Guest guest Posted December 24, 2009 Report Share Posted December 24, 2009 Sri: Dear Swamy Desika BhakthAs : Today , adiyEn will again invite your attention to the ongoing Makara Kandi Kaimkaryam for Swamy Desikan and request your geenrous Participation . adiyEn will cover the simple meanings of the Paayirams 21-25 today .This is to share the adoration that MannappangAr , the Sishyar of NainAchArya had for his PrAchAryan , Swamy Desikan , which led him to compose the beautiful Paayirams of Desikar NooRRandhAti . Paayiram 21: tERum manakkalakkam sikkenavAm tEsum maaRum maRam anaitthum vaNNpuhazhOr--kooRum guNatthan kuLircchOlai ThUppul naharkkOmAn GuNatthiRkku uruhum yenn nenju Here the poet counts the blessings that came his way by reflecting on and speaking out about the auspicious attributes of Swamy Desikan as revealed by the great sishyAs of Swamy Desikan : NainAcchAr , Brahma Tantra Svatantra Jeeyar . MannappangAr is the direct sishya of NainAcchAr . VaNN puhazhOr kooRum guNatthan= Swamy Desikan has the lofty guNams praised by the famous sishyAs and other great contemproaries . ThUppul nahar kOmAn guNatthiRkku yenn nenjam uruhum= adiyen's hard heart melts like water , when I reflect on the KalyANa guNams of Swamy Desikan , who incarnated in the city of ThUppul surrounded by fertile groves . (athanAl) , manakkalakkam tERum= as a result of these reflections on His KalyANa guNams , all the confusions experienced earlier by mind are gone. tEsum sikkenavAm = My fame also got well established as a result. maRam anaitthum maaRum= All my worst sins have also been destroyed. MannappangAr follows the thought of two Prabhandhams , when he refers to his mind melting on contemplation of the delectable guNams of Swamy Desikan: 1) AmudhanAr about BhAshyakArar: " naiyuum manam unn guNangaLai unni yenn naa irunthu yemm Iyyan IrAmAnusan yenRu azhaikkum ". My mind softens over the reflection of Your guNams and my tongue will call for my Master, IrAmAnusan. 2) NainAchArya: " kaNDilEn yenn kaduvinayE". My fierce karmAs have taken flight . I do not find them anymore . Paayiram 22: nenju nehizhnthu ninayAl maRRu onRai unjumpadiyAha uLLadakki-vemsudarOn sOthi yenat-tOnRum tolpuhazh sEr ThUppul anhar AadhiyaiyE kANpar anbhar Here , MannappangAr states that the true devotees of Swamy Desikan do not think of any gods except Him . They do not get distracted by loka sukhams and easily overcome their desire for gold, women and property . anpar maRRu onRai ninayAmal nenju nehizhntu uruhi uLL adakki = The true devotees of Swamy Desikan will not think of anything else and with a mind becoming soft over such reflections and with all their senses and minds controlled well, vemm sudarOn sOthi yena , toll puhazh sEr Thppul nahar AadhiyayE kaaNpar= They will see in their mind's eye only the Lord of Thuppul agrahAram , Swamy Desikan , who shines with His tEjas like the Sun with its resplendent rays. Thus, the devout sishyAs of Swamy Desikan will reflect always on the KalyANa guNams of their peerless AchAryan and all of their activities would be controlled by the auspicious guNams of their AchAryan . AzhwArs have experienced such a state on meditation on the Lord's KalyANa guNams: " ninainthu nainthu uLL karainthu uruhi" -- Swamy NammAzhwAr: 1.5.2; " irumpu pOl valiya nenjam iRai iRai uruhum vaNNam" -- Thiru Maalai 17. Paayiram 23: anbarAi Aadharikkum AariyarhaL pORRumin inbhamihu vEdhiyarhaL yEtthavE -ambhuviyil vanthu udhittha vaLLal YathirASan VaNNpuhazhE sintikkum ThUppul nahar Singam In this Paayiram , MannappangAr reveals that the most important thing to be done by the good people is to bow before Swamy Desikan and seek His rakshaNam . AariyarkAL = Oh the Good People of this earth ! vEdhiyarkaL yEthtavE ThUppul nahar Singam , amm bhuviyil vanthu udhittha vaLLal YethirAsan vaNN puhazhE chintikkum = Swamy Desikan born in the Vedic agrahAram of ThUppul and celebrated joyously by the ThUppul VaidhikAs will always think about the lofty glories of the most merciful AchArya , YethirAsan .In Abheethi stavam , Swamy Desikan Himself says that his youth was spent in enjoying the sri Sookthis of AchArya RaamAnuja and that his hair has become gray now with that delectable experience over time( yathi pravarabhArathi rasabharENa neetham vaya: prapulla palitam Sira: ) . NainAchAr points out in this context : " IrAmAnusa Muni vaNmai pORRUm seermayan engaL ThUppul PiLLai Padham yenn senniyathE ". ThUppul nahar Singam Aadharikkum anparAi pORRumin= Oh good people revered by the world ! Please worship and adore Swamy Desikan of Thuppul laways ! This would be an important duty for You . You will attain sadhgathi and good life in Sri Vaikuntham . In this Paayiram , the poet states that the Vedic scholars eulogize Swamy Desikan , who is engaged in praising the kalyANa GuNams of AchArya RaamAnujA . Paayiram 24: singamuhatthAnai ThingaL pala kAttum angam udayavanai Aadharikkum-YengaL pirAn ThUppul varum Aariyanait-thOttariyA Maanidarkku kaapu anaitthum aahum kadai Here ,the poet says that those who do not offer their prostrations to Swamy Desikan will not reap any phalans from all the other good deeds they do. Their lot will be a lowly one . Pala thingaL kaattum angam udayavanai , SingamuhatthAnai Aadharikkum YengaL pirAn ThUppul varum Aariyan= Our Swamy Desikan , who incarnated in ThUppul adores Lord Narasimhan , whose limbs shine with the lustre of many full moons . (SingamuhatthAnai Aadharikkum) YengaL pirAnai ThUppul Varum Aariyanai tOtthariyA maanidarkku kAppu anaitthum kadai aahum = Those who do not eulogize the generous AchAryan adoring Lord Narasimhan will be the unfortunate ones and their protection would be on the lowest scale. MannappangAr instructs us that one should engage in good karmAs , while cultivating Bhakti for Swamy Desikan. Bereft of that bhakti , all good deeds will be wasted efforts like irrigating the sands of a desert . Paayiram 25: KadainthAn kadalik-kadal vaNNan munnam idanthAn pinn yEnamAp-phUmi --adainthAr varuttham aRakkAkkumE vaiyatthu aruLAl tiruttham udait0thUppul vaazh tEvu In this paayiram , Swamy Desikan protects with compassion His bhakthAs in the role of a god , who wards off their sufferings and sorrows. Kadal VaNNan munnam kadalai kadainthAn= Once upon a time , the Lord with the bluish hue of the ocean churned the miky Ocean for blessing the devAs with nectar. pinn yEnamA bhUmi idanthAn= later, He lifted Mother Earth from the depths of the ocean as BhU VarAhan . Similarly , Swamy Desikan also protects those who seek His refuge like the Lord . tirutthm udai ThUppul Vaazh tEvu aruLAl vyatthu varuttham aRa kaakkum= Similarly , the God of ThUppul (Swamy Desikan) , where the people of blemishless character reside, protects the people of this world , who seek His refuge and chases away all their samsAric sufferings . Here the poet follows the thought of his AchAryan , NainAcchAryar: " adaibhavar theevinai mARRi aruL tarum ThUppul Iyya "( PiLLai andhAti: 10) . DhAsan , Oppiliappan Koil VaradAchAri Sadagopan Dear BhakthAs of Swamy Desika : The AabharaNam is two thirds completed now and we need your most welcome help to complete the rest of the one third work and get the AabharaNam ready for presentation to ThUppul Kula MaNi , Kavi Taarkika Simham , Sri VedAntha Desikan . Please support this Kaimkaryam and send your Tax free SamarpaNams to : Nama Inc; C/O Mrs. Nagu Satyan 7821 W.Alder Drive Littleton , CO 80128-5522 Those in India can send your Tax Free SamarpaNams to : Sri Krishnadhri Charities C/O SrI V.N.Venkatanathan 25 Nachiappan St, Mahalingapuram Chennai 600 034 Your SamarpaNams will be acknowledged right away . Please copy adiyEn on Your samarpaNams to keep track of the progress towards Completion of the fund assembly for the Kaimkaryam Swamy Desikan ThiruvadigaLE SaraNam , DhAsan , Oppiliappan Koil VaradAchari Sadagopan 1 of 1 Photo(s) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.