à¥‡à¤µà¤‚ मासवरà¥à¤·à¤¾à¤£à¤¾à¤‚ मà¥à¤¹à¥‚रà¥à¤¤à¥‹à¤¦à¤¯à¤ªà¤°à¥à¤µà¤£à¤¾à¤®à¥à¥¤ दिनरà¥à¤¤à¥à¤µà¤¯à¤¨à¤®à¤¾à¤¸à¤¾à¤™à¥à¤—ं वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚ लगतोऽबà¥à¤°à¤µà¥€à¤¤à¥à¥¥à¥ªà¥¨-०] -- With Best Regards, Avinash Sathaye Web: www.msc.uky. edu/sohum Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted June 27, 2009 Report Share Posted June 27, 2009 Dear Vinay, Would you like to go through this mail and give your expert opinion. I am marking a copy of this mail to AIA and other goups so that Sreenadhji and also the other scholars from the different groups can give his views. As regards the confusion between "meenaat prabhriti" and "Meenaanprabhriti" it appears to me that the first one with the Sandhi broken and the second one is with the Sandhi on. Secondly Shri Sathaye and many others have no value for the Paroksha meanings. But Paroksha meanings are more appropriate as told by the Brhadaranyaka upanishad. They think that Paroksha means intangible. They do not think that all people do not have the same receptive capacity. What can be Paroksha to a layman can be Pratyaksha to a scholar. Either they conveniently refuse to believe that the Upanishad indeed said so or they have utter disregard for the Upanishad. If they think they are ridiculing me then in fact they are ridiculing the Upanishad. Don't you think so? Thirdly Shri Sathaye is prepared to believe that Agastya could be born in a pitcher (or a pot) than born of his mother Prithvi (also called Havirbhoo) when the Sun was in Kumbha Rashi. That is so far as their rationality goes. Fourthly the relevant verse had been sidelined and in all probability it was done so due to the Pingreean belief that the Rashis were imported from the Greeks and could not have been there in the Vedanga Jyotisha, which was composed in 1800 BCE if we accept Dr. Narahari Achar's dating of the Vedanga Jyotisha. Anyway Shri Sathaye and his likes can be Pingreean also. Best wishes, Sunil K. Bhattacharjya --- On Fri, 6/26/09, Avinash Sathaye <sohum wrote: Avinash Sathaye <sohum[WAVES-Vedic] Rashis once moreWAVES-Vedic Date: Friday, June 26, 2009, 3:30 AM Dear Friends,I had personally withdrawn from this ongoing debate because of the parokSha-vAdins' declaration that they know the truth and others are never going to see it, except by following their advice.This, to me, was and is a dead end discussion.However, I can answer a material question by Mehrotraji.I have now a printed versions of both the Rigveda and Yajurveda versions. These are from a book by Holay proposing that the Rigveda version was based on a 19 year cycle and claiming to decode several more verses of the version by using this viewpoint.I can easily scan and send them to the interested parties or leave them on my web page. These are a total of 7 pages. The number of respective verses is 36 and 43 for Rigveda and Yajurveda versions.Holay's book gives two extra verses in the Yajurveda version with a marker '0" added to the number, but unfortunately does not give explanation about their origin. I imagine these to be doubtful (or less frequent) additions.One of these is the controversial "mInAn-prabhRRiti" verse, the second is an innocent verse listing the topics that Lagadha has discussed.The controversial verse appears spuriously between two introductory verses and since it is proposing to give a formula/definition of something called "parigraha", it clearly does not belong there. Note that no Rashis are mentioned in the verse 42-0 in the list of topics. As a side comment: "mInAn prabhRRiti" has grammar problems. "prabhRRiti" takes the pa~nchamI (ablative) case, so it probably should be mInAt. However, I don't know any standard Rashi count which begins with mIna. Perhaps, the verse comes from a tradition which uses a different start for the year! It would be interesting to see a discussion of all this in connection with actual manuscripts.For everybody's understanding, I am giving the verses under discussion from Holay's book. I use Itrans notation:yathA shikhA mayUrANAM nAgAnAM maNayo yathA |tadvadvedA~NgashAst rANAM gaNitaM mUrdhani sthitam || 4\[ye bRRihaspatinA bhuktA mInAnprabhRRiti rAshayaH |trivRRitAH pa~nchabhirRRitA yaH sheShaH sa parigrahaH ||4-0 \]mAghashuklaprapanna sya pauShakRRiShNasamAp inaH |yugasya pa~nchavarShasya kAlaj~nAnaM prachakShate || 5\[ ityevaM mAsavarShANAM muhUrtodayaparvaNAm |dinartvayanamAsA~ NgaM vyAkhyAnaM lagato.abravIt ||42-0\] I have copied verses as in the book. Thus the brackets are intentional.I suspect there are two typos as well.1. In 4-0: trivRRitAH pa~nchabhirRRitA is surely trivRRitAH pa~nchabhirhRRitAas RRita is not a mathematical operation, but hRRita is!2. In 42-0:The name lagata should have been lagadha, of course. Devnagari display for those who have a good enough browser:यथा शिखा मयूराणां नागानां मणयो यथा।तदà¥à¤µà¤¦à¥à¤µà¥‡à¤¦à¤¾à¤™à¥à¤—शासà¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤£à¤¾à¤‚ गणितं मूरà¥à¤§à¤¨à¤¿ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤®à¥à¥¥ ४[ये बृहसà¥à¤ªà¤¤à¤¿à¤¨à¤¾ à¤à¥à¤•à¥à¤¤à¤¾ मीनानà¥à¤ªà¥à¤°à¤à¥ƒà¤¤à¤¿ राशयः।तà¥à¤°à¤¿à¤µà¥ƒà¤¤à¤¾à¤ƒ पञà¥à¤šà¤à¤¿à¤°à¥à¤‹à¤¤à¤¾ यः शेषः स परिगà¥à¤°à¤¹à¤ƒà¥¥à¥ª-० ]माघशà¥à¤•à¥à¤²à¤ªà¥à¤°à¤ªà¤¨à¥à¤¨à¤¸à¥à¤¯ पौषकृषà¥à¤£à¤¸à¤®à¤¾à¤ªà¤¿à¤¨à¤ƒà¥¤à¤¯à¥à¤—सà¥à¤¯ पञà¥à¤šà¤µà¤°à¥à¤·à¤¸à¥à¤¯ कालजà¥à¤žà¤¾à¤¨à¤‚ पà¥à¤°à¤šà¤•à¥à¤·à¤¤à¥‡à¥¥ ५[ इतà¥à¤¯à¥‡à¤µà¤‚ मासवरà¥à¤·à¤¾à¤£à¤¾à¤‚ मà¥à¤¹à¥‚रà¥à¤¤à¥‹à¤¦à¤¯à¤ªà¤°à¥à¤µà¤£à¤¾à¤®à¥à¥¤à¤¦à¤¿à¤¨à¤°à¥à¤¤à¥à¤µà¤¯à¤¨à¤®à¤¾à¤¸à¤¾à¤™à¥à¤—ं वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚ लगतोऽबà¥à¤°à¤µà¥€à¤¤à¥à¥¥à¥ªà¥¨-०] -- With Best Regards, Avinash Sathaye Web: www.msc.uky. edu/sohum Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted June 27, 2009 Report Share Posted June 27, 2009 Miinaan is plural form of second case (accusative) and makes the verse meaningless. The text of VJ I possess says " miinaat prabhriti raashayah " , which makes it clear that miina is used in the sense of raashi. Since there is only one miina raashi, its plural form is wrong. Moreover, second case makes no sense here, while fifth case (miinaat) makes sense : Beginning from miina, the raashis having been traversed (bhukta) by Brihaspati....... For case endings, use the following site : http://sanskrit.inria.fr/cgi-bin/sktdeclin?q=miina & g=Mas & font=deva Secondly, Saathye is refuting the genuineness of this verse on account of a faulty assumption : " The controversial verse appears spuriously between two introductory verses and since it is proposing to give a formula/definition of something called " parigraha " , it clearly does not belong there. " Mr Sathaye in incapable of understanding Sanskrit and lacks common sense too. The verse clearly says that the raashis traversed by Brihaspati are acceptable for the current samvatsara yuga. Brihaspati traverses 5 raashis in 5 years. If starting from Mina, Brahaspati has traversed 11 raashis, two sets of five raashis must be substracted for two 5-year yugas and therefore only Remainder (shesha) " 1 " will be parigraha (accepted) for the currect yuga. This verse helps in counting the number of 5-year samvatsara yugas in terms of raashis traversed by Brihaspati. If 11 raashis have been bhukta, it means two yugas plus one raashi have been bhukta since last Miina raashi's Brihaspati. There is no reason to call this verse spurious. The very occurrence of " raashi " is causing somne persons to call it spurious. But Chaandogya Upanishada also speaks of raashi Vidyaa learnt by Narada Ji. The proof of this is Narada Purana, which surpasses all other Puranas in the extent of space given to siddhanta and phalita jyotisha. Hence, raashi in Chaandogya Upanishad in not an interpolation. Same is the case with Yajurvedic Vedanga Jyotisha verse speaking of Mina rashi. Mr Sathaye say " Note that no Rashis are mentioned in the verse 42-0 in the list of topics. " (in Holay's book) Mr Sathaye thinks persons like Holay and Pingree are last words in scholarship. Holay does not put forth any argument why verse 42 should be regarded as spurious, it is Sathaye's imagination. Verse 43 ascribes this verse 42 and the rest to Sage Lagadha. We should not waste time on such " scholars " who do not know Sanskrit case endings and Sandhi rules but talk like experts of ancient texts. -VJ ======================== == ________________________________ Sunil Bhattacharjya <sunil_bhattacharjya vedic astrology Cc: ; vedic_research_institute ; indiaarchaeology ; Abhinavagupta ; WAVES-Vedic ; girvani Saturday, June 27, 2009 6:29:01 AM [vedic astrology] Fw: [WAVES-Vedic] Rashis once more Dear Vinay, Would you like to go through this mail and give your expert opinion. I am marking a copy of this mail to AIA and other goups so that Sreenadhji and also the other scholars from the different groups can give his views. As regards the confusion between " meenaat prabhriti " and " Meenaanprabhriti " it appears to me that the first one with the Sandhi broken and the second one is with the Sandhi on. Secondly Shri Sathaye and many others have no value for the Paroksha meanings. But Paroksha meanings are more appropriate as told by the Brhadaranyaka upanishad. They think that Paroksha means intangible. They do not think that all people do not have the same receptive capacity. What can be Paroksha to a layman can be Pratyaksha to a scholar. Either they conveniently refuse to believe that the Upanishad indeed said so or they have utter disregard for the Upanishad. If they think they are ridiculing me then in fact they are ridiculing the Upanishad. Don't you think so? Thirdly Shri Sathaye is prepared to believe that Agastya could be born in a pitcher (or a pot) than born of his mother Prithvi (also called Havirbhoo) when the Sun was in Kumbha Rashi. That is so far as their rationality goes. Fourthly the relevant verse had been sidelined and in all probability it was done so due to the Pingreean belief that the Rashis were imported from the Greeks and could not have been there in the Vedanga Jyotisha, which was composed in 1800 BCE if we accept Dr. Narahari Achar's dating of the Vedanga Jyotisha. Anyway Shri Sathaye and his likes can be Pingreean also. Best wishes, Sunil K. Bhattacharjya --- On Fri, 6/26/09, Avinash Sathaye <sohum. edu> wrote: Avinash Sathaye <sohum. edu> [WAVES-Vedic] Rashis once more WAVES-Vedic Friday, June 26, 2009, 3:30 AM Dear Friends, I had personally withdrawn from this ongoing debate because of the parokSha-vAdins' declaration that they know the truth and others are never going to see it, except by following their advice. This, to me, was and is a dead end discussion. However, I can answer a material question by Mehrotraji. I have now a printed versions of both the Rigveda and Yajurveda versions. These are from a book by Holay proposing that the Rigveda version was based on a 19 year cycle and claiming to decode several more verses of the version by using this viewpoint. I can easily scan and send them to the interested parties or leave them on my web page. These are a total of 7 pages. The number of respective verses is 36 and 43 for Rigveda and Yajurveda versions. Holay's book gives two extra verses in the Yajurveda version with a marker '0 " added to the number, but unfortunately does not give explanation about their origin. I imagine these to be doubtful (or less frequent) additions. One of these is the controversial " mInAn-prabhRRiti " verse, the second is an innocent verse listing the topics that Lagadha has discussed. The controversial verse appears spuriously between two introductory verses and since it is proposing to give a formula/definition of something called " parigraha " , it clearly does not belong there. Note that no Rashis are mentioned in the verse 42-0 in the list of topics. As a side comment: " mInAn prabhRRiti " has grammar problems. " prabhRRiti " takes the pa~nchamI (ablative) case, so it probably should be mInAt. However, I don't know any standard Rashi count which begins with mIna. Perhaps, the verse comes from a tradition which uses a different start for the year! It would be interesting to see a discussion of all this in connection with actual manuscripts. For everybody's understanding, I am giving the verses under discussion from Holay's book. I use Itrans notation: yathA shikhA mayUrANAM nAgAnAM maNayo yathA | tadvadvedA~NgashAst rANAM gaNitaM mUrdhani sthitam || 4 \[ye bRRihaspatinA bhuktA mInAnprabhRRiti rAshayaH | trivRRitAH pa~nchabhirRRitA yaH sheShaH sa parigrahaH ||4-0 \] mAghashuklaprapanna sya pauShakRRiShNasamAp inaH | yugasya pa~nchavarShasya kAlaj~nAnaM prachakShate || 5 \[ ityevaM mAsavarShANAM muhUrtodayaparvaNAm | dinartvayanamAsA~ NgaM vyAkhyAnaM lagato.abravIt ||42-0\] I have copied verses as in the book. Thus the brackets are intentional. I suspect there are two typos as well. 1. In 4-0: trivRRitAH pa~nchabhirRRitA is surely trivRRitAH pa~nchabhirhRRitA as RRita is not a mathematical operation, but hRRita is! 2. In 42-0: The name lagata should have been lagadha, of course. Devnagari display for those who have a good enough browser: यथा शिखा मयूराणां नागानां मणयो यथा। तदà¥à¤µà¤¦à¥à¤µà¥‡à¤¦à¤¾à¤™à¥à¤—शासà¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤£à¤¾à¤‚ गणितं मूरà¥à¤§à¤¨à¤¿ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤®à¥à¥¥ ४ [ये बृहसà¥à¤ªà¤¤à¤¿à¤¨à¤¾ à¤à¥à¤•à¥à¤¤à¤¾ मीनानà¥à¤ªà¥à¤°à¤à¥ƒà¤¤à¤¿ राशयः। तà¥à¤°à¤¿à¤µà¥ƒà¤¤à¤¾à¤ƒ पञà¥à¤šà¤à¤¿à¤°à¥à¤‹à¤¤à¤¾ यः शेषः स परिगà¥à¤°à¤¹à¤ƒà¥¥à¥ª-० ] माघशà¥à¤•à¥à¤²à¤ªà¥à¤°à¤ªà¤¨à¥à¤¨à¤¸à¥à¤¯ पौषकृषà¥à¤£à¤¸à¤®à¤¾à¤ªà¤¿à¤¨à¤ƒà¥¤ यà¥à¤—सà¥à¤¯ पञà¥à¤šà¤µà¤°à¥à¤·à¤¸à¥à¤¯ कालजà¥à¤žà¤¾à¤¨à¤‚ पà¥à¤°à¤šà¤•à¥à¤·à¤¤à¥‡à¥¥ ५ [ इतà¥à¤¯à¥‡à¤µà¤‚ मासवरà¥à¤·à¤¾à¤£à¤¾à¤‚ मà¥à¤¹à¥‚रà¥à¤¤à¥‹à¤¦à¤¯à¤ªà¤°à¥à¤µà¤£à¤¾à¤®à¥à¥¤ दिनरà¥à¤¤à¥à¤µà¤¯à¤¨à¤®à¤¾à¤¸à¤¾à¤™à¥à¤—ं वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚ लगतोऽबà¥à¤°à¤µà¥€à¤¤à¥à¥¥à¥ªà¥¨-०] -- With Best Regards, Avinash Sathaye Web: www.msc.uky. edu/sohum Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted June 29, 2009 Report Share Posted June 29, 2009 WAVES-Vedic , " kk.mehrotra " <kk.mehrotra wrote: Dear Dr. Bhattacharjya, You are just making some funny statements! What surprises me is that the Rig-Veda is the oldest Veda and has been around for at least about 6000 to 7000 years, if not more. Over that period of several millennia, you are the only " chosen one " who has been able to " decipher " through " parokshya " knowledge that there are sidereal Mesha, Vrisha etc. Rashis in the Vedas! Then there is another " Parokshya Professor " , Dr. Wilkinson, who claims that his Guru, who has done tapasya for about forty years, has " seen " through that tapasya, in a " parokshya " manner, nothing but Tropical Mesha etc. Rashis in the Rig-Veda! Don't you think this parokshya business is becoming a bit bizzare with such claims and counter-claims, and the butt of all such ridiculous claims and counter-claims being the Vedas, you and Dr. Wilkinson will make them lose all their sanctity, ultimately? Don't you think that instead of explaining the Vedas, you and Dr. Wilkinson etc. are doing a lot of disservice to the Hindu community, with such obsession for non-existent Mesha, Vrisha etc. rashis in the Vedas? Best wishes, K K Mehrotra WAVES-Vedic , Sunil Bhattacharjya <sunil_bhattacharjya@> wrote: > > Dear Vinay, >  > Would you like to go through this mail and give your expert opinion. I am marking a copy of this mail to AIA and other goups so that Sreenadhji and also the other scholars from the different groups can give his views. As regards the confusion between " meenaat prabhriti " and " Meenaanprabhriti " it appears to me that the first one with the Sandhi broken and the second one is with the Sandhi on. >  > Secondly Shri Sathaye and many others have no value for the Paroksha meanings. But Paroksha meanings are more appropriate as told by the Brhadaranyaka upanishad. They think that Paroksha means intangible. They do not think that all people do not have the same receptive capacity. What can be Paroksha to a layman can be Pratyaksha to a scholar. Either they conveniently refuse to believe that the Upanishad indeed said so or they have utter disregard for the Upanishad. If they think they are ridiculing me then in fact they are ridiculing the Upanishad. Don't you think so? >  > Thirdly Shri Sathaye is prepared to believe that Agastya could be born in a pitcher (or a pot) than born of his mother Prithvi (also called Havirbhoo) when the Sun was in Kumbha Rashi. That is so far as their rationality goes. >  > Fourthly the relevant verse had been sidelined and in all probability it was done so due to the Pingreean belief that the Rashis were imported from the Greeks and could not have been there in the Vedanga Jyotisha, which was composed in 1800 BCE if we accept Dr. Narahari Achar's dating of the Vedanga Jyotisha. Anyway Shri Sathaye and his likes can be Pingreean also. >  > Best wishes, >  > Sunil K. Bhattacharjya >  >  >  >  >  > --- On Fri, 6/26/09, Avinash Sathaye <sohum@> wrote: > > > Avinash Sathaye <sohum@> > [WAVES-Vedic] Rashis once more > WAVES-Vedic > Friday, June 26, 2009, 3:30 AM > > Dear Friends, > > I had personally withdrawn from this ongoing debate because of the parokSha-vAdins' > declaration that they know the truth and others are never going to see it, except by following their advice. > This, to me, was and is a dead end discussion. > > However, I can answer a material question by Mehrotraji. > > I have now a printed versions of both the Rigveda and Yajurveda versions. >  > These are from a book by Holay proposing that the Rigveda version was based on a 19 year cycle and claiming to decode several more verses of the version by using this viewpoint. > > I can easily scan and send them to the interested parties or leave them on my web page. > These are a total of 7 pages. The number of respective verses is 36 and 43 for Rigveda and Yajurveda versions. > > Holay's book gives two extra verses in the Yajurveda version with a marker '0 " added to the number, but unfortunately does not give explanation about their origin. I imagine these to be doubtful (or less frequent) additions. > One of these is the controversial " mInAn-prabhRRiti " verse, the second is an innocent verse listing the topics that Lagadha has discussed. > > The controversial verse appears spuriously between two introductory verses and since it is proposing to give a formula/definition of something called " parigraha " , it clearly does not belong there. > Note that no Rashis are mentioned in the verse 42-0 in the list of topics. > > As a side comment: " mInAn prabhRRiti " has grammar problems. " prabhRRiti " takes the pa~nchamI (ablative) case, so it probably should be mInAt. However, I don't know any standard Rashi count which begins with mIna. Perhaps, the verse comes from a tradition which uses a different start for the year! >  It would be interesting to see a discussion of all this in connection with actual manuscripts. > > > For everybody's understanding, I am giving the verses under discussion from Holay's book. > > > > I use Itrans notation: > > yathA shikhA mayUrANAM nAgAnAM maNayo yathA | > tadvadvedA~NgashAst rANAM gaNitaM mUrdhani sthitam || 4 > \[ye bRRihaspatinA bhuktA mInAnprabhRRiti rAshayaH | > trivRRitAH pa~nchabhirRRitA yaH sheShaH sa parigrahaH ||4-0 \] > mAghashuklaprapanna sya pauShakRRiShNasamAp inaH | > yugasya pa~nchavarShasya kAlaj~nAnaM prachakShate || 5 > > \[ ityevaM mAsavarShANAM muhUrtodayaparvaNAm | > dinartvayanamAsA~ NgaM vyAkhyAnaM lagato.abravIt ||42-0\] > > > I have copied verses as in the book. Thus the brackets are intentional. > I suspect there are two typos as well. > 1. In 4-0: >  trivRRitAH pa~nchabhirRRitA is surely trivRRitAH pa~nchabhirhRRitA > as RRita is not a mathematical operation, but hRRita is! > 2. In 42-0: > The name lagata should have been lagadha, of course. > > > Devnagari display for those who have a good enough browser: > > यथा शिखा मयूराणां नागानां मणयो यथा। > तदà¥à¤µà¤¦à¥à¤µà¥‡à¤¦à¤¾à¤™à¥à¤—शासà¥à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤£à¤¾à¤‚ गणितं मूरà¥à¤§à¤¨à¤¿ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤®à¥à¥¥ ४ > [ये बृहसà¥à¤ªà¤¤à¤¿à¤¨à¤¾ à¤à¥à¤•à¥à¤¤à¤¾ मीनानà¥à¤ªà¥à¤°à¤à¥ƒà¤¤à¤¿ राशयः। > तà¥à¤°à¤¿à¤µà¥ƒà¤¤à¤¾à¤ƒ पञà¥à¤šà¤à¤¿à¤°à¥à¤‹à¤¤à¤¾ यः शेषः स परिगà¥à¤°à¤¹à¤ƒà¥¥à¥ª-० ] > माघशà¥à¤•à¥à¤²à¤ªà¥à¤°à¤ªà¤¨à¥à¤¨à¤¸à¥à¤¯ पौषकृषà¥à¤£à¤¸à¤®à¤¾à¤ªà¤¿à¤¨à¤ƒà¥¤ > यà¥à¤—सà¥à¤¯ पञà¥à¤šà¤µà¤°à¥à¤·à¤¸à¥à¤¯ कालजà¥à¤žà¤¾à¤¨à¤‚ पà¥à¤°à¤šà¤•à¥à¤·à¤¤à¥‡à¥¥ ५ > > [ इतà¥à¤¯à¥‡à¤µà¤‚ मासवरà¥à¤·à¤¾à¤£à¤¾à¤‚ मà¥à¤¹à¥‚रà¥à¤¤à¥‹à¤¦à¤¯à¤ªà¤°à¥à¤µà¤£à¤¾à¤®à¥à¥¤ > दिनरà¥à¤¤à¥à¤µà¤¯à¤¨à¤®à¤¾à¤¸à¤¾à¤™à¥à¤—ं वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚ लगतोऽबà¥à¤°à¤µà¥€à¤¤à¥à¥¥à¥ªà¥¨-०] > > > > > -- > With Best Regards, > Avinash Sathaye > > Web: www.msc.uky. edu/sohum > --- End forwarded message --- Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.