Jump to content
IndiaDivine.org

Translation of some more stanzas of Naadi leaf tamil refernce by Saravanan

Rate this topic


Guest guest

Recommended Posts

Guest guest

6) kattudamudan thondadimai paechivanigam katidakuk rasayana kalavi pandam ittamudan semiputhadam paniyumkooda idaikalam matramudan suyamai muyarchi -- the person workin in pvt and building related chemical object work, and with own effort, the above stanza is not clear7) muyarchiyudan runampala manamakee vazvui manathavaram illaporupu chevimandam thayakanilla seyyanor thodarkalvi thayum sei othuvaz pothupalanum kaana - court case, and stanza not clear8) ghana paer jeffrey scott williams koorathan andrew francis williams paer annaiyaval catherine dianamary thaaram aagiyavaiyadum noolaivaan noorsoolam -- his name jeffry scott williams, father name francis williams, mother catherine dianamary, the age may be 103 if it is correct (noor sool) means hundred and three. dear OAK, If you show the booklet writings with scanning means exactly I can read it. love saravanan SHASHIKANT OAK <shashikantoak wrote: Dear Jaishankarji, Ref your mail 21 Feb in which you had

shown great interest for study in the Naadi literature. I am getting the meaning put up on the group site checked from some Naadi centre independently.It is inetresting how knpow how hard it is to arive at the most accurate interpretation. Out of many Tamilian Naadi lovers only you and 2 others had responded for the study of Mr. 'j' 's leaf records. Never mind. I wish to send more of these stanzas. From there you will come to know the further details of the person.Please try for these. 3) venkaiyudan silaimudavan mannanmanil vayalthingal matrakol pennilama mangalamai navakolam ivaarusutra magan pirapu narkudilil thondrivaazvaan 4) thotramadum esuvarkam eendravar thurkum thaadaimun thondadimai idunaal oivu kirudivalam tharakudumbam annaiyum paynee kaanavay attanpaynee idunaal annai 5) annai magan illamundu

vaaganambol annalum pirathadthil maatranidam vannamura runathirkaaga vithuvazvu vanivanum nunukalvi varaipada kattidam 6) kattudamudan thondadimai paechivanigam katidakuk rasayana kalavi pandam ittamudan semiputhadam paniyumkooda idaikalam matramudan suyamai muyarchi 7) muyarchiyudan runampala manamakee vazvui manathavaram illaporupu chevimandam thayakanilla seyyanor thodarkalvi thayum sei othuvaz pothupalanum kaana 8) ghana paer jeffrey scott williams koorathan andrew francis williams paer annaiyaval catherine dianamary thaaram aagiyavaiyadum noolaivaan noorsoolam Second despatch Ends Wing Commander Shashikant Oak. Pune, India. Get the freedom to save as many mails as you wish. Click here to know how.

Get the freedom to save as many mails as you wish. Click here to know how.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...