Guest guest Posted November 21, 2007 Report Share Posted November 21, 2007 Namaste friends, Ramakrishna Paramahamsa once said that even Vedas are corrupted these days. It is the nature of Kali yuga to corrupt everything. It is my feeling that many people, including highly learned Vedic scholars, pronounce some sounds in Sanskrit mantras (including Veda mantras) incorrectly. Of course, pronunciation is not everything. Having devotion and the spirit of surrender to god is even more important. However, pronunciation is a factor too. Especially, correct pronunciation is very important in Veda mantras. Wrong pronunciation of a Veda mantra can stop one from the most complete experience of the mantra. In fact, we have a lot of people who can memorize and repeat Veda mantras, but very few who can actually "experience" a mantra. Over the next few months, I will write my views on correct pronunciation and point out some common errors. If you do not think that correct pronunciation is important or if you disagree with my assessment of the errors or if you do not want to change your pronunciation, please ignore my writings on this subject. On the other hand, if you are open to changing your pronunciation, please give a consideration to my views and adopt my suggestions if you find them appropriate. I shared a few observations on 2007 Nov 16. Some more observations will follow today. * * * Take the "ai"/"ae" sound in the beejaakshara "aim"/"aem". North Indians pronounce this sound almost like the sound "a" in the English words "fan", "man", "hat" etc. South Indians pronounce this sound almost like the sound "uy" in the English words "buy" and "guy". In general, south India was relatively shielded from the western invaders in the last couple of millennia, who entered India from the northwest. As a result, the corruption in the tradition is less in south India. However, it is incorrect to say that south Indian pronunciation is always superior to north Indian pronunciation. The above is a case where I side with the north Indian pronunciation. Let us examine this logically. There are rules in Sanskrita grammar for combining different sounds ("sandhi" - joining sounds). The rules in Sanskrita grammar is logical and nor arbitrary. This is a big clue to deducing the correct pronunciation of certain sounds that are corrupted today. Take the following two sounds: (1) Take the sound "aa" (as in "mahaa", "tathaa" etc). This is pronounced as "a" in the English words "car" and "far". (2) Take the sound "e" (as in "etat", "evam" etc). This is pronounced as "a" in the English words "make" and "take". If sound 1 is followed immediately by sound 2 without any break whatsoever, they combine and become one sound. That combined sound is supposed to be the sound "ai"/"ae" in "aim"/"aem" beeja. This is called "vriddhi sandhi" in Sanskrita grammar. Now, try to pronounce sound 1 and, without a break, immediately pronounce sound 2. That results in the sound similar to "a" as in "fan", "man" and "hat" (you can verify this for yourself). This suggests that the north Indian pronunciation is more accurate. I am convinced that the south Indian pronunciation of the "aim"/"aem" beeja is incorrect and the north Indian pronunciation is correct. This particular letter comes in many mantras - Vaidika, Taantrika and Pouraanika. My advice is to pronounce it as "ae" in all the mantras. * * * There is one more issue related to beejaaksharas that a member asked me to talk about. Some people pronounce "aem hreem kleem" as "aeng hreeng kleeng". In other words, the anunaasika (nasal sound) at the end of each beejaakshara is pronounced as "ng" (the nasal in "ka varga") instead of "m" (the nasal in "pa varga"). Unfortunately, grammar rules do not help here and I do not have a clear stand. My guess is that both are correct and give different results. * * * In Veda mantras, there is one issue regarding the pronunciation of nasal sounds. The root of the above issue that I skirted may be related to it actually. The "m" at the end of words sometimes changes into a different nasal sound when you join two words into one word (i.e. no break in between in pronunciation). For example, take "gaNapatiM havaamahe". If you remove the break between the two words, the nasal at the end of the first word changes from "m" to a different nasal sound. This is represented by a dot with a crescent Moon in Devanagari texts and with a "g" and then a "m" symbol in texts transcribed in south Indian languages. Unfortunately, most Vedic scholars trained in south Indian traditions pronounce this nasal as "gum" or "gam". They pronounce "gaNapatiM havaamahe" as "gaNapatigum havaamahe" or "gaNapatigam havaamahe". This is definitely wrong, though it is an extremely extremely wide-spread convention. A nasal (m) cannot change into a consonant (g), an vowel (u or a) and then another nasal (m). That is quite absurd. In fact, you are adding one extra akshara when you do it. The word "gaNapatiM" has 4 aksharas. But, if you pronounce it as "gaNapatigum" or "gaNapatigam", it ends up being 5 aksharas, with "gum"/"gam" being a separate akshara by itself. If a consonant has an vowel after it, the vowel serves as the praana (life force) and it becomes an akshara. The sound "M" as the end of "gaNapatiM" is not an akshara - it clings on to "ti" and becomes an extension of the previous akshara. On the other hand, "gum"/"gam" is a separate askahra due to the praana in it (u or a). Thus, people are adding one akshara to Veda mantras when pronouncing with "gum"/"gam". This changes the chhandas and also messes up the meaning. A clue to the correct pronunciation of this exists in another corrupt tradition in another part of India. The word "narasiMha" is pronounced as "narasingha" in some parts of India. In Veda mantras, it is written as "narasi(gM)ha", where (gM) is the sound mentioned as "gum" or "gam" above (e.g. "tanno naarasi(gM)haH prachodayaat" in Narasimga Gayatri). I suggest that the truth is in between these two corrupt traditions! My view is that the anunaasika (nasal) in these cases (mostly, a nasal coming just before "y", "r", "l", "v", "sh", shh", "s", "h" or just before vowels) should be pronounced as the nasal in "ka varga". This is like the "n" sound in the English words "monkey" or "king". When you say "narasi<nasal>ha", the <nasal> is neither n nor m. It is the nasal that comes just before k or g. So, start pronouncing it as though you are going to pronounce "narasing" and stop just before you say "g" and say "ha" instead. Then you get something very similar to "narasingha", but without "g" being explicit! There should be an intention of "g" but no explicit "g". This can be represented as "narasin(g)ha". This same sound is probably represented in Vedic literature as "gM". I am not 100% sure if what I suggest is correct, but I am 100% sure that the standard pronunciation as "gum"/"gam" is wrong. If one just pronounces it as "gaNapatiM havaamahe", for example, one will be better off. It is atleast meaningful and obey chhandas. What people normally say has no meaning and breaks chhandas. * * * There are several other mistakes (in my view) commonly made by most people in the pronunciation of Sanskrita mantras. I will be pointing them out slowly in the next few days/weeks/months, whenever the Mother allows me to. Please give me your consideration and take my input into consideration in altering your pronunciation (if you are open to it). If you don't find any sense in what I am saying or want to continue as taught by your gurus, I can understand that. I am not here to change everybody's pronunciation. But, because She inspired me to share my thoughts with the world, I am guessing that there are SOME who are destined to change their pronunciation based on my views. That is why I am writing these mails. If you do not like this discussion, I am sorry and just ignore this idiot! Best regards,NarasimhaDo Ganapathi Homam Yourself: http://www.VedicAstrologer.org/homamSpirituality: Free Jyotish lessons (MP3): http://vedicastro.home.comcast.netFree Jyotish software (Windows): http://www.VedicAstrologer.orgSri Jagannath Centre (SJC) website: http://www.SriJagannath.org Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted November 22, 2007 Report Share Posted November 22, 2007 OM NAMAH SHIVAAYA Dear Sri Narasimha Rao Ji, Namaskar Kindly permit us to thank you for this pervasive simple discussion. Men may come and Men may go but we pray to Ma for your thoughts to go on for ever. With prayers. Yours Sincerely, S.Dheenadayalan sohamsa , " Narasimha P.V.R. Rao " <pvr wrote: > > Namaste friends, > > Ramakrishna Paramahamsa once said that even Vedas are corrupted these days. It is the nature of Kali yuga to corrupt everything. > > It is my feeling that many people, including highly learned Vedic scholars, pronounce some sounds in Sanskrit mantras (including Veda mantras) incorrectly. > > Of course, pronunciation is not everything. Having devotion and the spirit of surrender to god is even more important. However, pronunciation is a factor too. Especially, correct pronunciation is very important in Veda mantras. Wrong pronunciation of a Veda mantra can stop one from the most complete experience of the mantra. In fact, we have a lot of people who can memorize and repeat Veda mantras, but very few who can actually " experience " a mantra. > > Over the next few months, I will write my views on correct pronunciation and point out some common errors. If you do not think that correct pronunciation is important or if you disagree with my assessment of the errors or if you do not want to change your pronunciation, please ignore my writings on this subject. On the other hand, if you are open to changing your pronunciation, please give a consideration to my views and adopt my suggestions if you find them appropriate. > > I shared a few observations on 2007 Nov 16. Some more observations will follow today. > > * * * > > Take the " ai " / " ae " sound in the beejaakshara " aim " / " aem " . > > North Indians pronounce this sound almost like the sound " a " in the English words " fan " , " man " , " hat " etc. South Indians pronounce this sound almost like the sound " uy " in the English words " buy " and " guy " . > > In general, south India was relatively shielded from the western invaders in the last couple of millennia, who entered India from the northwest. As a result, the corruption in the tradition is less in south India. However, it is incorrect to say that south Indian pronunciation is always superior to north Indian pronunciation. The above is a case where I side with the north Indian pronunciation. > > Let us examine this logically. There are rules in Sanskrita grammar for combining different sounds ( " sandhi " - joining sounds). The rules in Sanskrita grammar is logical and nor arbitrary. This is a big clue to deducing the correct pronunciation of certain sounds that are corrupted today. > > Take the following two sounds: > > (1) Take the sound " aa " (as in " mahaa " , " tathaa " etc). This is pronounced as " a " in the English words " car " and " far " . > (2) Take the sound " e " (as in " etat " , " evam " etc). This is pronounced as " a " in the English words " make " and " take " . > > If sound 1 is followed immediately by sound 2 without any break whatsoever, they combine and become one sound. That combined sound is supposed to be the sound " ai " / " ae " in " aim " / " aem " beeja. This is called " vriddhi sandhi " in Sanskrita grammar. > > Now, try to pronounce sound 1 and, without a break, immediately pronounce sound 2. That results in the sound similar to " a " as in " fan " , " man " and " hat " (you can verify this for yourself). This suggests that the north Indian pronunciation is more accurate. I am convinced that the south Indian pronunciation of the " aim " / " aem " beeja is incorrect and the north Indian pronunciation is correct. > > This particular letter comes in many mantras - Vaidika, Taantrika and Pouraanika. My advice is to pronounce it as " ae " in all the mantras. > > * * * > > There is one more issue related to beejaaksharas that a member asked me to talk about. Some people pronounce " aem hreem kleem " as " aeng hreeng kleeng " . In other words, the anunaasika (nasal sound) at the end of each beejaakshara is pronounced as " ng " (the nasal in " ka varga " ) instead of " m " (the nasal in " pa varga " ). > > Unfortunately, grammar rules do not help here and I do not have a clear stand. My guess is that both are correct and give different results. > > * * * > > In Veda mantras, there is one issue regarding the pronunciation of nasal sounds. The root of the above issue that I skirted may be related to it actually. > > The " m " at the end of words sometimes changes into a different nasal sound when you join two words into one word (i.e. no break in between in pronunciation). For example, take " gaNapatiM havaamahe " . If you remove the break between the two words, the nasal at the end of the first word changes from " m " to a different nasal sound. This is represented by a dot with a crescent Moon in Devanagari texts and with a " g " and then a " m " symbol in texts transcribed in south Indian languages. Unfortunately, most Vedic scholars trained in south Indian traditions pronounce this nasal as " gum " or " gam " . They pronounce " gaNapatiM havaamahe " as " gaNapatigum havaamahe " or " gaNapatigam havaamahe " . > > This is definitely wrong, though it is an extremely extremely wide- spread convention. > > A nasal (m) cannot change into a consonant (g), an vowel (u or a) and then another nasal (m). That is quite absurd. In fact, you are adding one extra akshara when you do it. The word " gaNapatiM " has 4 aksharas. But, if you pronounce it as " gaNapatigum " or " gaNapatigam " , it ends up being 5 aksharas, with " gum " / " gam " being a separate akshara by itself. If a consonant has an vowel after it, the vowel serves as the praana (life force) and it becomes an akshara. The sound " M " as the end of " gaNapatiM " is not an akshara - it clings on to " ti " and becomes an extension of the previous akshara. On the other hand, " gum " / " gam " is a separate askahra due to the praana in it (u or a). > > Thus, people are adding one akshara to Veda mantras when pronouncing with " gum " / " gam " . This changes the chhandas and also messes up the meaning. > > A clue to the correct pronunciation of this exists in another corrupt tradition in another part of India. The word " narasiMha " is pronounced as " narasingha " in some parts of India. In Veda mantras, it is written as " narasi(gM)ha " , where (gM) is the sound mentioned as " gum " or " gam " above (e.g. " tanno naarasi(gM)haH prachodayaat " in Narasimga Gayatri). > > I suggest that the truth is in between these two corrupt traditions! > > My view is that the anunaasika (nasal) in these cases (mostly, a nasal coming just before " y " , " r " , " l " , " v " , " sh " , shh " , " s " , " h " or just before vowels) should be pronounced as the nasal in " ka varga " . This is like the " n " sound in the English words " monkey " or " king " . When you say " narasi<nasal>ha " , the <nasal> is neither n nor m. It is the nasal that comes just before k or g. So, start pronouncing it as though you are going to pronounce " narasing " and stop just before you say " g " and say " ha " instead. Then you get something very similar to " narasingha " , but without " g " being explicit! There should be an intention of " g " but no explicit " g " . This can be represented as " narasin(g)ha " . This same sound is probably represented in Vedic literature as " gM " . > > I am not 100% sure if what I suggest is correct, but I am 100% sure that the standard pronunciation as " gum " / " gam " is wrong. If one just pronounces it as " gaNapatiM havaamahe " , for example, one will be better off. It is atleast meaningful and obey chhandas. What people normally say has no meaning and breaks chhandas. > > * * * > > There are several other mistakes (in my view) commonly made by most people in the pronunciation of Sanskrita mantras. I will be pointing them out slowly in the next few days/weeks/months, whenever the Mother allows me to. > > Please give me your consideration and take my input into consideration in altering your pronunciation (if you are open to it). If you don't find any sense in what I am saying or want to continue as taught by your gurus, I can understand that. I am not here to change everybody's pronunciation. But, because She inspired me to share my thoughts with the world, I am guessing that there are SOME who are destined to change their pronunciation based on my views. That is why I am writing these mails. > > If you do not like this discussion, I am sorry and just ignore this idiot! > > Best regards, > Narasimha > > Do Ganapathi Homam Yourself: http://www.VedicAstrologer.org/homam > Spirituality: > Free Jyotish lessons (MP3): http://vedicastro.home.comcast.net > Free Jyotish software (Windows): http://www.VedicAstrologer.org > Sri Jagannath Centre (SJC) website: http://www.SriJagannath.org > > Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted November 27, 2007 Report Share Posted November 27, 2007 Dear Voya Can I add some information from my own experience. It is entirely possible to become aware of what these sounds are. Vowels are Sva Ra - in other words they sound by themselves, depend on nothing.. If you hear the sounds between a and i, which are usually written e and ai, by moving just the tongue gradually from the mouth and tongue position 'Kantha' to the tongue position 'Talu' (mouth still open wide) while sounding starting with the sound 'aaa' you can, perhaps with a little practice, hear what they sound like - start with 'e' as it is easier, and then you can show students how to appreciate the sounds. Reason says that he theoretical arguments about what might be correct must necesarily be wrong. They are theories which may approximate to the reality, but will not be it. Inluded in the wrong collection is the idea of dipthong. It was invented by modern grammarians and appears to fit as English contains sounds, which are habitually pronounced as double sounds. This is only a modern corruption. Each of the 16 vowels can be heard and its qualities experienced directly. Pretty much all pronunciation is poor, so we are used to hearing very rough approximations. The sounds 'e', 'ai', 'o' and 'ou' all exist by themselves. None are really two sounds at all. 'o' is probably the easiest to hear, because we are so used to sounding 'om'. 'o' and 'ou' fall between 'a' and 'oo', 'Kantha' and 'Oshthou' In my experience the sound 'ai' is rather like hearing 'a' and 'e' sounding at the same time, but it joins together very precisely to become 'ai'. I agree with what you say about the corruption being less in South India. It is not really much like the usual 'a' as in 'cat' or 'uy' as in 'guy' though because the usual pronunciation is so coarse, that the real 'ai' sound is not heard. If you can not hear it then you can not say it. 'Ri' and 'lri' are a little different. They stand on their own, not in the same way between other sounds. It is useful to note that you can not utter these sounds if the tongue touches the roof of the mouth - that is a consonant. What is normally heard, i.e. 'ri' or 'ru' is usually the consonant 'r' + 'i' or 'u'. If you really hear these sounds clearly it is a bit like going into Samadhi. Regards Gordon Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted November 28, 2007 Report Share Posted November 28, 2007 ||Om namah Sivaya|| Dear Narasimhaji, Namaskar. With respect to you and your knowledge of Sanskrit, I have to give different view in some points: You suggest to pronounce "ai" similar as "a" in "fan", "hat"... But as I learned "ai" and "au" are diphtongs, and following logic you suggested how should we pronounce "au"? Should it be something like "ao"? I learned to pronounce it as "ow" in "cow", so that Gauri can not be pronounced as "Gori", or as I heard from some people who pronounce it as "oa" in "road"... Or pronounce "ai" as "ay" in "say"... For anusvAra pronunciation, as I know (not completely sure) in Taittiriya are litlle bit different rules and if you want I can send you a document about pronunciation of anusvAra which is similar to what I learned. I heard more mistakes is pronouncing Vedic texts, like "ri" in drishya pronounced as "ru"-"drushya", or "Hare Rama Krushna"... but you sure are aware of them... Thank you for rising good topic, Best regards, Voja Trajkovic SIVA coordinator http://siva-edu.110mb.com sohamsa , "Narasimha P.V.R. Rao" <pvr wrote:Namaste friends,Ramakrishna Paramahamsa once said that even Vedas are corrupted these days. It is the nature of Kali yuga to corrupt everything.It is my feeling that many people, including highly learned Vedic scholars, pronounce some sounds in Sanskrit mantras (including Veda mantras) incorrectly.Of course, pronunciation is not everything. Having devotion and the spirit of surrender to god is even more important. However, pronunciation is a factor too. Especially, correct pronunciation is very important in Veda mantras. Wrong pronunciation of a Veda mantra can stop one from the most complete experience of the mantra. In fact, we have a lot of people who can memorize and repeat Veda mantras, but very few who can actually "experience" a mantra.Over the next few months, I will write my views on correct pronunciation and point out some common errors. If you do not think that correct pronunciation is important or if you disagree with my assessment of the errors or if you do not want to change your pronunciation, please ignore my writings on this subject. On the other hand, if you are open to changing your pronunciation, please give a consideration to my views and adopt my suggestions if you find them appropriate.I shared a few observations on 2007 Nov 16. Some more observations will follow today.* * *Take the "ai"/"ae" sound in the beejaakshara "aim"/"aem".North Indians pronounce this sound almost like the sound "a" in the English words "fan", "man", "hat" etc. South Indians pronounce this sound almost like the sound "uy" in the English words "buy" and "guy".In general, south India was relatively shielded from the western invaders in the last couple of millennia, who entered India from the northwest. As a result, the corruption in the tradition is less in south India. However, it is incorrect to say that south Indian pronunciation is always superior to north Indian pronunciation. The above is a case where I side with the north Indian pronunciation.Let us examine this logically. There are rules in Sanskrita grammar for combining different sounds ("sandhi" - joining sounds). The rules in Sanskrita grammar is logical and nor arbitrary. This is a big clue to deducing the correct pronunciation of certain sounds that are corrupted today.Take the following two sounds:(1) Take the sound "aa" (as in "mahaa", "tathaa" etc). This is pronounced as "a" in the English words "car" and "far".(2) Take the sound "e" (as in "etat", "evam" etc). This is pronounced as "a" in the English words "make" and "take".If sound 1 is followed immediately by sound 2 without any break whatsoever, they combine and become one sound. That combined sound is supposed to be the sound "ai"/"ae" in "aim"/"aem" beeja. This is called "vriddhi sandhi" in Sanskrita grammar.Now, try to pronounce sound 1 and, without a break, immediately pronounce sound 2. That results in the sound similar to "a" as in "fan", "man" and "hat" (you can verify this for yourself). This suggests that the north Indian pronunciation is more accurate. I am convinced that the south Indian pronunciation of the "aim"/"aem" beeja is incorrect and the north Indian pronunciation is correct.This particular letter comes in many mantras - Vaidika, Taantrika and Pouraanika. My advice is to pronounce it as "ae" in all the mantras.* * *There is one more issue related to beejaaksharas that a member asked me to talk about. Some people pronounce "aem hreem kleem" as "aeng hreeng kleeng". In other words, the anunaasika (nasal sound) at the end of each beejaakshara is pronounced as "ng" (the nasal in "ka varga") instead of "m" (the nasal in "pa varga").Unfortunately, grammar rules do not help here and I do not have a clear stand. My guess is that both are correct and give different results.* * *In Veda mantras, there is one issue regarding the pronunciation of nasal sounds. The root of the above issue that I skirted may be related to it actually.The "m" at the end of words sometimes changes into a different nasal sound when you join two words into one word (i.e. no break in between in pronunciation). For example, take "gaNapatiM havaamahe". If you remove the break between the two words, the nasal at the end of the first word changes from "m" to a different nasal sound. This is represented by a dot with a crescent Moon in Devanagari texts and with a "g" and then a "m" symbol in texts transcribed in south Indian languages. Unfortunately, most Vedic scholars trained in south Indian traditions pronounce this nasal as "gum" or "gam". They pronounce "gaNapatiM havaamahe" as "gaNapatigum havaamahe" or "gaNapatigam havaamahe".This is definitely wrong, though it is an extremely extremely wide-spread convention.A nasal (m) cannot change into a consonant (g), an vowel (u or a) and then another nasal (m). That is quite absurd. In fact, you are adding one extra akshara when you do it. The word "gaNapatiM" has 4 aksharas. But, if you pronounce it as "gaNapatigum" or "gaNapatigam", it ends up being 5 aksharas, with "gum"/"gam" being a separate akshara by itself. If a consonant has an vowel after it, the vowel serves as the praana (life force) and it becomes an akshara. The sound "M" as the end of "gaNapatiM" is not an akshara - it clings on to "ti" and becomes an extension of the previous akshara. On the other hand, "gum"/"gam" is a separate askahra due to the praana in it (u or a).Thus, people are adding one akshara to Veda mantras when pronouncing with "gum"/"gam". This changes the chhandas and also messes up the meaning.A clue to the correct pronunciation of this exists in another corrupt tradition in another part of India. The word "narasiMha" is pronounced as "narasingha" in some parts of India. In Veda mantras, it is written as "narasi(gM)ha", where (gM) is the sound mentioned as "gum" or "gam" above (e.g. "tanno naarasi(gM)haH prachodayaat" in Narasimga Gayatri).I suggest that the truth is in between these two corrupt traditions!My view is that the anunaasika (nasal) in these cases (mostly, a nasal coming just before "y", "r", "l", "v", "sh", shh", "s", "h" or just before vowels) should be pronounced as the nasal in "ka varga". This is like the "n" sound in the English words "monkey" or "king". When you say "narasi<nasal>ha", the <nasal> is neither n nor m. It is the nasal that comes just before k or g. So, start pronouncing it as though you are going to pronounce "narasing" and stop just before you say "g" and say "ha" instead. Then you get something very similar to "narasingha", but without "g" being explicit! There should be an intention of "g" but no explicit "g". This can be represented as "narasin(g)ha". This same sound is probably represented in Vedic literature as "gM".I am not 100% sure if what I suggest is correct, but I am 100% sure that the standard pronunciation as "gum"/"gam" is wrong. If one just pronounces it as "gaNapatiM havaamahe", for example, one will be better off. It is atleast meaningful and obey chhandas. What people normally say has no meaning and breaks chhandas.* * *There are several other mistakes (in my view) commonly made by most people in the pronunciation of Sanskrita mantras. I will be pointing them out slowly in the next few days/weeks/months, whenever the Mother allows me to.Please give me your consideration and take my input into consideration in altering your pronunciation (if you are open to it). If you don't find any sense in what I am saying or want to continue as taught by your gurus, I can understand that. I am not here to change everybody's pronunciation. But, because She inspired me to share my thoughts with the world, I am guessing that there are SOME who are destined to change their pronunciation based on my views. That is why I am writing these mails.If you do not like this discussion, I am sorry and just ignore this idiot!Best regards,NarasimhaDo Ganapathi Homam Yourself: http://www.VedicAstrologer.org/homamSpirituality: Free Jyotish lessons (MP3): http://vedicastro.home.comcast.netFree Jyotish software (Windows): http://www.VedicAstrologer.orgSri Jagannath Centre (SJC) website: http://www.SriJagannath.org--- End forwarded message --- Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted November 28, 2007 Report Share Posted November 28, 2007 namaste mahodaya, > Ramakrishna Paramahamsa once said that even Vedas are corrupted these days. > It is the nature of Kali yuga to corrupt everything. > > It is my feeling that many people, including highly learned Vedic scholars, > pronounce some sounds in Sanskrit mantras (including Veda mantras) > incorrectly. I'm trying to understand the starting position, and thus have a couple of questions (a) If we say that pronounciation of vedas is largely corrupted, does it also follow that portions of the vedas themselves are largely corrupted? There are patha-bedhas even in veda. Or, for now are you only saying that the pratishakya-s are all corrupted. (b) on what basis is correct pronounciation being re-inferred. I guess the pratishakya is out, and we are back to the panini-shiksha-sutras & such. But even here, how does one interpret the simplest sutras like " uccairudAttaH " . © current rig-veda pronounciation is generally " better " from sanskrit viewpoint compared to other shakhas. But, in the most prized shrouta karmas, it is the sama-gana-vikriti that is given much importance, even though most of its mantras are nothing but rig-veda mantras. What is your view when it comes to pronounciation of sama-veda? Because from a sanskrit point of view, it is rather " interesting " . (d) chandas-shastra in veda does not seem to be so simple. There are plenty of instances of mantras which are said to be in one meter . . . which don't seem to be in that meter at all. Some learned scholars are of the opinion that there are several differrent chandas all of which go by one name, particularly in veda. Secondly, some opine that the definition of laghu & guru are actually different, and letters being alpa-prAna / mahA-prAna etc also factor into the counting of letters. What is your view of traditional chandas-shAstra. The reason I ask is before we claim that traditional pronounciation is flawed in some cases (using chandas as the reason), one has to be very confident in their understanding of chandas shastra. > In fact, we have a lot of people who can > memorize and repeat Veda mantras, but very few who can actually " experience " > a mantra. And efforts towards this goal are laudable. dhanyo.asmi, ajit jayatu jayatu samskRitam. jayatu jayatu manukulam. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted November 28, 2007 Report Share Posted November 28, 2007 ||Om namah Sivaya|| Dear Gordon, very nice said. You went deeper in understanding and explaining. You are right that theoretical arguments must be wrong, but it is necessary to hear directly. Best wishes, Voyasohamsa , GWBrennan wrote:>> Dear Voya> > Can I add some information from my own experience. It is entirely possible > to become aware of what these sounds are. Vowels are Sva Ra - in other words > they sound by themselves, depend on nothing.. > > If you hear the sounds between a and i, which are usually written e and ai, > by moving just the tongue gradually from the mouth and tongue position > 'Kantha' to the tongue position 'Talu' (mouth still open wide) while sounding > starting with the sound 'aaa' you can, perhaps with a little practice, hear what > they sound like - start with 'e' as it is easier, and then you can show > students how to appreciate the sounds. Reason says that he theoretical arguments > about what might be correct must necesarily be wrong. They are theories which > may approximate to the reality, but will not be it. Inluded in the wrong > collection is the idea of dipthong. It was invented by modern grammarians and > appears to fit as English contains sounds, which are habitually pronounced as > double sounds. This is only a modern corruption. Each of the 16 vowels can > be heard and its qualities experienced directly. Pretty much all > pronunciation is poor, so we are used to hearing very rough approximations. The sounds > 'e', 'ai', 'o' and 'ou' all exist by themselves. None are really two sounds > at all. 'o' is probably the easiest to hear, because we are so used to > sounding 'om'. 'o' and 'ou' fall between 'a' and 'oo', 'Kantha' and 'Oshthou'> > In my experience the sound 'ai' is rather like hearing 'a' and 'e' sounding > at the same time, but it joins together very precisely to become 'ai'. I > agree with what you say about the corruption being less in South India. It is > not really much like the usual 'a' as in 'cat' or 'uy' as in 'guy' though > because the usual pronunciation is so coarse, that the real 'ai' sound is not > heard. If you can not hear it then you can not say it.> > 'Ri' and 'lri' are a little different. They stand on their own, not in the > same way between other sounds. It is useful to note that you can not utter > these sounds if the tongue touches the roof of the mouth - that is a > consonant. What is normally heard, i.e. 'ri' or 'ru' is usually the consonant 'r' + > 'i' or 'u'. > > If you really hear these sounds clearly it is a bit like going into Samadhi.> > Regards> > Gordon> Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest guest Posted December 4, 2007 Report Share Posted December 4, 2007 Dear Ajit, > (a) If we say that pronounciation of vedas is largely corrupted, does I am not saying that it is largely corrupted. I am saying that even Vedic scholars mis-pronounce certain basic sounds of Sanskrit. To simplify the problem, I think I should focus on the pronunciation of Pouraanika mantras and stay away from Vaidika mantras for now. I think I will do that. Thanks for your important mail. Best regards, Narasimha Do Ganapathi Homam Yourself: http://www.VedicAstrologer.org/homam Spirituality: Free Jyotish lessons (MP3): http://vedicastro.home.comcast.net Free Jyotish software (Windows): http://www.VedicAstrologer.org Sri Jagannath Centre (SJC) website: http://www.SriJagannath.org - " Ajit Krishnan " <ajit.krishnan <sohamsa > Cc: Wednesday, November 28, 2007 11:11 AM Re: Common Sanskrit Pronunciation Errors (Part 2) > namaste mahodaya, > >> Ramakrishna Paramahamsa once said that even Vedas are corrupted these >> days. >> It is the nature of Kali yuga to corrupt everything. >> >> It is my feeling that many people, including highly learned Vedic >> scholars, >> pronounce some sounds in Sanskrit mantras (including Veda mantras) >> incorrectly. > > I'm trying to understand the starting position, and thus have a couple > of questions > > (a) If we say that pronounciation of vedas is largely corrupted, does > it also follow that portions > of the vedas themselves are largely corrupted? There are patha-bedhas > even in veda. Or, for now > are you only saying that the pratishakya-s are all corrupted. > > (b) on what basis is correct pronounciation being re-inferred. I guess > the pratishakya is out, and > we are back to the panini-shiksha-sutras & such. But even here, how > does one interpret the > simplest sutras like " uccairudAttaH " . > > © current rig-veda pronounciation is generally " better " from > sanskrit viewpoint compared to other > shakhas. But, in the most prized shrouta karmas, it is the > sama-gana-vikriti that is given much > importance, even though most of its mantras are nothing but rig-veda > mantras. What is your view > when it comes to pronounciation of sama-veda? Because from a sanskrit > point of view, it is rather > " interesting " . > > (d) chandas-shastra in veda does not seem to be so simple. There are > plenty of instances of mantras > which are said to be in one meter . . . which don't seem to be in that > meter at all. Some learned scholars > are of the opinion that there are several differrent chandas all of > which go by one name, particularly in veda. > Secondly, some opine that the definition of laghu & guru are actually > different, and letters being alpa-prAna / > mahA-prAna etc also factor into the counting of letters. > > What is your view of traditional chandas-shAstra. The reason I ask is > before we claim that traditional pronounciation > is flawed in some cases (using chandas as the reason), one has to be > very confident in their understanding of > chandas shastra. > >> In fact, we have a lot of people who can >> memorize and repeat Veda mantras, but very few who can actually >> " experience " >> a mantra. > > And efforts towards this goal are laudable. > > dhanyo.asmi, > > ajit > > jayatu jayatu samskRitam. jayatu jayatu manukulam. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.