Jump to content
IndiaDivine.org

Transilating Krishneeyam and Prashnamarga

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

Dear Vinoth Kumar ji, Doing even small things in best possible way will demand much effort, dedication and is a time taking task. But touching the big thing in small way is a task anyone can do. :) The first one even though is all about a small thing stays for generations to come and the second gets losts like daily after few sunrises. Let us take the example of Balagangadhara Tilak. His book "The Orion" was all about a simple thing "Discussion of Vedic year beginnings"; he was reluctant to touch even the subject seasons or vedic month names in his book, since all he was concerned about was the year beginnings and thus the possible dating system the period of vernal equinox in orion it pointed to. But the book is going to stay for ages and will remain an inspiration to all. Take any day to day translation that appear for any astrological classics by many or the many newborn astrological texts - after few more sun sets they all would be unheard of. As I always say - It is consciousness that looks into things more important than the subject and material itself. The innovative information that gets reveals depends on that consciousness itself, than the material at hand. Hope you see the point. Let us put it clearly * Writing a translation for Krishneeyam or Prashnamarga is a task even a novice who knows both the languages can do. * but, writing a GOOD translation for Krishneeyam or Prashnamarga REFLECTING ITS TRUE ESSENCE AND USEFULNESS is a very difficult task no knowledgeable astrologer will dare to take. Due to this you will not find any good astrologer becoming ready to take up that challenge, and what we got currently is not good enough; but at the end it is good that at least something is available to the English reading community. Further those translations are done by popular personalities such as BV Raman and NE Muthuswamy.Love and regards,Sreenadh , "vinothkumarmd" <vinothkumarmd wrote:>> Dear Mehta> > Thanks for the information> > > I was referring to an exercise like translation of BpHS by Bhagavathi Hariharan ji in another group if i am not wrong which will be good if we do it for krishneeyam.> > There are no problems like Birth time rectification in Prashna charts which will help us to minimise errors.> > > > > > , Hasmukhrai Mehta astroclinik@ wrote:> >> > Krishneeyam has been translated in English by Mr. N E Muthuswamy> > and is published by Sagar.> > > > Hasmukhrai J Mehta

Link to comment
Share on other sites

Guest guest

Dear Sreenadhji

 

Thanks for the reply.I agree with your points 100% and i am amazed at your

knowledge and patient research work in bringing out few diamond like

astrological principle from ancient texts.It was because of inspiring members

like you i joined this community and i would like to see more post of yours in

the future during your leisure amidst the hard task you are doing.

 

I believe the loss of P.S.IYER has denied the gift called Krishneeyam in its

true essence to the astrological community with due respects to

Prof.N.E.Muthusamy.

 

regards

 

Vinoth

 

 

, " Sreenadh " <sreesog wrote:

>

> Dear Vinoth Kumar ji,

> Doing even small things in best possible way will demand much effort,

> dedication and is a time taking task. But touching the big thing in

> small way is a task anyone can do. :) The first one even though is all

> about a small thing stays for generations to come and the second gets

> losts like daily after few sunrises.

> Let us take the example of Balagangadhara Tilak. His book " The Orion "

> was all about a simple thing " Discussion of Vedic year beginnings " ; he

> was reluctant to touch even the subject seasons or vedic month names in

> his book, since all he was concerned about was the year beginnings and

> thus the possible dating system the period of vernal equinox in orion

> it pointed to. But the book is going to stay for ages and will remain an

> inspiration to all.

> Take any day to day translation that appear for any astrological

> classics by many or the many newborn astrological texts - after few

> more sun sets they all would be unheard of.

> As I always say - It is consciousness that looks into things more

> important than the subject and material itself. The innovative

> information that gets reveals depends on that consciousness itself, than

> the material at hand. Hope you see the point.

> Let us put it clearly

> * Writing a translation for Krishneeyam or Prashnamarga is a task even

> a novice who knows both the languages can do.

> * but, writing a GOOD translation for Krishneeyam or Prashnamarga

> REFLECTING ITS TRUE ESSENCE AND USEFULNESS is a very difficult task no

> knowledgeable astrologer will dare to take.

> Due to this you will not find any good astrologer becoming ready to

> take up that challenge, and what we got currently is not good enough;

> but at the end it is good that at least something is available to the

> English reading community. Further those translations are done by

> popular personalities such as BV Raman and NE Muthuswamy.

> Love and regards,

> Sreenadh

>

> , " vinothkumarmd@ "

> <vinothkumarmd@> wrote:

> >

> > Dear Mehta

> >

> > Thanks for the information

> >

> >

> > I was referring to an exercise like translation of BpHS by Bhagavathi

> Hariharan ji in another group if i am not wrong which will be good if we

> do it for krishneeyam.

> >

> > There are no problems like Birth time rectification in Prashna charts

> which will help us to minimise errors.

> >

> >

> >

> >

> >

> > , Hasmukhrai Mehta

> astroclinik@ wrote:

> > >

> > > Krishneeyam has been translated in English by Mr. N E Muthuswamy

> > > and is published by Sagar.

> > >

> > > Hasmukhrai J Mehta

>

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...