Guest guest Posted August 7, 2007 Report Share Posted August 7, 2007 Dear friends, After publication of incorrect version of 1939 lal kitab It was our endevour to translate the 1940 version of lal kitab. With the blessings of Almight God we have done it. The translators of the 1940 version are Pt Laxmikant vashisth and myself. Friends, the book has been made readable with some correction of difficult urdu words so that it couldreach the masses to make a complete use of the book. The cover of the book is being posted on the group photos for the persusal of the members. thanks Umesh sharma (you can see the cover page in photo session) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted August 7, 2007 Report Share Posted August 7, 2007 Respected Umesh ji, Congratulations for having brought out the 1940 edition in Hindi. It will go a long way to help Lal Kitab students. I think the entire Lal Kitab community will be grateful to you and Vashishtha ji. With regards, Bhooshan Priya , " Umesh Sharma " <mudit982001 wrote: > > Dear friends, > After publication of incorrect version of 1939 lal kitab It was our > endevour to translate the 1940 version of lal kitab. With the blessings > of Almight God we have done it. The translators of the 1940 version are > Pt Laxmikant vashisth and myself. Friends, the book has been made > readable with some correction of difficult urdu words so that it > couldreach the masses to make a complete use of the book. The cover of > the book is being posted on the group photos for the persusal of the members. > thanks > Umesh sharma > > (you can see the cover page in photo session) > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted August 9, 2007 Report Share Posted August 9, 2007 Respectable Pt umesh jee i have seen the cover of your ARMAN book in the file sectin, have you only release the cover of the book? bcoz I was in delhi on tuesday - your book is not available in any book store. I inquired from Sagar publication office about the book, mr Sagar's son took my call and he told me Arman ke bare mein ap agley somvar ke bad pata karna. Kya ap batayenge ki apki ye kitab kitne din ke bad milegi aur kahan se milegi? kya forum ke members ko koyi discount bhi milega? yours faithfully Surinder , " " < wrote: > > Respected Umesh ji, > > Congratulations for having brought out the 1940 edition in Hindi. It > will go a long way to help Lal Kitab students. > I think the entire Lal Kitab community will be grateful to you and > Vashishtha ji. > > With regards, > > Bhooshan Priya > > > > , " Umesh Sharma " > <mudit982001@> wrote: > > > > Dear friends, > > After publication of incorrect version of 1939 lal kitab It was our > > endevour to translate the 1940 version of lal kitab. With the > blessings > > of Almight God we have done it. The translators of the 1940 > version are > > Pt Laxmikant vashisth and myself. Friends, the book has been made > > readable with some correction of difficult urdu words so that it > > couldreach the masses to make a complete use of the book. The > cover of > > the book is being posted on the group photos for the persusal of > the members. > > thanks > > Umesh sharma > > > > (you can see the cover page in photo session) > > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted August 9, 2007 Report Share Posted August 9, 2007 Dear Surinder ji, Apropos your mail regarding query of our book Samudrik ki lal kitab ke arman (1940) edition. You are requested to send Rs. 200/- to Sagar Publications, 72 Janpath, Ved Mansion, New Delhi by M.O./Demand draft/ Multi city cheque. Postage is provided free of cost to the members of the group with 10% discount. You have said that Your Ques: i have seen the cover of your ARMAN book in the file sectin, have you only release the cover of the book? ANS: In this regard we would like to put to your kind knowledge that in the publication industry the first thing which is printed is jacket of the book which is commonly known as cover hence, for the sake of information to all the readers it was posted in the forum. Thanks for your inquisitiveness. Umesh Sharma , " s3_sood " <s3_sood wrote: > > Respectable Pt umesh jee > > i have seen the cover of your ARMAN book in the file sectin, have you > only release the cover of the book? bcoz I was in delhi on tuesday - > your book is not available in any book store. I inquired from Sagar > publication office about the book, mr Sagar's son took my call and he > told me > Arman ke bare mein ap agley somvar ke bad pata karna. Kya ap > batayenge ki apki ye kitab kitne din ke bad milegi aur kahan se > milegi? kya forum ke members ko koyi discount bhi milega? > > yours faithfully > Surinder > > > , " " > <@> wrote: > > > > Respected Umesh ji, > > > > Congratulations for having brought out the 1940 edition in Hindi. It > > will go a long way to help Lal Kitab students. > > I think the entire Lal Kitab community will be grateful to you and > > Vashishtha ji. > > > > With regards, > > > > Bhooshan Priya > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > , " Umesh Sharma " > > <mudit982001@> wrote: > > > > > > Dear friends, > > > After publication of incorrect version of 1939 lal kitab It was our > > > endevour to translate the 1940 version of lal kitab. With the > > blessings > > > of Almight God we have done it. The translators of the 1940 > > version are > > > Pt Laxmikant vashisth and myself. Friends, the book has been made > > > readable with some correction of difficult urdu words so that it > > > couldreach the masses to make a complete use of the book. The > > cover of > > > the book is being posted on the group photos for the persusal of > > the members. > > > thanks > > > Umesh sharma > > > > > > (you can see the cover page in photo session) > > > > > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.