Guest guest Posted June 23, 2009 Report Share Posted June 23, 2009 Respected Kulbir Paji - What do you mean by " But 108 as prefix is bestowed upon a rare few. " Best Regards, Iqbal Sent via Blackberry kulbir bance <kulbirbance Tue, 23 Jun 2009 18:39:12 LK discussion group Re:Help Me Varun ji, It is right but there is a rider; jab insaan mukkammal ho jaye (aaisa insaan JO DUNIYAVI HISAAB KITAB SE BAHAR HO LE) tab hi uske naam ke aage 108 ka hindsa likhte hain. Every body has 9 grah and 12 rashi in his horoscope. But 108 as prefix is bestowed upon a rare few. Mukkamal insaan has a very deep meaning. Regards. Kulbir. On 6/23/09, varun_trvd <varun_trvd wrote: > > Dear Kulbir bhai, > > > > Out stepping respected Umesh ji > > > > It could also be read : > > > > 9 jarab 12 = 108 mala poori ho gayee > > > > Bacha kya? > > > > Kuchh nahi ! > > > > Insaan muqammil ho gaya > > > > aur naam ke aage 108 lag gaya > > > > Have a nice day, > > > > Varun Trivedi > > > > > > > > > > > > , kulbir bance > <kulbirbance wrote: >> >> Rescpected Umesh ji; >> >> That is the confusing part Jab 9 jarb 12 =108 mala >> poori ho gayi to bacha kya, , kaise , kyon bacha, iske maine kya hain? >> >> Regards. >> >> Kulbir >> >> >> >> >> On 6/22/09, Umesh Sharma mudit982001 wrote: >> > >> > Respected Kulbeer ji, >> > >> > >> > >> > Grahon ke alava jo do shabad bachatey hain vah hain Nau Nidhi aur 12 >> > sidhi eska khulasa pujya pt. ji ne Gutkey main kiya hey- >> > >> > >> > >> > Lal kitab parichay >> > >> > line no.5 & 6 >> > >> > " Nau Nidhi ko Grah Nau mana, Sidhi 12 rashi hey, >> > >> > nau jarab jab Barah gintey, hoti mala puri hey- " >> > >> > >> > >> > I think i have not caliber as you. so please ! >> > >> > Thanks & Regards >> > >> > Umesh Sharma >> > >> > >> > >> > >> > >> > , kulbir bance >> > kulbirbance@ wrote: >> >> >> >> Rescpected Umesh ji, >> >> >> >> page 1 of armaan last para Grahon ke illawa sirf 9 >> >> nidhi 12 siddhi ke harf khali bachte hain. Yahi do harf ..... What > is >> >> the meaning of these 2 harf. >> >> >> >> Regards. >> >> >> >> Kulbir. >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> On 6/21/09, Umesh Sharma mudit982001@ wrote: >> >> > Respected Varun ji, >> >> > >> >> > Thanks a Lot >> >> > >> >> > Regards >> >> > >> >> > Umesh Sharma >> >> > >> >> > >> >> > >> >> > >> >> > >> >> > >> >> > >> >> > >> >> > >> >> > >> >> > >> >> > >> >> > >> >> > , " varun_trvd " > varun_trvd@ >> >> > wrote: >> >> >> >> >> >> >> >> >> Respected Umesh ji, >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> Natfa : sperm, semen >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> Now let’s look at the line: >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> Mangal bud mangalik shani ki mata ekau kahte hai. >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> Mangal ashubh; mangalik mangal and Saturn all the >> >> >> >> >> >> three have a common mother i.e. the Moon >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> Nutf-e-pita teeno ke alahda, umra barabar ginate hain >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> Yet the origin [ natfa ] of all the three is separate. >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> Mangal ashubh : bud larka hai shani ka hota. . Saturn >> >> >> >> >> >> is the father of ashubh mangal .[ ref sun+saturn] >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> Saturn : ravi pita hai sanichar ka. The sun is the father >> >> >> >> >> >> of Saturn. >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> Apparently no father has been mentioned of >> >> >> >> >> >> mangalik mangal, because mangalik mangal is >> >> >> >> >> >> the result of placement; the origin of mangalik mangal >> >> >> >> >> >> is its placement. >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> If the mars is placed in the 4th or the 8th house >> >> >> >> >> >> then it is a mangalik mangal. >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> Mangal bud ki tarah mangal bud ko mangalik us >> >> >> >> >> >> waqt kahenge jab mangal kundali ke khana >> >> >> >> >> >> 4 ya 8 mein ho. >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> Therefore it is a poetic expression to differentiate >> >> >> >> >> >> the origin of these three malefics. >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> With respect and regards, >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> Varun Trivedi >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> , kulbir bance >> >> >> <kulbirbance@> wrote: >> >> >> > >> >> >> > Guruji; >> >> >> > >> >> >> > word nafta appears on page 92 aarmaan line MASNUI CHANDRA - >> >> >> > VAALDAINI KHOON (Natfa) Ka TALUK. How to apply it here is to > be >> >> >> > considered. >> >> >> > >> >> >> > Regards. >> >> >> > >> >> >> > Kulbir. >> >> >> > >> >> >> > >> >> >> > >> >> >> > >> >> >> > >> >> >> > >> >> >> > >> >> >> > >> >> >> > >> >> >> > >> >> >> > On 6/20/09, Umesh Sharma mudit982001@ wrote: >> >> >> > > >> >> >> > > Respected All, >> >> >> > > >> >> >> > > I am very confused about this statement, which is coated in >> > 1942 >> >> >> > > edition. So please help me to solve it. >> >> >> > > >> >> >> > > It is in Farmaan no 10. Mangal Bad page no. 172 line no. 5 & 6 >> >> >> > > >> >> >> > > " Mangal Bad Manglik shani ki, mata acko kahtey hain, >> >> >> > > >> >> >> > > nutfe pita tino ke alahda, umar brabar Gintey hain. " >> >> >> > > >> >> >> > > What is the mean of " nutfe pita ke tino alahda " >> >> >> > > >> >> >> > > Thanks & Regards >> >> >> > > >> >> >> > > Umesh Sharma >> >> >> > > >> >> >> > > >> >> >> > >> >> >> > -- >> >> >> > Sent from my mobile device >> >> >> > >> >> >> >> >> > >> >> > >> >> > >> >> >> >> -- >> >> Sent from my mobile device >> >> >> > >> > >> >> -- >> Sent from my mobile device >> > > > -- Sent from my mobile device --- Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.