Jump to content
IndiaDivine.org

Gutka [ 1941, Lal Kitab ] transliterated in Hindi

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Dear members,

 

I have read the Hindi transliterated version of 1941 urdu edition of

the Lal Kitab by one of our group members Shri Yograj Prabhakar.

 

It is an extremely well done transliteration. He has taken great

pains to retain the original page numbers and even the line numbers.

This is a great job to preserve the original authenticity of the

book.

 

It becomes all the more important and useful for people like me who

keep referring to the Urdu editions quite often. Earlier it used to

take me a considerable time to locate information in the Urdu

edition { my Urdu reading is painfully slow}, with the help of

Prabhakar ji's transliterated book I can locate the information

within seconds. An exhaustive glossary of urdu, Persian and Punjabi

words at the end is a great help.

 

The 1952 edition of the Lal Kitab , the fifth and the last in the

series, can be understood better only if one has read the previous

edition of 1942. Similarly the 1939 and the 1940 editions go in

tandem.

 

The 1941 { Gutka } is one such Lal Kitab book which is brief,

concise and complete in itself. It will make sense even if you

haven't read the other editions. Of all the five editions, I find

the 1941 { Gutka } as the easiest to understand. Most useful also

since it is so handy.

 

Therefore, all those who want to learn Lal Kitab system, should go

through this book. I'd rather say that they start with this book

before graduating to the other editions.

 

I would request Prabhakar ji to post in the group details as where

to get it from and for how much.

 

God bless you

 

Bhooshan Priya

Link to comment
Share on other sites

Param Adarniye Dr. Suresh Chandra Upadyaye jee,Sa'adar Pranaam.First of all, I am feeling obliged and honored to receive such a great positive response from a prominent personality like your good-self. This inspirational appreciation for my work will has certainly boost my morale to do better in future. Sir, this work is the result of devotion and hard work of Shri Nirmal Bhardwaj jee and my younger son Rahul Prabhakar, kindly bless them too . Publisher and sole distributor of this Book is `Rahul Computers,

Patiala'. This Hardbound Book has been published as a "Limited

Collectors Edition". It has a blood red color binding with yellow

printing on its cover.

 

Publisher has fixed the price of this hardbound Book as Rs. 400/- and agreed to deliver the Book, free of cost, through courier within

India. He has also agreed to give 10% discount to members of our forum. Persons living abroad may contact the publisher through phones or email regarding delivery and cost of shipping etc.

 

These personalized designers copies can be obtained against advance payment only. The payment can be made through DD or cheque in the favour of RAHUL COMPUTERS, Patiala, payable at Patiala. Out Station Cheques are not acceptable. DD/Cheques should be sent to:-

 

RAHUL COMPUTERS

1, Master Press Building

Sheran Wala Gate,

Patiala-147001

Ph. 0175-5008675, 5002975

(Mob No. 098769-30229)

E-mail corel_lover@

The amount can also be directly deposited in the

`ICICI Bank' account number 01620 500 2364 of `Rahul Computers, Patiala'. RespectfullyYograj Prabhakar , "" < wrote:>> Dear members,> > I have read the Hindi transliterated version of 1941 urdu edition of > the Lal Kitab by one of our group members Shri Yograj Prabhakar.> > It is an extremely well done transliteration. He has taken great > pains to retain the original page numbers and even the line numbers. > This is a great job to preserve the original authenticity of the > book.> > It becomes all the more important and useful for people like me who > keep referring to the Urdu editions quite often. Earlier it used to > take me a considerable time to locate information in the Urdu > edition { my Urdu reading is painfully slow}, with the help of > Prabhakar ji's transliterated book I can locate the information > within seconds. An exhaustive glossary of urdu, Persian and Punjabi > words at the end is a great help.> > The 1952 edition of the Lal Kitab , the fifth and the last in the > series, can be understood better only if one has read the previous > edition of 1942. Similarly the 1939 and the 1940 editions go in > tandem.> > The 1941 { Gutka } is one such Lal Kitab book which is brief, > concise and complete in itself. It will make sense even if you > haven't read the other editions. Of all the five editions, I find > the 1941 { Gutka } as the easiest to understand. Most useful also > since it is so handy.> > Therefore, all those who want to learn Lal Kitab system, should go > through this book. I'd rather say that they start with this book > before graduating to the other editions.> > I would request Prabhakar ji to post in the group details as where > to get it from and for how much.> > God bless you> > Bhooshan Priya>

Link to comment
Share on other sites

Very dear Yograj ji,

 

I along with the Lal Kitab community feel grateful to Nirmal Kumar

ji and your son Rahul who have helped you in this momentous task. It

is really a commendable effort.

 

As I have told you through my e-mail, the positive vibrations [

almost divine ] I felt handling this book goes to prove that you

have done this job with great piety.

 

My good wishes and blessings to your entire team.

 

Affectionately,

 

Bhooshan Priya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

, " Yograj Prabhakar "

<yr_prabhakar wrote:

>

> Param Adarniye Dr. Suresh Chandra Upadyaye jee,

> Sa'adar Pranaam.

>

> First of all, I am feeling obliged and honored to receive such a

great

> positive response from a prominent personality like your good-

self.

> This inspirational appreciation for my work will has certainly

boost my

> morale to do better in future. Sir, this work is the result of

devotion

> and hard work of Shri Nirmal Bhardwaj jee and my younger son Rahul

> Prabhakar, kindly bless them too .

>

> Publisher and sole distributor of this Book is `Rahul Computers,

> Patiala'. This Hardbound Book has been published as a " Limited

> Collectors Edition " . It has a blood red color binding with yellow

> printing on its cover.

>

> Publisher has fixed the price of this hardbound Book as Rs. 400/-

and

> agreed to deliver the Book, free of cost, through courier within

> India. He has also agreed to give 10% discount to members of our

forum.

> Persons living abroad may contact the publisher through phones or

email

> regarding delivery and cost of shipping etc.

>

> These personalized designers copies can be obtained against advance

> payment only. The payment can be made through DD or cheque in the

favour

> of RAHUL COMPUTERS, Patiala, payable at Patiala. Out Station

Cheques are

> not acceptable. DD/Cheques should be sent to:-

>

> RAHUL COMPUTERS

> 1, Master Press Building

> Sheran Wala Gate,

> Patiala-147001

> Ph. 0175-5008675, 5002975

> (Mob No. 098769-30229)

> E-mail corel_lover@

> <http://us.f510.mail./ym/Compose?To=corel_lover%

40>

>

> The amount can also be directly deposited in the

> `ICICI Bank' account number 01620 500 2364 of `Rahul Computers,

> Patiala'.

>

> Respectfully

> Yograj Prabhakar

>

>

> , " "

> <@> wrote:

> >

> > Dear members,

> >

> > I have read the Hindi transliterated version of 1941 urdu

edition of

> > the Lal Kitab by one of our group members Shri Yograj Prabhakar.

> >

> > It is an extremely well done transliteration. He has taken great

> > pains to retain the original page numbers and even the line

numbers.

> > This is a great job to preserve the original authenticity of the

> > book.

> >

> > It becomes all the more important and useful for people like me

who

> > keep referring to the Urdu editions quite often. Earlier it used

to

> > take me a considerable time to locate information in the Urdu

> > edition { my Urdu reading is painfully slow}, with the help of

> > Prabhakar ji's transliterated book I can locate the information

> > within seconds. An exhaustive glossary of urdu, Persian and

Punjabi

> > words at the end is a great help.

> >

> > The 1952 edition of the Lal Kitab , the fifth and the last in the

> > series, can be understood better only if one has read the

previous

> > edition of 1942. Similarly the 1939 and the 1940 editions go in

> > tandem.

> >

> > The 1941 { Gutka } is one such Lal Kitab book which is brief,

> > concise and complete in itself. It will make sense even if you

> > haven't read the other editions. Of all the five editions, I find

> > the 1941 { Gutka } as the easiest to understand. Most useful also

> > since it is so handy.

> >

> > Therefore, all those who want to learn Lal Kitab system, should

go

> > through this book. I'd rather say that they start with this book

> > before graduating to the other editions.

> >

> > I would request Prabhakar ji to post in the group details as

where

> > to get it from and for how much.

> >

> > God bless you

> >

> > Bhooshan Priya

> >

>

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...